The Phantom of the Opera (Terence Fisher, 1962) VOSE

Publica y encuentra enlaces p2p de filmes hasta 1980 en esta sección.
Avatar de Usuario
Sims
Mensajes: 192
Registrado: Vie 18 May, 2007 18:18

The Phantom of the Opera (Terence Fisher, 1962) VOSE

Mensaje por Sims » Lun 06 Jul, 2009 05:46

Dejo este buen rip encontrado en la mula por si hay gente interesada. Es un dual Ita/Eng y aparentemente se trata de un Dvdrip.


THE PHANTOM OF THE OPERA

Imagen
IMDB


Ficha técnica

Año: 1962
Duración: 84 min.
País: Gran Bretaña
Director: Terence Fisher
Guión: Anthony Hinds (Novela: Gaston Leroux)
Música: Edwin Astley
Fotografía: Arthur Grant
Productora: Hammer


Reparto

Herbert Lom .......... Prof. Petrie
Heather Sears .......... Christine Charles
Thorley Walters .......... Lattimer
Edward De Souza .......... Harry Hunter
Michael Gough .......... Lord Ambrose D'Arcy
Miles Malleson .......... Cochero
Harold Goodwin .......... Bill
John Harvey .......... Vickers
Renee Houston .......... Sra. Tucker
Miriam Karlin .......... Mujer
Marne Maitland .......... Xavier
Martin Miller .......... Rossi

Créditos completos


Reseña y Comentarios

La Hammer Films se dedicó a desenterrar a todos los monstruos clásicos y llevarlos a su propio estilo. El "fantasma" de la ópera no tenía motivo alguno para quedarse atrás ya que poseía todas las características que requería la productora para poder elaborar un film de las características a las que nos tenían acostumbradas.
Perdonando el hecho de que apenas nada tiene que ver con el folletín original de Gastón Leroux (ya que la historia es bien diferente y se traslada a Londres en vez de situarse en París) nos encontramos ante una película competente y bastante bien resuelta.

Christine Charles (Heather Sears) ha sido elegida para reemplazar a la primera voz de la Ópera de Londres, la cual renunció tras el macabro incidente acontecido la noche en que se estrenó la obra. Sin embargo, al no aceptar las insinuaciones del creador de la ópera, Christine es despedida al día siguiente. Esa misma noche, es raptada y llevada a las catacumbas de la Ópera, donde se esconde un hombre enmascarado. Él conoce los secretos que rodean los acontecimientos producidos en el teatro. Es ahí, cuando Christine se enterará de una escalofriante historia de injusticia, depravación y codicia.

Terence Fisher (The Horror of Dracula) nos trae a un fantasma distinto, muy alejado al personaje rencoroso y vengativo al que nos tienen acostumbrada la historia y su motivación es bien distinta. Como he dicho ya no le inspira la sed de venganza ni la belleza y dulzura de la voz de la protagonista. El personaje del fantasma lo que quiere es que se haga justicia, reafirmarse como el genio musical que es y que se reconozca su trabajo el cual ha sido injustamente robado.

La puesta en escena es bastante cuidada y posee muy buenos números musicales paralelos a la historia. Y la dirección de Fisher es buena, al igual que todo el apartado técnico, en especial las escenografías. Algunas escenas son bastante atrevidas para su época ya que podemos encontrar incluso un apuñalamiento en un ojo.
Una película muy entretenida y con una calidad más que aceptable. Se nota la mano de un artesano en el género como fue Terence Fisher y la buena factura de los actores.

Como curiosidad: Christopher Lee (Drácula) y Cary Grant (Historias de Philadelphia) estaban interesados en el papel pero debido al caché o a diferencias artísticas se desvincularon de la producción.


Datos del ripeo

Imagen


Capturas

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen


Link

ed2k linkThe phantom of the opera - Il fantasma dell'opera (Terence Fisher - 1962) Mux by soad.avi ed2k link stats


Subtítulos en español: Opensubtitles/Subdivx
Última edición por Sims el Vie 10 Jul, 2009 00:13, editado 2 veces en total.

Avatar de Usuario
Sims
Mensajes: 192
Registrado: Vie 18 May, 2007 18:18

Re: The Phantom of the Opera (Terence Fisher, 1962) VOSE

Mensaje por Sims » Mié 08 Jul, 2009 18:23

Ahora sí, subtítulos en castellano para esta película. Tratandose de una de Fisher me sorprende el nulo interés por el film, espero que con estos subs esto cambie.
Lo que hice fue copiar las líneas del archivo avi con los subtítulos incrustados al holandés encontrado y que estaba bien sincronizado. Tiene muchos retoques y alguna que otra línea agregada. Creo que quedaron muy bien. Los dejo por Mediafire (momentáneamente) hasta que los 3 sitios a los que intenté subirlos los agreguen a sus bases de datos.

Comentario aparte sobre el aspect ratio (aunque no soy muy experto en este asunto) de la película es que lo que se gana de ancho en este rip se pierde de altura respecto del avi subtítulado que está en 4:3. Está bastante recortado pero vale la pena por la calidad, a la espera de algún rip mejor.

Saludos