El tiempo de los gitanos (Emir Kusturica, 1992)

Los procesos concluidos y verificados serán movidos a este foro y eliminados del anterior.
DickHavana
Mensajes: 91
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00
Ubicación: Al Este del Oeste

El tiempo de los gitanos (Emir Kusturica, 1992)

Mensaje por DickHavana » Dom 22 Ene, 2006 14:30

Imagen

Se terminaron los subtítulos de esta película hace más de un mes, así que la paso a subtítulos terminados.

Se ha utilizado una versión editada en Yugoslavia, con más metraje que las difundidas en su día en Occidente. Modestia aparte, la traducción mejora considerablemente la versión VHS que circuló en su día en España, aparte de tener más metraje.

Como ya expliqué, en el complicado proceso de traducción se trabajó prácticamente sin base de subtítulos, por lo que los tuve que ir construyendo yo mismo. Me basé para la traducción tanto en la versión inglesa como en la francesa, y para determinados fragmentos conté con diversas colaboraciones para traducir del esloveno y del serbio-croata.

Este es el enlace a la versión sobre la que se trabajó, que como indico tiene más metraje que las editadas en Reino Unido, Italia y Francia y todavía más que la editada en España en su día:
ed2k link[YU)(HQ) Dom za vesanje (yufilmovi.cjb.net) (sonido arreglado).avi ed2k link stats

Estos son los enlaces a los subtítulos, tanto en extratitles como en la mula:
http://titles.box.sk/index.php?pid=subt2&p=i&rid=189703
ed2k linkEl tiempo de los gitanos (Dom za vesanje) de Kusturica subtitulos español spanish por Asier.srt ed2k link stats

Y el link del ripeo que hice con los subtítulos ya incrustados. A estas alturas creo que tiene bastantes más fuentes que la original de YUFilmovi que he indicado arriba:
ed2k linkEl tiempo de los gitanos (Dom za vesanje) de Kusturica subtitulado español spanish por Asier.avi ed2k link stats

Para interesados en la complicada odisea de la traducción les recomiendo una visita al hilo publicado en su día en "Subtítulos en proceso", ya que tengo que reconocer que la cosa tuvo su emoción. Este es el hilo: viewtopic.php?t=39788&postdays=0&postorder=asc&start=0

Un saludo, mistó
Última edición por DickHavana el Dom 11 May, 2008 23:19, editado 1 vez en total.

koki
Mensajes: 1379
Registrado: Lun 20 Ene, 2003 01:00

Mensaje por koki » Dom 22 Ene, 2006 14:37

Muchas gracias DickHavana, realmente ha sido un esfuerzo titánico.

oski
Mensajes: 785
Registrado: Sab 24 May, 2003 02:00

Mensaje por oski » Dom 22 Ene, 2006 14:49

Merci
Gracia
Thx!

Oski

Esperando que te largues con Papa salió....

Avatar de Usuario
Jma32
Mensajes: 1893
Registrado: Jue 25 Sep, 2003 02:00

Mensaje por Jma32 » Dom 22 Ene, 2006 15:44

Muchas gracias por los subtítulos DickHavana :plas::plas::plas:
Empiezo a bajar la versión que indicas.

Saludos.

Avatar de Usuario
pcero
Aprendiz de todo
Mensajes: 678
Registrado: Lun 15 Nov, 2004 01:00

Mensaje por pcero » Dom 22 Ene, 2006 16:30

Yo me apunto, que quiero ver como cuadra la musica de Goran Bregovic en esta pelicula

DickHavana
Mensajes: 91
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00
Ubicación: Al Este del Oeste

Mensaje por DickHavana » Dom 22 Ene, 2006 18:32

Pcero: Me encantó el contexto en que aparece Talijanska (Italiana). Pero creo que con Ederlezi se puede quedar uno tonto. Esa canción siempre me pareció particularmente bonita y emotiva pero creo que casi es la columna vertebral de la película.


Un saludo

kamifer
Mensajes: 125
Registrado: Sab 19 Abr, 2003 02:00
Ubicación: Uruguay

Mensaje por kamifer » Mar 07 Feb, 2006 10:26

Una pregunta de ignorante......
La versión de YUFilm es de 1 cd y el ripeo de DickHavana de 2?

Cuál vale más la pena descargar?
Imagen

Avatar de Usuario
dorn1
Mensajes: 320
Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00

Mensaje por dorn1 » Mar 07 Feb, 2006 15:19

Muchas gracias, DickHavana :) Bajando esta estupendísima película.

DickHavana
Mensajes: 91
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00
Ubicación: Al Este del Oeste

Mensaje por DickHavana » Lun 13 Feb, 2006 12:33

Kamifer:
Perdona la tardanza en contestar, ando últimamente muy liado.

La versión de Yufilmovi en un CD es para ver con el archivo srt de subtítulos. Como comenté durante el proceso de traducción citado en
viewtopic.php?t=39788&postdays=0&postorder=asc&start=0

aprecié personalmente que se producían incómodos desfases en mi DVD de sobremesa entre el audio y los subtítulos, no así en mi PC. Por ello opté por hacer también una versión con los subtítulos incrustados partiendo de la de Yufilmovi. No siendo esta el summum de la perfección en cuanto a calidad de imagen, tras varios intentos porque cupiera en un CD conseguí que no se apreciara pérdida de calidad a costa de que el ripeo ocupara el doble de espacio.

