The Seven Year Itch (Billy Wilder, 1955) DVDRip VOSE + AE

Publica y encuentra enlaces p2p de filmes hasta 1980 en esta sección.
Avatar de Usuario
marlowe62
Stetson dissolutus
Mensajes: 6582
Registrado: Mar 06 Jul, 2004 02:00

The Seven Year Itch (Billy Wilder, 1955) DVDRip VOSE + AE

Mensaje por marlowe62 » Mié 30 Ago, 2006 04:41

Imagen Imagen

- The Seven Year Itch (La tentación vive arriba).
(Usa, 1955) [C., 105 m.]

Director: Billy Wilder.
Guión: Billy Wilder & George Axelrod (Teatro: George Axelrod).
Música: Alfred Newman.
Fotografía: Milton Krasner.
Productora: 20th Century Fox.

Reparto: Marilyn Monroe, Tom Ewell, Oscar Homolka, Carolyn Jones, Evelyn Keyes, Sonny Tufts, Robert Strauss, Marguerite Chapman, Victor Moore, Donald MacBride, Carolyn Jones.

Sinopsis: Richard Sherman (Tom Ewell) está resignado a pasar el verano en solitario, ya que su mujer, Helen (Sonny Tufts), se ha ido de vacaciones con su hijo y ha abandonado la ciudad en estos meses de calor. Tras dejarlos en la estación, Richard regresa a su hogar y comienza a idear planes para hacer más llevadera su estancia de soltero, que se presenta como aburrida y sin grandes emociones. Pero la situación cambia radicalmente cuando a la vecina del segundo piso (Marylin Monroe) se le cae una maceta en la ventana de Richard y baja a recogerla. La explosiva rubia despierta las fantasías del pobre Richard que, completamente abrumado, tiene incluso que visitar a un psiquiatra, que cree que todo es debido a una crisis muy común que ocurre en el séptimo año de matrimonio.
Comentario: "La tentación vive arriba" supone la cima de la fama de Marilyn Monroe y en ella consigue darle la vuelta al personaje de rubia frívola y atontada que la condujo al éxito y reírse un poco de ella misma. la película incluye, además, una de las escenas más clásicas de su filmografía, la de su falda blanca levantada por el aire de las rejillas del metro, que se ha convertido en uno de los hitos de la historia del cine. Este filme es, junto al clásico "Con faldas y a lo loco" de Billy Wilder, el que permitió a Marilyn demostrar sus grandes (e infravaloradas) aptitudes para la comedia (mermadas por su poca disciplina y puntualidad en los rodajes).
Hay filmes que trascienden por lo que son y otros por lo que representan. La tentacion vive arriba pertenece al segundo grupo. Bien se nota que Estados Unidos era un país crónicamente reprimido a mediados de los años cincuenta, y para confirmarlo tenemos esta película del genial Billy Wilder –no de las más grandes, aunque sí de las más populares de su filmografía–, que habla precisamente del espíritu sexualmente adolescente de una nación enfrentada a la hipocresía de su decencia victoriana. El sexo opera en la imaginación, el adulterio es un bien deseado pero prohibido, la vecina de arriba que siempre tiene calor es el pastel que todo hombre quiere en su nevera, pero el terror satanizador que inspira el sexo (después de tantos años de Código Hays) le paraliza en el momento de poner sus manos donde larga y lascivamente ha puesto sus ojos. Corría el año 1955 y la caja de Pandora se había abierto, las “vergüenzas” del comportamiento sexual norteamericano habían quedado expuestas y Marilyn Monroe, estrella mundial por entonces, era la sublimación carnal de esa conducta en torno al deseo. Podemos fiarnos de Donald Spotto, biógrafo de la estrella, cuando asegura que por entonces “la cultura le estaba pidiendo a Marilyn Monroe más que a cualquier otro personaje popular”. Todo el sentimiento infantiloide respecto al sexo confluye en los labios temblorosos de la actriz y por ende en Hollywood (escaparate de los deseos que mueven el mundo) para llegar a La tentación vive arriba, que automáticamente se convirtió en un fenómeno social más que cinematográfico. Billy Wilder le confesaría años después a Cameron Crowe la baja estima que sentía por el filme: “No era más que una obra de teatro”.

