(Una vez a la semana)
Michael Gordon
1962








Archivo MKV.
Resolución 1280 x 464.
Peso 3,65 GB.
Aspect ratio 2.35:1
23,976 fps
b*pixel 0.282
Color

Video
-Ripeo de REGRET para RARBG encontrado via torrent, que tiene como fuente un HDTV 720p codec x264 de buena definición, habida cuenta de que no existe edición Bluray. Le he quitado el crop que traía, y así se ha modificado el aspect ratio por defecto, que estaba en 2.33:1 y se veía aplanado, y lo he pasado a 2.35:1, ahora creo que se ve correctamente.
Audio
-DOBLAJE ESPAÑOL en AC3, original para cines de 1963, de una copia DVDRip de BBM encontrada en la mula, pasada de 25 a 23,976 y a la que he aplicado un delay de -2250 ms. para que sincronizara con la imagen.
-VO INGLÉS en AC3 del mismo ripeo original, sin cambios.
Subtítulos
Tres subtítulos:
-ESPAÑOL SRT procedente de los subidos a Subscene por Theob para el DVDRip de HANDJOB), corregidos en tiempo para adaptarlos a este ripio, -2000 ms. Igualmente he sustituído las comillas sajonas por angulares, y alguna palabra del castellano rioplatense por su similar ibérico (pestaña por cuenta, auto por coche, etc), y alguna traducción errónea, como cuando decía 'cojín' cuando hablaba de nidito, picadero ('a pad in town').
-ESPAÑOL (transcripción literal del doblaje) SRT, subs de trastolillu en subscene, aportación por Forrest , una transcripción literal del doblaje castellano.
-INGLÉS SRT, procedente del mismo ripeo original alemán, sin cambios.
Comentario
Boys' Night Out debería traducirse en castellano por Noche de tíos, es decir, despiporre, pero nada, el encargado le puso 'Una vez a la semana' y se quedó tan pancho. También es cierto que durante el franquismo medio supongo que no sería sencillo pasar ciertas cosas por la censura. Con lo fan que soy de las traducciones libres, en este caso hubiera preferido la literal.
Se trata de una graciosa comedieta sobre una pandilla de amigos... sexualmente poco satisfechos, digamos, que se inventan lo que sea con tal de echar un pulvis, en fin, peli agradable, de buenos diálogos y con guion aceptable, producida a mayor gloria sesentera de Kim Novak, con los típicos enredos a cuatro bandas entre amigotes aburridos y salidorrillos que se intentan camelar a la rubia buenorra, incluso uno se la liga (James Garner, el listillo de La gran evasión), pero claro, no contaban con la astucia de sus mujeres y del juego que se trae Kim, que los trae locos de la cabeza a todos. Es decir, justo lo que jamás se le ocurriría recomendar a nadie como ejemplo de valores en la actualidad.

Ficha artística
Título original: Boys' Night Out
Año :1962
Duración: 115 min.
País: Estados Unidos
Dirección: Michael Gordon
Guion: Ira Wallach, Marion Hargrove. Historia: Arne Sultan, Marvin Worth
Música: Frank De Vol
Fotografía: Arthur E. Arling
Reparto:
Kim Novak ... Cathy
James Garner ... Fred Williams
Tony Randall ... George Drayton
Howard Duff ... Doug Jackson
Janet Blair ... Marge Drayton, esposa deGeorge
Patti Page ... Joanne McIllenny, esposa de Howard
Jessie Royce Landis ... Ethel Williams
Oskar Homolka ... Dr. Prokosch
Howard Morris ... Howard McIllenny
Anne Jeffreys ... Toni Jackson, esposa de Doug
Zsa Zsa Gabor ... chorba del jefe
William Bendix ... Slattery, tabernero
Larry Keating ... Mr. Bingham
Fred Clark ... Ernest Bohannon
Jim Backus ... Peter Bowers
Ruth McDevitt ... Beulah Partridge, cotilla
Billy Halop ... mozo de ascensor
Productora: Metro-Goldwyn-Mayer
Género: Comedia
Sinopsis:
Fred (James Garner), este soltero y George (Tony Randall), Doug (Howard Duff) y Howie (Douglas Morris), estos casados, están deseando darle amenidad a sus vidas y entonces planean conseguir un apartamento y una chica bien rubia que pagarán entre los cuatro... repartiéndose, ambas cosas, ¡una vez a la semana! Y todo se les da de maravilla... sólo que la chica (Kim Novak) también tiene sus propios planes. (FILMAFFINITY)
Cuatro hombres, aburridos de sus noches lejos de sus esposas, alquilan un nido de amor en Nueva York, equipado con una rubia. Lo que no saben es que ella está escribiendo una tesis sobre las fantasías sexuales de los hombres urbanos.
(IMDB)
Críticas:
«Comedia romántica al estilo de las cintas de Rock Hudson y Doris Day pero con James Garner y Kim Novak como protagonistas. El que sí está es Tony Randall, habitual de las andanzas de la primera pareja, y el director de “Confidencias De Medianoche” (1959), Michael Gordon.
La película se deja ver, tiene una exposición ligera y un ambiente sofisticado.
Resulta muy previsible en el romance entre Garner y Novak, creando un vínculo central sin interés que quita peso a aspectos de sátira que podrían tener mejor desarrollo, pero en conjunto es una comedia pasable.
Su primera parte es notable, con diálogos chisposos, ágiles, y un plan de infidelidad que manifiesta la esencia de farsa sexual sobre los apetitos de expansión coital de ciudadanos medios aburridos, de vida cómoda inmersa en rutina.
Tampoco está mal la inclusión de una falsa identidad para convertir al infiel en pelele/cobaya de un experimento sociológico, con el apartamento como laboratorio, que termina en un enredo matrimonial de irregular gracia, con motivos recurrentes y resolución facilona.
A destacar la participación humorística de varios secundarios, como Jessie Royce Landis y, sobre todo, de Jim Backus como “casero” en una corta pero jugosa intervención.
Zsa Zsa Gabor aparece brevemente como amante de Larry Keating».
(AlohaCriticón)
Datos



