Den standhaftige tinnsoldat
1955 | 13 minutos

In 1955, Ivo Caprino and his crew made the movie short entitled The Steadfast Tin Soldier inspired by the Hans Christian Andersen story of the same name. Produced to mark the major 150th Andersen anniversary event in that same year, it was premiered in Andersen's hometown of Odense, Denmark. In Denmark the fact that the anniversary movie was produced by a Norwegian company caused quite a stir. Inspired by the movie, another famous Dane, Piet Hein wrote a poem in homage of Ivo Caprino.

Askeladden og de gode hjelperne
1961 | 15 minutos

After nothing came of the movie entitled Once Upon a Time, Ivo Caprino decided to divide the manuscript up into a series of movie shorts. The first fairytale movie was Ash Lad and the Good Helpers. As ever, it was Ivo's mother, Ingeborg Gude Folkestad, who modelled the figures.
The movie had its premiere in Easter 1961 at the Saga cinema in Oslo as part of a programme of shorts. The movie received rave reviews in the press. Aftenposten call it a one hundred per cent success, while Dagbladet referred to it as Caprino at his peak. The movie went on to enchant generations of children and adults with its charming characters, and the "ship that could sail as well on land as on water - and through the air too".

Veslefrikk med fela
1952 | 18 minutos

Norway missed a great opportunity, claimed Arne Hestenes of Dagbladet, when Veslefrikk med fela was not sent to the Cannes Film Festival in May 1952. Later that year the movie took 1st Prize at the children's cinema festival in Venice. This new art form had to go to Italy before the laurels started rustling in the wind wrote Arne Bang Hansen at the time.

Gutten som kappåt med trollet
1967 | 12 minutos

The Boy who Vied with the Troll is an exuberant story about how Askeladden, the hero of Norwegian traditional fairytales, outwitted the good-natured troll. The introduction to this fairytale features a familiar cast of actors. This time around, one Tallow Peter, played by Norwegian celebrity Claes Gill, recounts the tale. Tallow Peter, who was partial to a drink, would get a shot on the house for telling the other guests at the inn a fairytale, but before doing so, he was first required to eat a tallow candle, hence his name.
During the shoot, Gill was not quite happy with his own performance when he ate the special tallow candle we had concocted for him out of cheese, and which was supposed to be convincing as a proper old tallow candle. So he insisted on no faking. And hence, what we see in the movie really is Tallow Peter eating a candle! The shot he washed it down with was also the genuine article. And one he certainly deserved. Later on he told the crew with a smile that he had spent a good deal of time in the bathroom that evening.

Sjuende far i huset
1966 | 15 minutos

Not until four years after The Fox's Widow was the third fairytale movie, The Seventh Father of the House released - Caprino's personal favourite. This is a wonderful fairytale and a sharp satire on everyday bureaucracy. Caprino knew all about that - in fact, you might say that the movie was an indirect stab at the bureaucrats who had considered all his funding applications.
Because the fairytale movies were never anything like a commercial goldmine, Caprino was forever having to go through the bureaucracy to apply for funding for his productions. The revenues were far from large enough to keep the film studio going in the long term. To keep the wheels turning, the studio turned to making commercials, of which 38 in all were made.

Karius og Baktus
1954 | 15 minutos

The Steadfast Tin Soldier was followed by Karius and Baktus. The movie, which was made at Norsk Film's studios at Jar outside Oslo, premiered in December 1955. The collaboration with Torbjørn Egner, the author of the book on which it was based, was very productive and the film went on to be a great success, internationally too.
During the screening at the Cannes Film Festival, the puppets on display caused quite a media sensation when they were stolen. However, next day they were returned, and the famous American comedian, Danny Kaye, added to their fame by using them in one of his shows in Cannes.

Tienen bastantes fuentes. No se que tal estan los ripeos ni si viene con subtitulos en algun idioma.