
Police Python 357
(Policía Python 357 / The Case Against Ferro)
(Francia-RFA, 1976) [Color, 128 m.]
IMDb
Ficha técnica.
Dirección: Alain Corneau.
Guión: Alain Corneau, Daniel Boulanger.
Fotografía: Étienne Becker
Música: Georges Delerue
Producción: Albina du Boisrouvray.
Productora: Albina Productions S.a.r.l. / TIT Filmproduktion GmbH
Sinopsis: El comisario jefe de la policía de Orleans debe su posición social a su influyente esposa, que lleva años en una silla de ruedas. Paralelamente tiene un amante, Silvia, una joven con antecedentes delictivos. (FILMAFFINITY)
----------------------------------------
"Tenso, trágico y brutal thriller con un nada disimulado aroma a Jean-Pierre Melville. Ayuda la gélida fotografía de Étienne Becker" (Luis Martínez: Diario El País)
Diversos Ripeos que abrieron el hilo:A tough but honest cop must clear his name after a corrupt colleague implicates him in a murder in this French thriller. Ferrot (Yves Montand) is a hard-as-nails police detective who is attracted to a beautiful woman named Sylvia (Stefania Sandrelli). Sylvia, however, is having an affair with Ganay (Francois Perier), who happens to be Ferrot's superior on the force; Ganay happens to be married to Therese (Simone Signoret), who is handicapped. Sylvia is found murdered, and Ferrot is assigned to investigate; Ferrot is convinced that Ganay killed Sylvia because she wanted to end their relationship, but to his dismay, Ferrot discovers that the killer has placed a number of false clues that point the blame toward Ferrot. Police Python 357's brisk cutting earned editor Marie-Josephe Yoyotte a Cesar Award (the French Oscar). (All Movie Guide)
- Spoiler: mostrar
professor keller escribió:Police Python 357 (Alain Corneau, 1976)
IMDb (6.9/10)
Dirigida por / Directed by
Alain Corneau
Reparto /Cast
Yves Montand, François Périer, Simone Signoret
Stefania Sandrelli, Mathieu Carrière
Sinopsis: Un policia que accidentalmente visita el lugar en donde ha sido asesinada la amante de su jefe, decide comenzar su propia investigación y pronto descubre que el asesino es su propio jefe. No obstante, todas la evidencias del caso lo señalan a él como culpable.
Synopsis: A cop accidentally involved in the murder of his chief's mistress, decides to start his own investigation and discovers soon that the real murderer is his own boss. However, all the evidences and clues of the case are against him.
Info / SpecsCapturas / CapsCódigo: Seleccionar todo
Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 16 frames Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1 Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2h 0mn Bit rate : 1 498 Kbps Nominal bit rate : 1 531 Kbps Width : 656 pixels Height : 572 pixels Display aspect ratio : 1.629 Original display aspect ratio : 1.631 Frame rate : 25.000 fps Resolution : 24 bits Colorimetry : 4:2:0 Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.160 Stream size : 1.27 GiB (87%) Writing library : x264 core 112 r1834+3 ef18685 Language : French Audio ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 1 channel Channel positions : C Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 166 MiB (11%) Language : French Text ID : 3 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Spanish
![]()
Comparativas / Comparison caps
(DVD > Ripeo / Source > Encode)
![]()
eMule
police.python.357.(1976).dvdrip.x264.ac3-(keller).mkv
Subtítulos españoles en contenedor / Spanish subs muxed in
English subtitles (custom, quality unknown)
http://www.opensubtitles.org/es/subtitl ... hon-357-en
Notas / NotesSobre el ripeo / About encoding
Aunque la de Studio Canal es la mejor edición en DVD de esta película, la calidad de imagen no es particularmente buena. No obstante, el ripeo conserva todas sus características, como puede verse en las comparativas.
Though Studio Canal one is the best DVD edition of this film, image quality is not quite good. Encoding keep it at his best however, as you can see in the comparison caps.
Sobre los subs españoles
Únicos fieles al guión original. Transcriptos textualmente desde el diálogo español de la versión doblada, revisados/corregidos escuchando el diálogo en francés, y sincronizados línea x línea a mano.
About English subs
There is only custom English subs in the link provided. Dutch edition of this movie comes with a very good English translation. However, I've been unable to find it on the net.