Doblaje
Doblaje realizado en 1962 para su estreno en cines a principios del año siguiente.
Plantel del doblaje:

Estrenada en EEUU el 21 de junio de 1962 y en España el 3 de enero de 1963.
Fuente: eldoblaje.com
Código
Código: Seleccionar todo
General
ID única : 12317741449643167531455398199449791090 (0x9444F8AB951A787AA88B3D3DF5AAA72)
Nombre completo : Una vez a la semana. Boys Night Out.1962.720p.hdtv.x264.Dual.ES-EN+subs.mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4
Tamaño de archivo : 3,65 GiB
Duración : 1 h 52 min
Tasa de bits general : 4 639 kb/s
Fecha de codificación : UTC 2023-08-14 16:25:05
Aplicación de codifición : mkvmerge v73.0.0 ('25 or 6 to 4') 64-bit
Librería de codificación : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
Vídeo
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : Main@L4
Ajustes del formato : CABAC / 4 Ref Frames
Ajustes del formato, CABAC : Sí
Ajustes del formato, RefFrames : 4 fotogramas
ID códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1 h 52 min
Tasa de bits : 3 997 kb/s
Ancho : 1 280 píxeles
Alto : 462 píxeles
Relación de aspecto : 2,35:1
Relación de aspecto original : 2,771
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 23,976 (24000/1001) FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma) : 0.282
Tamaño de pista : 3,14 GiB (86%)
Librería de codificación : x264 core 142 r2479 dd79a61
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=hex / subme=2 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=1 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=10 / rc=crf / mbtree=1 / crf=15.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=20000 / vbv_bufsize=25000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Sí
Forced : No
Rango de color : Limited
Colores primarios : BT.709
Características transferencia : BT.709
Coeficientes matriz : BT.709
Audio #1
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 1 h 52 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 154 MiB (4%)
Título : Español (doblaje cines 1963) AC3
Idioma : Español
Service kind : Complete Main
Default : Sí
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 1 h 52 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 448 kb/s
Canal(es) : 6 canales
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 361 MiB (10%)
Título : VO English AC3
Idioma : Inglés
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Texto #1
ID : 4
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 50 min
Tasa de bits : 91 b/s
Velocidad de fotogramas : 0,328 FPS
Count of elements : 2168
Tamaño de pista : 73,7 KiB (0%)
Título : Español SRT
Idioma : Español
Default : No
Forced : No
Texto #2
ID : 5
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 51 min
Tasa de bits : 87 b/s
Velocidad de fotogramas : 0,240 FPS
Count of elements : 1609
Tamaño de pista : 71,7 KiB (0%)
Título : Español (transcripción literal del doblaje) SRT
Idioma : Español
Default : No
Forced : No
Texto #3
ID : 6
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 52 min
Tasa de bits : 126 b/s
Velocidad de fotogramas : 0,360 FPS
Count of elements : 2423
Tamaño de pista : 104 KiB (0%)
Título : English SRT
Idioma : Inglés
Default : No
Forced : No
Capturas











(subs ES. EN incluidos en el contenedor mkv)
Subs de trastolillu de subscene, aportados por Forrest, y que son una transcripción literal del doblaje castellano (los he incluido también en el archivo mkv principal):
Anteriormente en DXC:
DVDRip VOSE por trastolillu (2012)