Después de devorar Sunset Boulevard, la actriz se comió la Gran Manzana. Y es que el éxito de una película tan desfasada como ésta –vertida de una obra menor de Axelrod– puede calibrarse por el tamaño del cartel de dieciséis metros de altura que se colgó en Times Square con la foto de Sam Shaw que convirtió a la actriz en icono, sujetándose las faldas blancas cuando se refresca sobre una reja de ventilación del metro. Probablemente no existe imagen más simbólica de Hollywood que ésta, en la que el desaparecido Cabrera Infante vio una “flor exótica” (¿una orquídea?) más que una estrella creada a sí misma batallando con los estudios (esta sería su última película para la Fox), en el esplendor de su belleza, toda piernas perfectas y sonrisa dulce bajo cabellos rubio platino. Parecía un dibujo animado. En ese esplendor, en esa sesión de fotos en Lexington Avenue, es donde se gestó el divorcio del hiperceloso Joe DiMaggio, quien apagaría la sonrisa de su mujer aquella misma noche a base de golpes. “Había millares de personas. Cada vez que el vestido volaba, él se volvía hacia otro lado”, recordaba Wilder. Hoy sólo queda la imagen.

Un papel sin nombre
Así que Marilyn debía lograr una interpretación sensualmente cómica (un papel sin nombre, “la chica”, que trasciende todos los clichés al tiempo que los crea) en uno de los momentos más dolorosos de su vida. Como en el propio Wilder, orquestador de tragedias para clavar en el suelo los pies de su felicidad y de hilarantes chanzas para apaciguar la tristeza que con más frecuencia le invadía –esto es la sonrisa amarga que empapa todas sus películas–, el territorio de las quimeras era también para la insegura actriz el revés de la vida contra la que necesitaba rebelarse. Nuestra “adorable criatura” (Capote dixit) pasó por el rodaje como una niña desamparada que se trababa al escuchar el motor de la cámara y tenía que decir hasta cincuenta veces “¿Dónde está ese bourbon?” para decirlo como Wilder quería, la misma que luego soltaba del tirón un diálogo de tres páginas en la primera toma. Adorable y “extraordinaria criatura”, según el autor de Con faldas a lo loco, quien fue el primero en hablar del “impacto carnal” de la actriz en la pantalla, ese magnetismo que anulaba cualquier presencia a su alrededor cuando había una cámara retratándola. Por eso y a pesar de los esfuerzos de Tom Ewell y sus muecas, La tentación vive arriba es el retrato más sincero y respetuoso de Marilyn, la vecina deseada de todo hombre casado, una muñeca demasiado lista para parecerlo, desconcertante a fuerza de ingenuidad, que inspira tanta compasión como deseo, alguien que guarda su ropa interior en la nevera para afrontar el caluroso verano de su vida.
Carlos REVIRIEGO. El Cultural.

Versión original con subtítulos en castellano e inglés. Publicada por Triaxos en Fileheaven.

ed2k linkThe.Seven.Year.Itch.1955.DVD.Xvid-SOUTHSiDE.avi ed2k link stats
ed2k linkThe Seven Year Itch 1955 Dvdxvid-Southside.rar ed2k link stats
Audio en castellano sincronizado (made in Papitu).
ed2k linkThe Seven Year Itch - Audio en Español (DivXClasico - Ci-Cl).mp3 ed2k link stats
Subtítulos. Descarga directa (Titles): inglés (cortesía de codres)
Subtítulos revisados. Descarga directa (Opensubtitles): castellano / inglés.
Video: XviD 640x240 / 843 kbps / 25 fps / Qf 0.220
Audio: Mp3 44100 Hz / 127 kbps (2 ch) VBR
Length: 1:40:09
Subs in ger/engl/esp [srt-format]
Capturas:
Imagen Imagen Imagen Imagen

Versión doblada. Publicada por pepetm en EliteFreak.

ed2k linkLa Tentacion Vive Arriba DVDRip por Pepe Xvid 1.2 mp3 128.avi ed2k link stats
Video: Codec Xvid 1.2 Resolución 544x224
Britate 845 kb/s Qf 0.277 bits/pixel
Audio: 48000 Hz 128 kb/s (64/ch, stereo) CBR
Tamaño: 700 MB
Duración: 01:40:09
Ya contábamos en el foro con una versión Dual Ogm con subtítulos en castellano, publicada por ana_lopez. Hilo DXC.

ed2k linkla.tentacion.vive.arriba.DVDrip.dual+subs.español.por.analopez(divxclasico.com).avi ed2k link stats
Subtítulos. Descarga directa (Titles): castellano (cortesía de Felicia).

Mas información sobre la película:
Miradas de cine.
El Criticón.
El mundo de Billy Wilder.

Un saludo.
Última edición por marlowe62 el Vie 08 Sep, 2006 04:30, editado 2 veces en total.

