The Office (Ricky Gervais & BBC, 2001) DVDRip VOSE
-
- Mensajes: 1107
- Registrado: Lun 08 Sep, 2003 02:00
-
- Mensajes: 689
- Registrado: Vie 24 Oct, 2003 02:00
xaniox escribió:Desconozco a qué enlaces pertenecen dichos subs porque aún no tuve oportunidad de ponerme con esta serie así que yo os dejo los enlaces y vosotros disponéis. Cuando Walken los tenga puede añadir los enlaces de ese especial de Navidad al primer post. Ahí van:
The Office - Especial de Navidad (Parte 1).srt
The Office - Especial de Navidad (Parte 2).srt
![]()
Ya he bajado la primera parte y se ajustan perfectamente a esos subtítulos.
-
- Mensajes: 1107
- Registrado: Lun 08 Sep, 2003 02:00
-
- Mensajes: 3248
- Registrado: Sab 29 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Microespasmos
Pues si que está bien la verdad....un ambiente de curro especial.
No es tan de risas como "Spaced" pero está francamente bien...si es que en humor...los ingleses se salen.
Esos especiales de navidad ya me los acabo de pinchar
. Gracias xaniox y hurdygurdy
.
sludos y tankius
añado : Pues comentar que esos especiales de navidad están deformados
....mala suerte ya que son los que más calidad tienen.

Esos especiales de navidad ya me los acabo de pinchar




sludos y tankius
añado : Pues comentar que esos especiales de navidad están deformados

-
- Mensajes: 112
- Registrado: Lun 08 Nov, 2004 01:00
- Ubicación: Nervión
¿Quiéres decir que no se ven bien?.SUBLIMOTRUST escribió:Pues comentar que esos especiales de navidad están deformados....mala suerte ya que son los que más calidad tienen.
Estoy ansioso por ver la 2ª temporada.No me reía tanto desde la última de Christopher Guest.Por cierto, a ver si salen unos subtítulos para Waiting for Guffman (1996) y por supuesto esperar lo mejor de su póxima peli "For Your Consideration ".
Hurdy sabía que estarías por este hilo

-
- Mensajes: 3248
- Registrado: Sab 29 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Microespasmos
Si..el resto de los captítulos están con bandas negras en 16/9 y estos no sé en que están pero no están bien...lo típico de que están todos los personajes como que muy delgados.¿Quiéres decir que no se ven bien?.