Como ves, puedes elegir perfectamente lo que más se acomode a tus necesidades. De lo que sé, bastante gente ha optado por bajarse la versión pequeña y los subtítulos aparte y mucha otra se ha bajado la versión con los subtítulos incrustados, que para mí tiene la ventaja de que te evitas cualquier problema de coordinación en tu reproductor y que puedes meter en un DVD con otras dos pelis de Kusturica, ya que la mayoría están en versión de 2 CDs.

Un saludo,
Asier

Avatar de Usuario
alegre
Mensajes: 2228
Registrado: Mié 07 May, 2003 02:00
Ubicación: Valencia

Mensaje por alegre » Lun 13 Feb, 2006 13:54

GRACIAS

Dick...

Un saludo

PD Ni mas alto ni mas claro.
Los directores que me enseñan a pensar me resultan admirables...
Los que trafican con mi pensamiento vendiendolo al mejor postor, sólo consiguen que desprecie toda su obra...
(Anónimo de principios del Siglo XXI)

Avatar de Usuario
Diluvio
Universal Clown
Mensajes: 4663
Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00

Mensaje por Diluvio » Lun 13 Feb, 2006 15:15

Muchísimas gracias por compartir este enorme trabajo.

Un admirado saludo.

Avatar de Usuario
evol
Mensajes: 1854
Registrado: Dom 01 Dic, 2002 01:00
Ubicación: Madrid

Mensaje por evol » Lun 13 Feb, 2006 18:07

La vi ayer por fin y los subtítulos están perfectos... a la altura de la película, se ve que el señor Kusturica ya era un genio desde sus inicios :wink:

Pajarico
Mensajes: 769
Registrado: Mar 21 Dic, 2004 01:00
Ubicación: As de Espadas

Mensaje por Pajarico » Mar 11 Abr, 2006 00:13

DickHavan dime donde vives y te envio una caña a tu nombre :P

De veras que tenia muchas ganas de ver esta pelicula, es una maravilla. ¡Quién diga lo contrario miente! :mrgreen:

Avatar de Usuario
hermes
Mensajes: 587
Registrado: Mié 24 Sep, 2003 02:00
Ubicación: vicus spacorum.

Mensaje por hermes » Sab 22 Abr, 2006 01:08

pues me apunto,vengo rebotado de un foro comunidad SDG,jeje, q tiene guasa, llevando tiempo en DXC,:-P
gran curro dick;ahora mismo me pongo Ederlezi,del maestro Bregovic!!
saludos.

JimmyBahia
Mensajes: 28
Registrado: Sab 10 Jun, 2006 12:55

Mensaje por JimmyBahia » Sab 10 Jun, 2006 17:01

Pues muchisimas gracias por los subtitulos llevo tiempo detras de esta pelicula ....y ya esta en mi mula...
Mas madera.....

diegonqn_rnr
Mensajes: 2
Registrado: Dom 20 May, 2007 07:24

Mensaje por diegonqn_rnr » Jue 07 Jun, 2007 05:04

MUCHAS GRACIAS !!!

ESPECTACULAR COLABORACION !!!

DickHavana
Mensajes: 91
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00
Ubicación: Al Este del Oeste

Mensaje por DickHavana » Dom 11 May, 2008 23:16

Tengo contacto con un machote que parece se está trabajando la traducción de una versión de esta película, de mayor metraje (no tengo claro todavía si dura dos horas y media o cerca de cuatro), que salió como miniserie en algunos países. En cuanto sepa más seguiré informando.

Saludosss

DickHavana
Mensajes: 91
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00
Ubicación: Al Este del Oeste

Mensaje por DickHavana » Mié 21 May, 2008 05:12

Bueno, ya llegó la miniserie. Ahí va el link viewtopic.php?p=745070#745070

Avatar de Usuario
oscarriutort
Mensajes: 2135
Registrado: Mié 11 Jun, 2003 02:00
Ubicación: Okinawa

Re: "El tiempo de los gitanos", de Kusturica

Mensaje por oscarriutort » Sab 05 Ene, 2013 10:36

Lo primero gracias por los subs y luego querria preguntar que tal la calidad del ripeo y si durante estos años ha salido alguno mejor?

gracias
"Los videojuegos no afectan a los niños. Si fuera así y el comecocos nos hubiera afectado, ahora estaríamos deambulando por lugares oscuros, comiendo píldoras mágicas y escuchando ritmos electrónicos repetitivos"

DickHavana
Mensajes: 91
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00
Ubicación: Al Este del Oeste

Re: El tiempo de los gitanos (Emir Kusturica, 1992)

Mensaje por DickHavana » Mar 25 Ago, 2015 13:05

oscarriutort escribió:Lo primero gracias por los subs y luego querria preguntar que tal la calidad del ripeo y si durante estos años ha salido alguno mejor?

gracias
Ni idea, me desligué totalmente del tema. Entiendo que en estos años debería haber por la red ripeos más potentes, aunque supongo que cambiarán los framerates. Nada imposible de solucionar. Un saludo

Responder