Esta es la lista para el curso 2006-07, que facilité el pasado mes de febrero a mis alumnos. Espero que se concreten al menos una docena de traducciones.
Las nuevas sugerencias y las novedades que vayan surgiendo se incorporarán al próximo lote.
Aunque procuraré estar al tanto, si aparecen nuevas traducciones de algunos de los títulos del listado (o ya existen y se me han pasado), agradecería que me lo comunicaseis en este mismo hilo o a través de un privado para evitar la duplicación de esfuerzos.
De la misma forma, conforme se vayan comprometiendo las traducciones, lo comunicaré en este hilo y en el de la película.
1.- Con archivos de subtítulos en otros idiomas (traducción).
1.1.- Films de ficción.
- The Personal History, Adventures, Experience, and Observation of David Copperfield, the Younger (David Copperfield). George Cukor (Usa, 1935) [B/N, 130 m.]. Idioma: Dual (inglés-castellano). Subtítulos: inglés.
- Young Mr. Lincoln (El joven Lincoln). John Ford (Usa, 1939) [B/N, 100 m.]. Idioma: Dual (inglés-castellano). Subtítulos: Inglés.
- The Stars Look Down (Las estrellas miran abajo / La avalancha). Carol Reed (GB, 1940) [B/N, 97 m.]. Audio: inglés. Subtítulos: inglés.
- The Glass Key (La llave de cristal). Stuart Heisler (Usa, 1942) [B/N, 85 m.]. Audio: Dual (inglés-castellano). Subtítulos: inglés.
- Madame Curie. Mervyn LeRoy (Usa, 1943) [B/N, 124 m.]. Audio: Dual (inglés-castellano). Subtítulos: inglés.
- The Miracle of Morgan's Creek. Preston Sturges (Usa, 1944) [B/N, 97 m.]. Audio: inglés. Subtítulos: inglés.
- State of the Union (El Estado de la Unión). Frank Capra (Usa, 1948) [B/N, 124 m.]. Idioma: Dual (inglés-castellano). Subtítulos: inglés.
- The Three Musketeers (Los tres mosqueteros). George Sidney (Usa, 1948) [C., 126 m.]. Idioma: Dual (inglés-castellano). Subtítulos: inglés.
- On the Beach (La hora final). Stanley Kramer (Usa, 1959) [B/N, 135 m.]. Idioma: Dual (castellano-inglés). Subtítulos: inglés. [* Hay Dvd zona2]
- L'Enclos (Enclosure). Armand Gatti (Francia-Yugoslavia, 1961) [B/N, 105 m.]. Idioma: Francés. Subtítulos: inglés, francés. ** Terminados / Pendientes de corrección **
- If... Lindsay Anderson (GB, 1968) [C., 111 m.]. Idioma: Inglés / Castellano. Subtítulos: húngaro. ** En proceso **
- Queimada! (Queimada). Gillo Pontecorvo (Italia, 1969) [C., 112 m.]. Idioma: Dual (castellano-inglés). Subtítulos: inglés, francés.
- Le Juge Et L’assassin (El juez y el asesino). Bertrand Tavernier (Francia, 1975) [C., 128 m.]. Audio: francés. Subtítulos: inglés.
- Lion of the Desert (El león del desiert / Omar Mukhtar). Moustapha Akkad (Libia-USA, 1980) [C., 162 m.]. Audio: dual (inglés-castellano). Subtítulos: griego, árabe.
- Coup de torchon (1280 almas). Bertrand Tavernier (Francia, 1981) [C., 128 m.]. Audio: francés . Subtítulos: inglés. Disponible un versión doblada.
- La Teranyina (La telaraña). Antoni Verdaguer (España, 1990) [C., 122 m.]. Idioma: Dual (catalán-castellano). Subtítulos: inglés. ** En proceso **
- L’uomo Delle Stelle (El hombre de las estrellas). Giuseppe Tornatore (Italia, 1995) [C., 120 m.]. Subtítulos: italiano y español latino. ** Terminados / Pendientes de corrección **
- The Emperor's New Clothes (Mi Napoleón). Alan Taylor (GB-Italia-RFA, 2001) [C., 106 m.]. Idioma: dual (castellano-inglés). Subtítulos: inglés.