Decir que baja muy bien y que a qué estais esperando


Sludos y tankius
-
- Mensajes: 91
- Registrado: Jue 01 Ago, 2002 02:00
- Ubicación: Madrid
-
- Mensajes: 26
- Registrado: Sab 15 Mar, 2003 01:00
- Ubicación: Alicante
Walken de nuevo al habla. Me alegro de que os esté gustando la serie. Ricky Gervais (el creador y protagonista) es un auténtico crack de la comedia sutil.
Un consejillo. No veais los especiales de Navidad antes de la segunda temporada si quereis que esta os sorprenda. Los especiales son, digamos, la "guinda" a la serie y os pueden destripar cosas bastante divertidas de la segunda. Dicho queda.
La segunda temporada, en algún momento de Noviembre...
Un consejillo. No veais los especiales de Navidad antes de la segunda temporada si quereis que esta os sorprenda. Los especiales son, digamos, la "guinda" a la serie y os pueden destripar cosas bastante divertidas de la segunda. Dicho queda.
La segunda temporada, en algún momento de Noviembre...
-
- Mensajes: 3248
- Registrado: Sab 29 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Microespasmos
-
- Mensajes: 689
- Registrado: Vie 24 Oct, 2003 02:00
Extras (2005)
...Y para los que se hayan quedado con ganas, otra serie de los creadores de The Office (encontrado en FH, ignoro si hay subtítulos, se haga saber si se encuentran en castellano o inglés):
<remote error> escribió:Extras (2005)
Extras is the new comedy series from creators and writers of hit BBC comedy The Office (2001): Ricky Gervais and Stephen Merchant
Gervais plays Andy Millman who, having given up his day job to be an actor, finds he just can't land the big parts.
In fact, he rarely gets a speaking role so spends most of his days stuck in a green room with other extras, envying the A-list stars, with his fellow actor, Maggie Jacobs (Ashley Jenson). Stephen Merchant will also appear in the series as Andy's agent.
Each week Extras has a different setting and cameo appearances from guest artists including Samuel L Jackson, Kate Winslet, Ben Stiller, Ross Kemp, Vinnie Jones, Patrick Stewart and Les Dennis.
[Official Site]
[TVtome]
[Internet Movie DataBase]
Ricky Gervais 's site
AVI File Details
========================================
Name.........: extras.s01e01.pdtv.xvid-mvztv.avi
Filesize.....: 232 MB (or 238,175 KB or 243,891,430 bytes)
Runtime......: 00:28:58 (43,446 fr)
Video Codec..: XviD
Video Bitrate: 924 kb/s
Audio Codec..: 0x0055(MP3) ID'd as MPEG-1 Layer 3
Audio Bitrate: 190 kb/s (95/ch, stereo) CBR
Frame Size...: 640x352 (1.82:1) [=20:11]
Language.....: English
extras.s01e01.pdtv.xvid-mvztv.nfo
extras.s01e01.pdtv.xvid-mvztv.avi
extras.s01e02.ws_pdtv_xvid-fov.avi
Extras.s01e03.WS_PDTV_XviD-FoV.avi
Extras.S01E04.WS.DVDSCR.XviD-DAC.avi
Extras.S01E05.WS.DVDSCR.XviD-DAC.avi
extras.s01e06.ws.pdtv.xvid-gothic.avi
http://10mbit.com/torrents/Extras.S01E0 ... 5D.torrent
http://10mbit.com/torrents/Extras.1x02. ... 5D.torrent
http://10mbit.com/torrents/Extras.1x03. ... 5D.torrent
http://10mbit.com/torrents/Extras.S01E0 ... 5D.torrent
http://10mbit.com/torrents/Extras.S01E0 ... 5D.torrent
http://10mbit.com/torrents/Extras.S01E0 ... 5D.torrent
-
- Mensajes: 3248
- Registrado: Sab 29 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Microespasmos
-
- Moderador
- Mensajes: 1616
- Registrado: Mar 17 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: Más cerca de Alejandría que de Roma.
