DVDRip en VO y subtítulos en portugués publicado por UnitedShare.

Jeanette MacDonald debutó en la MGM
con una opereta de Jerome Kern y Otto Harbach
junto al galán Ramon Novarro.


La película contiene la primera secuencia
en Technicolor 3-strip rodada en acción real.

La Vanguardia (14/09/1934)

EL GATO Y EL VIOLÍN
(The Cat and the Fiddle, 1934)
IMDB
Género:
Musical
Nacionalidad:
USA
Director:
William K. Howard
Sam Wood (No acreditado)
Actores:
Ramon Novarro
Jeanette MacDonald
Frank Morgan
Charles Butterworth
Jean Hersholt
Vivienne Segal
Frank Conroy
Henry Armetta
Adrienne D'Ambricourt
Joseph Cawthorn
Productor:
Bernard H. Hyman
Guión:
Otto A. Harbach (libreto)
Bella Spewack y Sam Spewack
Fotografía:
Charles G. Clarke, Ray Rennahan
y Harold Rosson
Música original:
Herbert Stothart
Números musicales:
Overture: based on themes used in stage overture. Evolves into: Victor’s piano concerto,
based on recurring orchestral themes.
March (orchestral) possibly caricaturing the can-can theme from La Belle Hélène by Jacques
Offenbach.
Musical piano battle. (Victor and Shirley each playing their half-finished compositions)
Based on similar scene in stage play. “Finaletto” to Act I, containing fragments of
“Peer Gynt” by Edvard Grieg and “Impressions in a Harlem Flat.” (See below)
“Funeral March” by Fredric Chopin.
Victor’s audition - recurring themes, especially from Act I, scene 2.
“The Night Was Made for Love” (MacDonald and Novarro)
“The Breeze Kissed Your Hair” (Novarro) - as in stage play, verse for:
“One Moment Alone” (Novarro and chorus)
“The Night Was Made for Love” reprise (MacDonald)
“Impressions in a Harlem Flat” (piano) - based on melody in “Finaletto.”
Concertina melody (chorus vocalizing) - based on “La Jeune Fille est Malade,”
Act I. Evolves into:
“Poor Pierrot” (dance with chorus vocalizing)
“She Didn’t Say ‘Yes’” (chorus and MacDonald)
“Don’t Tell Us Not to Sing” (chorus) - originally “Don’t Ask Me Not to Sing” - song
was cut from stage play but used in film. Kern reused the song during the fashion
show sequence in the stage version of his Roberta, but it was not sung in the film
version with Astaire and Rogers. Evolves into:
“The Night Was Made for Love” success montage (MacDonald and chorus in English,
chorus in French, music box reprise)
“I Watch the Love Parade” (Novarro, Mac Donald)
“A New Love is Old” (Vivienne Segal)
“A New Love is Old” reprise (Novarro)
“The Crystal Candelabra” (orchestra with MacDonald humming “I Watch the Love
Parade”) - identical to stage sequence.
“Hh! Cha Cha!” (Earl Oxford and Segal with chorus)
“Try to Forget” (MacDonald)
Le Chat et le Violin:
Overture: identical to film overture
Chorus based on recurring theme - “This is the day that the masses...” Lyricist uncertain.
Chorus based on bridge in “I Watch the Love Parade” - “We belong to the Queen’shussars...” Lyricist uncertain.
“A New Love is Old” reprise (MacDonald)
Waltz - a recurring theme in stage play.
“I bring you a song in the springtime...” (MacDonald - based on recurring theme,
lyricist uncertain.
“Try to Forget” reprise (Novarro)
“Try to Forget” reprise with new lyrics (MacDonald and male chorus)
Musical bridge based on Act II, Scene 6 theme in stage version.
“I Watch the Love Parade” (Novarro, MacDonald)
“Poor Pierrot” with new lyric (“Long, long ago...”) (MacDonald, Novarro, chorus)
Finale: fragments of “She Didn’t Say ‘Yes’” and “The Night Was Made for Love”
Argumento:
Perseguido por el propietario de una cafeteríade Bruselas
por una cuenta impagada, el compositor y pianista Victor Florescu
sube a un taxi en el que encuentra al la bella Shirley Sheridan,
una joven de Nueva York que está visitando la ciudad.
Datos técnicos:
Tamaño....: 1.09 GB
------------------ Video ------------------
Codec.....: XviD XviD 1.1.0 Final
Duración..: 01h 28m 10s
Resolución: 512 x 384 (1.333: 1)
Bitrate...: 1572 kb/s
Qf........: 0.267
FPS.......: 29.970
------------------ Audio ------------------
Codec.....: 0x2000 (Dolby AC3) AC3
Bitrate...: 48000Hz 192 kb/s tot , stereo (2/0) CBR
Imágenes de la película:















Película:
Subtítulos en portugués:
(Formato ixd+sub)
Saludos.