Sección dedicada al cine experimental. Largometrajes, cortos, series y material raro, prácticamente desconocido o de interés muy minoritario.
-
trep
- Mensajes: 925
- Registrado: Jue 25 Sep, 2003 02:00
Mensaje
por trep » Dom 19 Sep, 2004 19:59
Btw, thanks for the offer
LauRíSTiCa but I think I'll give up on Le Camion,
I don't even have the script for that one so... let's wait for a proper DVD
And about
Baxter, Vera Baxter...

!

-
algarrobo
- Mensajes: 1076
- Registrado: Jue 19 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: En mi burbuja.
Mensaje
por algarrobo » Dom 19 Sep, 2004 21:26
Yes is the version of you put in imdb, but, is french version with harcoded spanish subtítles, you need english subs...
Sorry Trep

-
trep
- Mensajes: 925
- Registrado: Jue 25 Sep, 2003 02:00
Mensaje
por trep » Dom 19 Sep, 2004 22:22
algarrobo escribió:Yes is the version of you put in imdb, but, is french version with harcoded spanish subtítles, you need english subs...
I can read a little spanish... I understand a little french... just don't worry about me and release it

-
LauRíSTiCa
- Mensajes: 1849
- Registrado: Lun 19 May, 2003 02:00
- Ubicación: Madrid
Mensaje
por LauRíSTiCa » Dom 19 Sep, 2004 23:35
I can read spanish... I also understand a little french... just don't worry about me and release it!!!
Y Algarrobo, ¿cuándo he dicho yo algo de los subs de India Song??? Ya veo q me quereis explotar, eh?. Pues nanai.Yo sólo he dicho q traduzco los de Aurelia Melbourne, pero cuando Tethor los sincronice...
Por cierto,
-Tethor; are you out there, my darling? 
-
tethor
- Mensajes: 2905
- Registrado: Sab 15 Nov, 2003 01:00
- Ubicación: Miami Beach
Mensaje
por tethor » Lun 20 Sep, 2004 16:47
LauRíSTiCa escribió:Yo sólo he dicho q traduzco los de Aurelia Melbourne, pero cuando Tethor los sincronice...
Por cierto,
-Tethor; are you out there, my darling? 
Por ahora no conteis conmigo. Estudio por las mañanas y trabajo por las noches y los findes de semana. El poco tiempo libre que tengo lo utilizo para dormir y hacer mis necesidadea
Mi vida ociosa volverá en... febrero
Espero que sepais comprenderlo/esperarme

-
LauRíSTiCa
- Mensajes: 1849
- Registrado: Lun 19 May, 2003 02:00
- Ubicación: Madrid
Mensaje
por LauRíSTiCa » Mar 21 Sep, 2004 09:40
Ay, que nos están explotando al pobre Tethor!!!!
Tranquilo, que si puedo ya lo hago yo y si no, pues se queda pendiente para hacer estos subs cuando haya más tiempo y más ganas.
Saluditos.

-
algarrobo
- Mensajes: 1076
- Registrado: Jue 19 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: En mi burbuja.
Mensaje
por algarrobo » Mar 21 Sep, 2004 16:55
Debí entender mal, Siento el malentendido.
Si tengo algo, es paciencia, o sea que a esperar se ha dicho