Avatar de Usuario
Morrissey21
Mensajes: 5095
Registrado: Lun 20 Oct, 2003 02:00
Ubicación: Vete a saber

Mensaje por Morrissey21 » Mié 30 Ago, 2006 15:30

Vamos a por la VOSE.

Gracias, marlowe.

Avatar de Usuario
marlowe62
Stetson dissolutus
Mensajes: 6582
Registrado: Mar 06 Jul, 2004 02:00

Mensaje por marlowe62 » Mar 05 Sep, 2006 23:47

Actualizado con los datos técnicos ampliados de la versión SOUTHSiDE, unas capturas y los subtítulos revisados en castellano e inglés.

¿Alguien tiene a mano el audio en castellano?

Saludos.

Avatar de Usuario
Felicia
Mensajes: 754
Registrado: Dom 25 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Madrid

Mensaje por Felicia » Mié 06 Sep, 2006 00:24

Yo podría extraer el audio del OGM de ana_lopez. Sólo tenéis que decirlo. :wink:

Me bajo la VOSE.

Gracias, marlowe.
La juventud de un ser humano no se mide por los años que tiene, sino por la curiosidad que almacena. Para mantenerse joven es necesario estar en permanente estado de curiosidad.
SALVADOR PÁNIKER

Avatar de Usuario
marlowe62
Stetson dissolutus
Mensajes: 6582
Registrado: Mar 06 Jul, 2004 02:00

Mensaje por marlowe62 » Mié 06 Sep, 2006 00:51

Felicia escribió:Yo podría extraer el audio del OGM de ana_lopez. Sólo tenéis que decirlo. :wink:
Se agradece la oferta.
No he encontrado datos técnicos en el post del Dual OGM, pero el ripeo de SOUTHSiDE está a 25 fps y la duración es casi idéntica (1:40:09 / 1:40:08), por lo que no habría problemas de sincronización.
A la hora de extraerlo, lo más cómodo es convertirlo con VirtualDubMod a Mp3 128 CBR.

Un saludo.

el_salmonete
Mensajes: 1468
Registrado: Sab 16 Abr, 2005 02:00

Mensaje por el_salmonete » Mié 06 Sep, 2006 01:00

Pincho la VOSE&I, muchas gracias

Avatar de Usuario
Felicia
Mensajes: 754
Registrado: Dom 25 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Madrid

Mensaje por Felicia » Mié 06 Sep, 2006 02:09

lo más cómodo es convertirlo con VirtualDubMod a Mp3 128 CBR
A lo más que llego es a darle a Demux y guardarlo. :oops:

Haciéndolo así, este es el resultado:

Código: Seleccionar todo

MPEG-1 Layer 3 
44100Hz  
96 kb/s total (2 chnls) 
CBR
¿Puedo elegir los Kb? :shock:
La juventud de un ser humano no se mide por los años que tiene, sino por la curiosidad que almacena. Para mantenerse joven es necesario estar en permanente estado de curiosidad.
SALVADOR PÁNIKER

Avatar de Usuario
marlowe62
Stetson dissolutus
Mensajes: 6582
Registrado: Mar 06 Jul, 2004 02:00

Mensaje por marlowe62 » Mié 06 Sep, 2006 16:15

Pues así queda muy bien.

Aquí tienes dos manuales para convertir de Ogg a Mp3 con VirtualDub y WinLame:
MundoDivX. Convertir OGM a AVI.
AyudaDigital. Manual para convertir peliculas en ogg en wav o mp3.

Yo lo suelo hacer directamente con VirtualDubMod, y es muy sencillo.

Abre VirtualDubMod.
Open Video File > Streams > Stream List > Click con el botón derecho del ratón sobre el audio que quieres convertir, marca Full processing mode > Click con el botón derecho del ratón, pulsa Compression en la lista desplegable > Marca con el botón izquierdo del ratón Lame Mp3 > Te saldrá una lsta de compresiones disponibles, marca 48000 Hz 128 kbps CBR stereo 16 KB/s > Pulsa Ok. Se cierra la pantalla y aparece de nuevo la lista de Available streams, con el audio a convertir resaltado en gris. Sólo queda pulsar en Demux y seleccionar un nombre y una carpeta de destino al nuevo audio. El proceso no tarda más de 8 minutos.

Si la opción LameMp3 no está disponible en la lista de formatos de compresión disponibles, lo puedes descargar aquí: LAME MP3 Encoder 3.96.1 - Stable. Para instalarlo, basta con descomprimir el zip en cualquier carpeta del disco de sistema (p.e. C:\Archivos de programa\LameMp3). A continuación, pulsa el archivo LameACM.inf con el botón derecho del ratón y marca Instalar.
Aquí tienes un manual gráfico de instalación de Lame Mp3.