1.2.- Documentales.
- Electric Edwardians: The Films of Mitchell & Kenyon (Gb, 1900-13) [B/N, 71 m.]. Idioma: inglés (audiocomentarios). Subtítulos: inglés (audiocomentarios).
- The Fighting Lady. William Wyler (Usa, 1944) [C., 61 m.]. Idioma: inglés. Subtítulos: inglés.
- Les raquetteurs. Gilles Groulx, Michel Brault (Canadá, 1958) [B/N, 60 m.]. Documental. Idioma: francés. Subtítulos: inglés.
- The Diary of an Unknown Soldier (Diario de un soldado desconocido). Peter Watkins (GB, 1959) [B/N, 20 m.]. Idioma: inglés. Subtítulos: francés. ** Terminados **
- The Forgotten Faces. Peter Watkins (GB, 1961) [B/N, 17 m.]. Idioma: inglés: Subtítulos: francés. ** Hay traducción al castellano **
- Africa Addio (Adios, África / Africa, Blood and Guts). Gualtiero Jacopetti, Franco E. Prosperi (Italia, 1966) [C., 122 m.]. Documental / Shockumentary. Idioma: italiano. Subtítulos: inglés. (Disponible Vhs doblada)
- Salesman (Vendedores de biblias). Albert Maysles, David Maysles, Charlotte Mitchell Zwerin (Usa, 1969) [B/N, 85 m.]. Documental. Idioma: inglés. Subtítulos: inglés. (Hay copia VHS VOSE) ** En proceso **
- General Idi Amin Dada. Barbet Schroeder (Francia, 1974). [C., 90 m.]. Idioma: francés, inglés. Subtítulos: inglés. (Disponible copia VHS VOSE) ** Terminados **
- Grey Gardens. Albert Maysles, David Maysles, Ellen Hovde, Muffie Meyer (Usa, 1976) [C., 94 m.]. Documental. Idioma: inglés. Subtítulos: inglés.
- Harlan County, USA. Barbara Kopple (Usa, 1976) [C., 103 m.]. Idioma: inglés. Subtítulos: inglés. ** Terminados **
- Sobibor, 14 octobre 1943, 16 heures. Claude Lanzmann (Francia, 2001) [C., 95 m.]. Idioma: francés, hebreo, alemán. Subtítulos: inglés.
2.- Sin subtítulos en otro idioma (traducción + tiempos).
2.1.- Films de ficción.
- Karadjordje. Ilija Stanojevic (Yugoslavia, 1911) [B/N, 80 m.]. Idioma: Muda, intertítulos en serbo-croata. No hay subs en otros idiomas.
- Cabiria. Giovanni Pastrone (Italia, 1914) [B/N, 162 m.]. Muda. Versión extendida (2 cds). Hay subs traducidos para la versión reducida. / Subtítulos en italiano para versión 125 m a 19,98fps.
- Kameradschaft (Carbón). G.W. Pabst (Alemania-Francia, 1931) [B/N, 80 m.]. Idioma: Alemán y francés. Subtítulos incrustados en francés para los diálogos en alemán. No hay subs en otros idiomas.
- Chapajev (Chapaev. El guerrillero rojo). Georgi Vasilyev, Sergei Vasilyev (URSS, 1934) [B/N, 93 m.]. Idioma: ruso. No hay subs en otros idiomas.
- La vie est à nous. Jean Renoir, Jacques Becker, Jean-Paul Le Chanois, Jean Dasté (Francia, 1936) [B/N, 66 m.]. Idioma: francés. No hay subtítulos en otros idiomas.
- La Marseillaise (La Marsellesa). Jean Renoir (Gracia, 1937) [B/N, 135 m.]. Idioma: francés. No hay subs en otros idiomas. (Disponible versión VOSE).
- Hangmen Also Die (Los verdugos también mueren). Fritz Lang (Usa, 1943) [B/N, 134 m.]. Idioma: inglés. No hay subs en otros idiomas. (Disponible versión doblada al castellano)
- Die Brücke (El puente). Bernhard Wicki (RFA, 1959) [B/N, 106 m.]. Idioma: Dual (alemán-castellano). No hay subs en otros idiomas.
- La prise de pouvoir par Louis XIV (La toma del poder por Luis XIV). Roberto Rossellini (Francia, 1966) [C., 100 m.]. Idioma: francés (hay otra versión en italiano). No hay subs en otros idiomas
- L’Aveu (La confesión). Costa-Gavras (Francia, 1970) [C., 128 m.]. Idioma: francés. No hay subs en otros idiomas.
- In nome del popolo italiano (En nombre del pueblo italiano). Dino Riso (Italia, 1971) [C., 103 m.]. Idioma: italiano. No hay subs en otros idiomas.
- Wojna swiatów - nastepne stulecie (The War of the World: Next Century). Piotr Szulkin (Polonia, 1981) [C., 96 m.]. Idioma: polaco. ** Terminados **
- Matewan. John Sayles (Usa, 1987) [C., 130 m.]. Idioma: inglés. No hay subs en otros idiomas.
- Duze zwierze (Big Animal). Jerzy Stuhr (Polonia, 2000) [C., 73 m.]. Idioma: polaco. No hay subs en otros idiomas.
2.2.- Documentales.
- Grass: A Nation's Battle for Life. Merian C. Cooper, Ernest B. Schoedsack (Usa, 1925) [B/N, 71 m.]. Idioma: muda, Intertítulos en inglés. ** Terminados **
- Moskva (Moscú / Moscow). Mikhail Kaufman, Ilya Kopalin (URSS, 1927, 60 m.]. Idioma: muda. Intertítulos en ruso. ** En proceso **
- Der Sieg des Glaubens (Victory of Faith. NSDAP 5th Reich Party Congress in Nuremberg). Leni Riefenstahl (Alemania, 1933) [B/N, 61 m.]. Documental. Idioma: alemán. Subtítulos: inglés (incrustados).
- Industrial Britain. Robert J. Flaherty, John Grierson (GB, 1933) [B/N, 21 m.]. Documental. Idioma: inglés. No hay subs en otros idiomas.
- Granton Trawler. John Grierson, Alberto Cavalcanti (GB, 1934) [B/N, 11 m.]. Documental. Idioma: inglés. No hay subs en otros idiomas.
- Nieuwe gronden (Nuevos territorios / New Earth). Joris Ivens (Holanda, 1934) [B/N, 36 m.]. Idioma: holandés. Subtítulos incrustados en italiano.
- Night Mail. Harry Watt, Basil Wright (GB, 1936) [B/N, 25 m.]. Documental. Idioma: inglés. No hay subs en otros idiomas.
- The Battle of Midway. John Ford (Usa, 1942) [C., 30 m.]. Documental. Idioma: inglés. No hay subs en otros idiomas.
- Listen to Britain. Humphrey Jennings, Stewart McAllister (GB, 1942) [B/N, 20 m.]. Idioma: inglés. No hay subs en otros idiomas.
- I Was a Fireman. Humphrey Jennings (GB, 1943) [B/N, 80 m.]. Documental. Idioma: inglés. No hay subs en otros idiomas.
- The Battle of San Pietro. John Huston (Usa, 1945) [C., 43 m.]. Documental. Idioma: inglés. No hay subtítulos en otro idioma.
- A Diary for Timothy. Humphrey Jennings (GB, 1945) [B/N, 40 m.]. Documental. Idioma: inglés. No hay subs en otros idiomas.
- It Happened Here. Kevin Brownlow, Andrew Mollo (GB, 1966) [B/N, 99 m.]. Mockumentary. Idioma: inglés. No hay subs en otros idiomas.
- Titicut Follies. Frederick Wiseman (Usa, 1967) [B/N, 84 m.]. Documental. Idioma inglés: No hay subs en otros idiomas.
- High School. Frederick Wiseman (Usa, 1968) [B/N, 75 m.]. Documental. Idioma: inglés. No hay subs en otros idiomas. (Disponible Vhs VOSE).
