El Foro de Animación. De calidad y tal. Caben dibus, stop-motion, plastilina, pin-screen...
-
ultraraf
- Mensajes: 143
- Registrado: Vie 12 Mar, 2004 01:00
- Ubicación: Limbo
Mensaje
por ultraraf » Jue 04 Nov, 2004 22:11
gracias por las felicitaciones... una alegria pero se acabaron los hobbies por una temporada...
te mando el trozo sincronizado en cuanto mellegue tu email...
saludos
Did I ever tell you about the man who taught his ass to talk? His whole abdomen would move up and down you dig farting out the words. It was unlike anything I had ever heard.
-
Chanquete
- Mensajes: 195
- Registrado: Sab 13 Mar, 2004 01:00
- Ubicación: Século XXV
Mensaje
por Chanquete » Sab 13 Nov, 2004 07:53
La estoy descargando, si es del estilo Cuando el viento sopla me gustará. Más moderna es la japonesa La tumba de las luciérnagas
que también me hizo llorar de carallo. Muchas gracias a ultraraf y a sil por el trabajo con los subs.
-
Salema
- Mensajes: 47
- Registrado: Vie 20 Feb, 2004 01:00
Mensaje
por Salema » Jue 02 Dic, 2004 03:01
Parece una buena historia, ya me la estoy bajando.
Enhorabuena ultraraf por el hijo.
saludos

De lo que un hombre es capaz, cualquiera lo es.
-
Salema
- Mensajes: 47
- Registrado: Vie 20 Feb, 2004 01:00
Mensaje
por Salema » Dom 12 Dic, 2004 19:47
He estado sincronizando los subtitulos en ingles, ya voy por 1000 lineas, a ver si alguien se anima y los traduce que yo se los paso.
A lo mejor los traduzco yo mismo, pero me lo pensare que esto es un trabajo muy penoso.
P.D: Mas nunca.

De lo que un hombre es capaz, cualquiera lo es.
-
diegogue
- Mensajes: 137
- Registrado: Vie 28 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Colombia
Mensaje
por diegogue » Mié 09 Feb, 2005 12:20
Salema escribió:He estado sincronizando los subtitulos en ingles, ya voy por 1000 lineas, a ver si alguien se anima y los traduce que yo se los paso.
A lo mejor los traduzco yo mismo, pero me lo pensare que esto es un trabajo muy penoso.
P.D: Mas nunca.
Hola, Salema
Nada, soy novato en el foro, pero amante y seguidor de "Watership Down" (la colina de Watership) y de "When the Wind Blows" (Cuándo el viento sopla), desde muy niño, así que si te puedo ayudar con la traducción de esos subtítulos de Plague Dogs, si no has descartado la idea, no es si no que me digas

.
-
pickpocket
- Mensajes: 5342
- Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
- Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei
Mensaje
por pickpocket » Mar 15 Nov, 2005 18:06
¿Qué fue de esa traducción?, ¿nunca se llevó a cabo, no?

-
diegogue
- Mensajes: 137
- Registrado: Vie 28 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Colombia
Mensaje
por diegogue » Mar 15 Nov, 2005 18:27
A mí que me pasan los sincornizados en inglés y yo que la traduzco, palabra
-
Salema
- Mensajes: 47
- Registrado: Vie 20 Feb, 2004 01:00
Mensaje
por Salema » Vie 17 Feb, 2006 15:27
-
diegogue
- Mensajes: 137
- Registrado: Vie 28 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Colombia
Mensaje
por diegogue » Vie 17 Feb, 2006 18:13
muy bien, muy bien, me haré cargo

-
pickpocket
- Mensajes: 5342
- Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
- Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei
Mensaje
por pickpocket » Vie 17 Feb, 2006 18:16
muy bien, muy bien, me haré cargo
Casi había perdido la esperanza de poder ver esta película.
Muchas gracias, diegogue

:plas:
-
diegogue
- Mensajes: 137
- Registrado: Vie 28 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Colombia
Mensaje
por diegogue » Jue 23 Feb, 2006 04:29
HELP
nada, que hace casi una semana tengo el elink de los subs en mi mula pero no bajan, será que Salema o alguno que sí los haya podido bajar me los manda al mail para empezar la traducción?
Gracias anticipadas

-
Chanquete
- Mensajes: 195
- Registrado: Sab 13 Mar, 2004 01:00
- Ubicación: Século XXV
Mensaje
por Chanquete » Jue 23 Feb, 2006 08:01
Pincho los subs a ver si tengo suerte en bajarlos. Tengo la peli en el disco duro desde hace más de un año, anda que no le tengo ganas. Si necesitas cualquier ayuda en la traducción, diegogue, cuenta conmigo.
-
vinacha
- Mensajes: 1207
- Registrado: Jue 08 Ene, 2004 01:00
- Ubicación: => Palencia <=
Mensaje
por vinacha » Jue 23 Feb, 2006 15:16
Chanquete escribió:La estoy descargando, si es del estilo Cuando el viento sopla me gustará. Más moderna es la japonesa La tumba de las luciérnagas
que también me hizo llorar de carallo. Muchas gracias a ultraraf y a sil por el trabajo con los subs.
He visto esas 2 y me parecen buenísimas, así que me pongo con esta.
-
pickpocket
- Mensajes: 5342
- Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
- Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei
Mensaje
por pickpocket » Jue 23 Feb, 2006 16:27
Subtítulos mandados, diegogue.
Gracias de antemano por la traducción

-
diegogue
- Mensajes: 137
- Registrado: Vie 28 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Colombia
Mensaje
por diegogue » Vie 10 Mar, 2006 19:58
Me disculpo, me disculpo, ya empecé la traducción pero he estado ocupado, voy a ver si durante el fin de semana la termino
saludos
-
vinacha
- Mensajes: 1207
- Registrado: Jue 08 Ene, 2004 01:00
- Ubicación: => Palencia <=
Mensaje
por vinacha » Vie 10 Mar, 2006 20:25
Estás perdonado

. Pero tengo unas ganas enormes de ver la película.
-
canaguayo
- Mensajes: 734
- Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
- Ubicación: Siempre al sur...
Mensaje
por canaguayo » Vie 10 Mar, 2006 21:54
Yo también me apunto a bajarla
Gracias !!!!

---
Si nos gustan tanto las pirámides ¿por qué no hacemos más? - Pablo Motos
-
elanze
- Mensajes: 650
- Registrado: Sab 29 May, 2004 02:00
Mensaje
por elanze » Lun 13 Mar, 2006 13:22
Voy bajando la peli. Muchas gracias
-
canaguayo
- Mensajes: 734
- Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
- Ubicación: Siempre al sur...
Mensaje
por canaguayo » Dom 19 Mar, 2006 00:07
Ya tengo los perritos en la buchaka....
Ahora esperando las letritas.....
---
Si nos gustan tanto las pirámides ¿por qué no hacemos más? - Pablo Motos
-
pickpocket
- Mensajes: 5342
- Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
- Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei
Mensaje
por pickpocket » Dom 19 Mar, 2006 00:12
En previsión de esos subtítulos, voy bajando la peli.