Saludos.

Avatar de Usuario
samillankis
Mensajes: 2096
Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00

Mensaje por samillankis » Mié 06 Sep, 2006 21:01

Pincho esa VO y a la espera del audio español. Muchas gracias.

Avatar de Usuario
Papitu
Mensajes: 1582
Registrado: Dom 16 May, 2004 02:00
Ubicación: Barcelona

Mensaje por Papitu » Jue 07 Sep, 2006 22:09

Aquí os dejo el AUDIO EN ESPAÑOL sincronizado para la versión de SOUTHSIDE:

:arrow: ed2k linkThe Seven Year Itch - Audio en Español (DivXClasico - Ci-Cl).mp3 ed2k link stats

Saludos a todos.

Avatar de Usuario
Jma32
Mensajes: 1893
Registrado: Jue 25 Sep, 2003 02:00

Mensaje por Jma32 » Jue 07 Sep, 2006 22:43

Papitu escribió:Aquí os dejo el AUDIO EN ESPAÑOL sincronizado para la versión de SOUTHSIDE:

:arrow: ed2k linkThe Seven Year Itch - Audio en Español (DivXClasico - Ci-Cl).mp3 ed2k link stats

Saludos a todos.
Me viene que ni pintado, muchas gracias.

Saludos.

Avatar de Usuario
samillankis
Mensajes: 2096
Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00

Mensaje por samillankis » Jue 07 Sep, 2006 22:58

Muchas gracias papitu :wink:

Avatar de Usuario
Felicia
Mensajes: 754
Registrado: Dom 25 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Madrid

Mensaje por Felicia » Jue 07 Sep, 2006 23:09

Se me ha adelantado Papitu.
Gracias por la guía, marlowe. :wink:
Saludos.
La juventud de un ser humano no se mide por los años que tiene, sino por la curiosidad que almacena. Para mantenerse joven es necesario estar en permanente estado de curiosidad.
SALVADOR PÁNIKER

Avatar de Usuario
mortimus
Mensajes: 1239
Registrado: Sab 16 Abr, 2005 02:00

Mensaje por mortimus » Vie 08 Sep, 2006 00:45

Deliciosa comedía, todo un clasico lástima que titles siga con problemas. Gracias marlowe62, Felicia, Triaxos.

Avatar de Usuario
Felicia
Mensajes: 754
Registrado: Dom 25 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Madrid

Mensaje por Felicia » Vie 08 Sep, 2006 10:13

mortimus, los subtítulos revisados los ha subido marlowe a Opensubtitles.
Los tienes en el post inicial. :wink:
La juventud de un ser humano no se mide por los años que tiene, sino por la curiosidad que almacena. Para mantenerse joven es necesario estar en permanente estado de curiosidad.
SALVADOR PÁNIKER

Avatar de Usuario
mortimus
Mensajes: 1239
Registrado: Sab 16 Abr, 2005 02:00

Mensaje por mortimus » Vie 08 Sep, 2006 22:15

Si mi señora, lo note y me di cuenta, ya los había bajado, solo enunciaba el defecto de nuestro querido titles.
Se agradece tu delicadeza digno de tu avatar, tú nombre me recuerda a uno de los personajes de los eternos de sandman, Neil gaiman y tú avatar buieno para que decir más. :oops: :oops:

Avatar de Usuario
marlowe62
Stetson dissolutus
Mensajes: 6582
Registrado: Mar 06 Jul, 2004 02:00

Mensaje por marlowe62 » Vie 08 Sep, 2006 23:52

Los subs en castellano que subí a Opensubtitles, aunque revisados, tienen algunos pequeños errores. El riper que los extrajo los subs no tenía probablemente un teclado adaptado al "spanish", asi que marcó "n" por "ñ", "?" por "¿" e "!" por "¡", entre otras cosas. Creía haber corregido todos los caracteres erróneos, pero acabo de verla peli completa y se me pasaron algunos.
Afortunadamente, todos los "años" han quedado en su sitio.

Saludos.

Avatar de Usuario
paizoco
Mensajes: 2912
Registrado: Vie 21 Nov, 2003 01:00
Ubicación: Far West

Mensaje por paizoco » Sab 12 Abr, 2008 22:53

No sé como se me pasó en su día ...
¿Alguien tiene el audio sincronizado de Papitu.

EDITO: audio cancelado, ya no me hace falta, me bajo la versión dual proporcionada por merxe.

Saludos. :wink: