
Filmaffinity | IMDb
Guion: Leigh Vance (Novela: Clive Egleton)
Música: Roy Budd
Fotografía: Ousama Rawi
Reparto: Michael Caine, Donald Pleasence, Delphine Seyrig, Clive Revill, John Vernon, Joss Ackland, Catherine Schell, Janet Suzman, Denis Quilley, Paul Moss
Productora: Universal Pictures
Género: Thriller | Espionaje
Sinopsis:
Un agente secreto británico (Michael Caine), amenazado de muerte, tendrá que actuar por su cuenta cuando unos traficantes de armas sin escrúpulos secuestran a su hijo y piden un desorbitado rescate en diamantes. (FILMAFFINITY)
Gracias a quienes compartieron el BD.
- Spoiler: mostrar
------------------------------
Configuración del ripeo (vídeo / audio):
x264:
"C:\x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 19.0 --level 4.1 --output "C:\mi_ripeo.mkv" "C:\mi_script.avs"
QAAC:
qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
------------------------------












Código: Seleccionar todo
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 9.13 GiB
Duration : 1 h 46 min
Overall bit rate : 12.3 Mb/s
Writing application : mkvmerge v29.0.0 ('Like It Or Not') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.6 + libmatroska v1.4.9
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, RefFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 46 min
Bit rate : 12.0 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 816 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.321
Stream size : 8.93 GiB (98%)
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 46 min
Bit rate : 139 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 105 MiB (1%)
Language : English
Writing library : qaac 2.68, CoreAudioToolbox 7.10.9.0
Encoding settings : qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
VBR min./avg./max. : 4 / 141 / 319 Kb/s.
Duration.......... : 6368.384 sec., (1h. 46m. 8.384s.)
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 46 min
Bit rate : 132 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 4 ms
Stream size : 98.7 MiB (1%)
Title : Doblaje para cines de 1975
Language : Spanish
Writing library : qaac 2.68, CoreAudioToolbox 7.10.9.0
Encoding settings : qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
VBR min./avg./max. : 6 / 132 / 275 Kb/s.
Duration.......... : 6366.443 sec., (1h. 46m. 6.443s.)
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 42 b/s
Count of elements : 874
Stream size : 33.1 KiB (0%)
Language : Spanish
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 41 b/s
Count of elements : 876
Stream size : 32.0 KiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 2 b/s
Count of elements : 53
Stream size : 2.13 KiB (0%)
Title : Forzados
Language : Spanish
Default : No
Forced : Yes
Text #4
ID : 7
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 4 823 b/s
Count of elements : 875
Stream size : 3.65 MiB (0%)
Title : English Vobsubs
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : :Cpt. 01
00:09:52.519 : :Cpt. 02
00:26:56.792 : :Cpt. 03
00:37:28.715 : :Cpt. 04
00:49:26.974 : :Cpt. 05
01:01:07.216 : :Cpt. 06
01:14:10.748 : :Cpt. 07
01:26:13.095 : :Cpt. 08


Los subtítulos en español son los compartidos por 55557777 (muchas gracias), corregidos, resincronizados, retocados los tiempos casi línea a línea (la manía empieza a ser muy preocupante

En cuanto al doblaje, se utilizó el audio procedente de DVD compartido en Septiembre de 2006 por inxs5000 (muchas gracias); 12 años más tarde, miguel_HammerFilms (muchas gracias también) rebuscó en su colección de DVDs... y... voilá, se ha podido aprovechar para este ripeo.
Y, si no hubiese utilizado ese audio, habría utilizado otro compartido por mifune (gracias igualmente).
Una vez más, las bondades de esta imperfecta comunidad de la que formamos parte y tal...
La pista de audio doblado se corresponde con el doblaje para cines de 1975.
Un buen doblaje, con las voces habituales... creo

[quote="santi"]



Enlaces relacionados en DXC:
The Black Windmill (Don Siegel, 1974) DVDRip VOSE + AE

----------------------------------------------------


Última versión del codec x264 (inglés) | Cómo crear BDRips MKV/x264 con UsEac3To + MeGui (español)
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) (1) (2) (3) | Parámetros de codificación (inglés)
Matroska en wikipedia (español) | MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
gMKVExtractGUI (inglés) | MKVExtractGui (inglés) | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)