Creo la traducción que esta realizando Walken, son para estos enlaces:
The_Office_-_2x01_-_Episode_01.(DVD).CthragSardius.divx.avi 
The_Office_-_2x02_-_Episode_02.(DVD).CthragSardius.divx.avi 
The_Office_-_2x03_-_Episode_03.(DVD).CthragSardius.divx.avi 
The_Office_-_2x04_-_.avi 
The_Office_-_2x05_-_Episode_05.(DVD).REPACK.CthragSardius.divx.avi 
The_Office_-_2x06_-_Episode_06.(DVD).CthragSardius.divx.avi 
No creo que deba lealtad a ninguno de los dos bandos.
Ultima edición por bluegardenia el Mie 24 Ene, 2007 4:17 pm, editado 14 veces
Ultima edición por bluegardenia el Mie 24 Ene, 2007 4:17 pm, editado 14 veces
-
- Mensajes: 26
- Registrado: Sab 15 Mar, 2003 01:00
- Ubicación: Alicante
Confirmo que la traducción que estoy haciendo es para los links que habeis colocado (los de Shrargtius...o algo así). Por cierto, desde aqui un saludo al "usuario misterioso" que nos ha facilitado los subs en castellano de los especiales de Navidad. Menudo trabajo me ha quitado de encima.
En cuanto a la serie de "Extras", no tardaran en salir subs (in english, al menos) ya que en el Reino Unido sale en DVD el 31 de Octubre.
¿Quien sabe? Si la serie lo merece...quizá me anime a traducirlos en el futuro...
En cuanto a la serie de "Extras", no tardaran en salir subs (in english, al menos) ya que en el Reino Unido sale en DVD el 31 de Octubre.
¿Quien sabe? Si la serie lo merece...quizá me anime a traducirlos en el futuro...
-
- Mensajes: 4
- Registrado: Mar 23 Sep, 2003 02:00
-
- Mensajes: 3248
- Registrado: Sab 29 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Microespasmos
-
- Mensajes: 7
- Registrado: Dom 30 Ene, 2005 01:00
segunda temporada
Jurl! Me he enganchado completamente a esta gran serie y me he bajado todo todo TODO. La primera temporada es un lujazo, el trabajo de Walken increíble, gracias de nuevo. El único defectillo que encuentro es que en el episodio del Training no se han traducido las **increibles** canciones de nuestro adorado David Brent
, bueno de hecho en los subs no hay transcripción de ellas ni en inglés ni en castellano y, la verdad, le quita bastante comicidad al episodio porque las letras son buenísimas. Por ahi circulan unos subtítulos en inglés donde sí vienen, a ver si hago un copy paste del tema.
Pero la segunda temporada me ha decepcionado. No los episodios.. sino su estado.Para empezar, los ripeos no son buenos. La imagen tiene buena calidad, pero el sonido "salta" constantemente (al menos a mi). Pero lo peor son los subtítulos. Me he bajado la versión inglesa de estos y son bastante... escasos. Por lo menos un 30% de las frases no aparecen, y no porque hablen muy rápido ni nada, a veces pasan 20 segundos de conversación sin ellos. Normalmente faltan los primeros de cada plano. Y aunque con los subtítulos en inglés sí que voy pillando las cosas, voy a tener q mejorar mucho mi listening si quiero reirme tanto como con la primera. Además de eso hay fallitos típicos y más perdonables como ceros en lugar de oes y tal..
Esto lo digo como advertencia a Walken, porque si el pobre lo que está haciendo es traducir esos subtítulos y después de tanto curro faltan casi la mitad de las frases de los episodios... igual del rebote que pilla ya no vuelve a traducir más
y eso sería una lástima.
¿Sabe alguien si,de la temporada 2, existen subtítulos más completos o ripeos donde no salte el sonido?
Gracie!

