
Serie juvenil checoslovaca emitida todos los viernes a las 19:30 hrs por TVE-1 a partir del 18-1-1985.Filmada para Ceskoslovenka Televize sobre una idea original de V. Vorticek con guión de M. Macourek y V. Vorticek. El principal protagonista, el actor señor Meyer, agita una campanilla mágica y se abre ante el mundo de los cuentos de hadas, lo cuál, en reciprodidad, da como resultado que los personajes de los cuentos penetran en el mundo real de los humanos. Todo ello aderezado con los toques diabólicos del mago Rumburack provoca un gran estado de confusión. El nudo de la acción se centra en torno a los amores entre Peter, el hijo del señor Mayer, y Arabella, hija del rey de los cuentos de hadas Hyacinth. Por su parte, el mago Rumburack también desea a la princesa y al trono real. A través de la serie se sucede el humor y la fantasía: la magia se apodera de los humanos mientras que sus malas costumbres penetran y hacen mella en el mundo de los personajes de los cuentos.
http://www.imdb.com/title/tt0175381/
Intérpretes:
Vladimir Mensik (Karel Majer)
Jana Nagyová (Princesa Arabella)
V.Clouhy
Jirí Sovák (Hechicero Vigo)
Jirí Lábus (Rumburak)
Vlastimil Brodský (Rey Fairy)
Jana Brejchová (Reina Fairy)
Enlace a la página de la serie de la TV checa (en checo, claro)
http://www.ceskatelevize.cz/specialy/arabela/
Unas capturas










01 "El señor Mayer encuentra la campanilla" (18-1-1985)
02 "La venganza de Rumburack" (25-1-1985)
03 "Peter y la princesa" (1-2-1985)
04 "El señor Mayer perro salchicha" (15-2-1985)
05 "La huida de Arabella" (1-3-1985)
06 "La desaparición de Peter" (22-3-1985)
07 "Los cuentos de hadas se modernizan" (29-3-1985)
08 "John y Mary" (5-4-1985)
09 "La civilización tiene lo que se merece" (12-4-1985)
10 "La gran oportunidad de Rumburack" (¿19-4-1985,26-4-1985?)
11 "Demasiados generales" (3-5-1985)
12 "La paloma interviene" (10-5-1985)
13 "Una campanilla al principio y al final" (16-5-1985)
Subtítulos en inglés
http://www.allsubs.org/subtitulos/subs- ... i/1019031/
Si se pudieran traducir los subtítulos al español, sería muy de agradecer.