- The Store. Frederick Wiseman (Usa, 1983) [B/N, 118 m.]. Idioma: inglés. No hay archivo de subtítulos. Disponible en formato avi VOSFr / Vhs VOSE.
- Le Stagioni dell' Aquila - Storia dell' Istituto Luce. Giuliano Montaldo (Italia, 1997) [B/N, 90 m.]. Audio: italiano. Hay subtítulos en italiano e inglés en la edición Dvd. ** En proceso **
3.- Sincronización de textos (tiempos).
- O carro e o home (El hombre y el carro). Antonio Román (España, 1945) [B/N, 11 m.]. Audio: gallego. Texto en castellano.
Subtítulos terminados:
Para la versión: Grass - A Nation's Battle For Life.avi
Subtítulos en castellano (descarga directa): OpenSubtitles.
- The Diary of an Unknown Soldier (Diario de un soldado desconocido). Peter Watkins (GB, 1959) [B/N, 20 m.]. Idioma: inglés. Subtítulos: francés. Traducción de Jimena Lechuga de la Peña.
Hilo DXC: Filmografía de Peter Watkins
Para la versión: The Diary of an Unknown Soldier(Journal d'un soldat oubli)(VO-VOSTF), by Peter Watkins.ogm
Subtítulos (descarga directa): castellano / francés.
- General Idi Amin Dada. Barbet Schroeder (Francia, 1974). [C., 90 m.]. Traducción de Narmer. Filmografía Barbet Schroeder
Para la versión: General Idi Amin Dada 1974.avi
Subtítulos (descarga directa): castellano / inglés.
- Harlan County, USA. Barbara Kopple (Usa, 1976) [C., 103 m.]. Traducción al castellano de Fernando Montes Navarro. Hilo DXC.
Para la versión: Harlan County USA - Barbara Kopple (1976).avi
Subtítulos en castellano (descarga directa): Titles / Opensubtitles.
Para la versión: Pasazerka.1963.DVDRip.XviD-WRD.avi
Subtítulos en castellano (descarga directa): opensubtitles / megaupload.
- Wojna swiatów - nastepne stulecie (The War of the World: Next Century). Piotr Szulkin (Polonia, 1981) [C., 96 m.]. Traducción y sincronización de Aleksandra Urbankiewicz (niebieska) y Ricardo Zarco. Hilo DXC.
Para las versiones:
Wojna.Swiatow-Nastepne.Stulecie.1981.DVDRip.Ogg.XviD-zr.avi
Wojna Swiatow Nastepne Stulecie 1981 Dvdrip Xvid-Zr (Osiolek).avi
Subtítulos en castellano: Titles / Opensubtitles
- L'Enclos (Enclosure). Armand Gatti (Francia-Yugoslavia, 1961) [B/N, 105 m.]. Idioma: Francés. Subtítulos: inglés, francés. Hilo DXC. ** Terminados / Pendientes de corrección **
- If... Lindsay Anderson (GB, 1968) [C., 111 m.]. Idioma: Inglés / Castellano. Subtítulos: húngaro. [En la recámara. Ya hay una traducción de la casa en proceso]
- Salesman (Vendedores de biblias). Albert Maysles, David Maysles, Charlotte Mitchell Zwerin (Usa, 1969) [B/N, 85 m.]. Documental. Idioma: inglés. Subtítulos: inglés. Hilo DXC.
- La Teranyina (La telaraña). Antoni Verdaguer (España, 1990) [C., 122 m.]. Idioma: Dual (catalán-castellano). Subtítulos: inglés. Hilo DXC.
- L’uomo Delle Stelle (El hombre de las estrellas). Giuseppe Tornatore (Italia, 1995) [C., 120 m.]. Subtítulos: italiano y español latino. Hilo DXC. ** Terminados / Pendientes de corrección **
- Le Stagioni dell' Aquila - Storia dell' Istituto Luce. Giuliano Montaldo (Italia, 1997) [B/N, 90 m.]. Audio: italiano. Subtítulos: italiano, inglés (en la edición Dvd). Hilo DXC.
Un saludo.