Pero la segunda temporada me ha decepcionado. No los episodios.. sino su estado.Para empezar, los ripeos no son buenos. La imagen tiene buena calidad, pero el sonido "salta" constantemente (al menos a mi). Pero lo peor son los subtítulos. Me he bajado la versión inglesa de estos y son bastante... escasos. Por lo menos un 30% de las frases no aparecen, y no porque hablen muy rápido ni nada, a veces pasan 20 segundos de conversación sin ellos. Normalmente faltan los primeros de cada plano. Y aunque con los subtítulos en inglés sí que voy pillando las cosas, voy a tener q mejorar mucho mi listening si quiero reirme tanto como con la primera. Además de eso hay fallitos típicos y más perdonables como ceros en lugar de oes y tal..
Esto lo digo como advertencia a Walken, porque si el pobre lo que está haciendo es traducir esos subtítulos y después de tanto curro faltan casi la mitad de las frases de los episodios... igual del rebote que pilla ya no vuelve a traducir más

¿Sabe alguien si,de la temporada 2, existen subtítulos más completos o ripeos donde no salte el sonido?
Gracie!
-
- Mensajes: 2859
- Registrado: Dom 17 Nov, 2002 01:00
- Ubicación: Barcelona
-
- Mensajes: 26
- Registrado: Sab 15 Mar, 2003 01:00
- Ubicación: Alicante
Tranquilos, pequeñuelos, porque aunque estoy traduciendo a partir de esos "subs ingleses incompletos", los estoy completando, poniendo en castellano las frases que faltan a medida que las encuentro. Es por eso que resulta algo más pesadito a la hora de traducir (ya no solo se trata de cambiar de idioma, sino de insertar nuevos subtítulos, poniendo los tiempos y todo), pero tranquilos que la cosa quedará bién.
En cuanto a los impresionantes temas musicales de David Brent, efectivamente es una lástima que no estuvieran subtitulados y que mi oido no diese para sacar todo su "significado". Afortunadamente, he encontrado las letras. Podeis encontrarlas en la siguiente dirección
http://www.cfhf.net/lyrics/office.htm
Sin duda alguna, la "estrella" de todos esos temas es "Freelove Freeway" (la canción con la que Gareth más se emociona) y la que resulta más pegadiza.
Trataré de haceros una traducción (libre y aproximada) para que os hagais una idea del talento descomunal de David Brent como letrista:
FREELOVE FREEWAY
Una nena bajo el capó de un Cadillac, sí.
Se le ha averiado en la autopista 9.
Le echo una mirada, y su motor se enciende.
La dejo ronroneando mientras paso de largo, chao, chao.
Amor Libre en la Autopista del Amor Libre,
porque el amor es libre y la autopista es larga.
Tengo amor caliente en la Autopista del Amor Caliente,
no vuelvo a casa, porque mi amor se fué.
Poco después veo a una "señorita".
Ha tenido un pinchazo volviendo a casa.
Me dice: "Por favor, ¿puede bombearme?"
Yo le digo: "Muchos gracias y adiós"
Amor Libre en la Autopista del Amor Libre,
porque el amor es libre y la autopista es larga.
Tengo amor caliente en la Autopista del Amor Caliente,
no vuelvo a casa, porque mi amor se fué.
Algo después veo a un cowboy llorando,
"Eh, tío, ¿te puedo ayudar?"
Me dice: "Tuve una buena vida, y me acosté con mil mujeres."
Le pregunto: "¿Por qué lloras?" Y contesta: "Porque ninguna eras tú."
Amor Libre en la Autopista del Amor Libre,
porque el amor es libre y la autopista es larga.
Tengo amor caliente en la Autopista del Amor Caliente,
no vuelvo a casa, porque mi amor se fué.
Bueno, ya habeis podido disfrutar de este "Freelove freeway". Si os interesa ver un impresionante videoclip con el tema completo cantado a duo por Ricky Gervais y uno de los hermanos Gallagher (sí, de Oasis), aquí teneis el link. No tiene muchas fuentes y os tardará un poco, pero os aseguro que vale la pena.
The.Office-Christmas.Specials-Full.Band.Freelove.Freeway.XVid.avi 
Ya me contais que os parece la cosa. ¡¡SALUDOS A TODOS!!
En cuanto a los impresionantes temas musicales de David Brent, efectivamente es una lástima que no estuvieran subtitulados y que mi oido no diese para sacar todo su "significado". Afortunadamente, he encontrado las letras. Podeis encontrarlas en la siguiente dirección
http://www.cfhf.net/lyrics/office.htm
Sin duda alguna, la "estrella" de todos esos temas es "Freelove Freeway" (la canción con la que Gareth más se emociona) y la que resulta más pegadiza.
Trataré de haceros una traducción (libre y aproximada) para que os hagais una idea del talento descomunal de David Brent como letrista:
FREELOVE FREEWAY
Una nena bajo el capó de un Cadillac, sí.
Se le ha averiado en la autopista 9.
Le echo una mirada, y su motor se enciende.
La dejo ronroneando mientras paso de largo, chao, chao.
Amor Libre en la Autopista del Amor Libre,
porque el amor es libre y la autopista es larga.
Tengo amor caliente en la Autopista del Amor Caliente,
no vuelvo a casa, porque mi amor se fué.
Poco después veo a una "señorita".
Ha tenido un pinchazo volviendo a casa.
Me dice: "Por favor, ¿puede bombearme?"
Yo le digo: "Muchos gracias y adiós"
Amor Libre en la Autopista del Amor Libre,
porque el amor es libre y la autopista es larga.
Tengo amor caliente en la Autopista del Amor Caliente,
no vuelvo a casa, porque mi amor se fué.
Algo después veo a un cowboy llorando,
"Eh, tío, ¿te puedo ayudar?"
Me dice: "Tuve una buena vida, y me acosté con mil mujeres."
Le pregunto: "¿Por qué lloras?" Y contesta: "Porque ninguna eras tú."
Amor Libre en la Autopista del Amor Libre,
porque el amor es libre y la autopista es larga.
Tengo amor caliente en la Autopista del Amor Caliente,
no vuelvo a casa, porque mi amor se fué.
Bueno, ya habeis podido disfrutar de este "Freelove freeway". Si os interesa ver un impresionante videoclip con el tema completo cantado a duo por Ricky Gervais y uno de los hermanos Gallagher (sí, de Oasis), aquí teneis el link. No tiene muchas fuentes y os tardará un poco, pero os aseguro que vale la pena.
Ya me contais que os parece la cosa. ¡¡SALUDOS A TODOS!!
-
- Mensajes: 3248
- Registrado: Sab 29 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Microespasmos