.
Ya informaré de como avanza la de Baxter. Okis?
Un saludito y meterle briza a ésos estudios que es lo que vale. Yo voy a ver si convenzo al amigo para que le meta mano, pero creo que ni él ni yo dominamos el tema de los subtítulos.
No sé si en el primer post vienen aunque sea en otro idioma para pillar los tiempos. Voy a buscarlos.
Ya os comento algo!
Edito: Sabeis si hay algún tipo de subtítulo ya hecho para India song?
Is possible some subtitle for India song?
-
LauRíSTiCa
- Mensajes: 1849
- Registrado: Lun 19 May, 2003 02:00
- Ubicación: Madrid
Mensaje
por LauRíSTiCa » Lun 18 Oct, 2004 08:32
A ver, aquí tenéis los subtítulos en francés para Aurelia Melbourne para aquellos q con subtítulos en este idioma puedan entenderlo.
Marguerite.Duras.(1978).Aurelia.Melbourne.FrenchSubs.srt
http://titles.box.sk/index.php?pid=subt2&p=i&rid=146988
La traducción al castellano, puede q la haga algún día o puede que no; así q si alguien quiere que le pase el testigo, yo lo hago encantada.
Edito: Sabeis si hay algún tipo de subtítulo ya hecho para India song?
Is possible some subtitle for India song?
Pues q yo sepa no.
Yo puse el enlace a una página donde se comenta esta película y hay una entrevista a M. Duras, pero nada más.
Saludos.
-
fiddles
- Mensajes: 265
- Registrado: Dom 30 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: your mom?
Mensaje
por fiddles » Dom 19 Jun, 2005 13:43
Anyone in the mood to sub the india Song 2 cd i just dloaded?:))))
Klumpt mest wit mine Lishtinkt, finally reaching the concalushan that everything- absolutely everything- unwraps, spreads and reveals itself. But that was way back when.
-
algarrobo
- Mensajes: 1076
- Registrado: Jue 19 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: En mi burbuja.
Mensaje
por algarrobo » Mar 21 Jun, 2005 20:22
Que ida de olla más grande...
Interesa la peli de Durás en V.o.s.e. de Baxter Vera Baxter?
Enlace a Imdb
-
kizmiaz
- Mensajes: 81
- Registrado: Mar 29 Jun, 2004 02:00
Mensaje
por kizmiaz » Mar 21 Jun, 2005 23:00
Hola!
Me interesaría la BSO de esta pelicula, hace tiempo que la busco y no corre por la mula, por eso acudo a vosotros... Está compuesta por Carlos d'Alessio...
Gracias de antemano!
-
LauRíSTiCa
- Mensajes: 1849
- Registrado: Lun 19 May, 2003 02:00
- Ubicación: Madrid
Mensaje
por LauRíSTiCa » Mié 22 Jun, 2005 00:34
algarrobo escribió:Que ida de olla más grande...
Interesa la peli de Durás en V.o.s.e. de Baxter Vera Baxter?
Enlace a Imdb
Algarrobo, casi un año más tarde digo lo mismo que dije en su momento: ¡¡¡SÍ QUIERO!!!
-
pickpocket
- Mensajes: 5342
- Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
- Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei
Mensaje
por pickpocket » Mié 22 Jun, 2005 00:39
Yo tambien quiero algarrobo !!!

-
algarrobo
- Mensajes: 1076
- Registrado: Jue 19 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: En mi burbuja.
Mensaje
por algarrobo » Mié 22 Jun, 2005 20:11
Pues manos a la obra se ha dicho!
Os voy comentando...
-
fiddles
- Mensajes: 265
- Registrado: Dom 30 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: your mom?
Mensaje
por fiddles » Sab 02 Jul, 2005 16:22
Mercip un montón!
Klumpt mest wit mine Lishtinkt, finally reaching the concalushan that everything- absolutely everything- unwraps, spreads and reveals itself. But that was way back when.
-
algarrobo
- Mensajes: 1076
- Registrado: Jue 19 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: En mi burbuja.
Mensaje
por algarrobo » Lun 11 Jul, 2005 04:30
Para los que quieran Vera Baxter de Duras,
aquí.
-
Lipgloss
- Mensajes: 190
- Registrado: Dom 07 Nov, 2004 01:00
Mensaje
por Lipgloss » Jue 06 Oct, 2005 06:36
Al final hay subtitulos para India Song?

-
Lipgloss
- Mensajes: 190
- Registrado: Dom 07 Nov, 2004 01:00
Mensaje
por Lipgloss » Dom 23 Oct, 2005 01:54
ante el cri cri anterior

Hace un mes que tengo sin fuentes los subs de "cesaree", alguien podria subirlos a extratitles o colgarlo en alguna parte para bajarlos? Muchisimas gracias!
-
LauRíSTiCa
- Mensajes: 1849
- Registrado: Lun 19 May, 2003 02:00
- Ubicación: Madrid
Mensaje
por LauRíSTiCa » Lun 24 Oct, 2005 22:14
Están en extratitles desde hace la tira . ¡Bájalos de allí!
Un saludo.
-
Lipgloss
- Mensajes: 190
- Registrado: Dom 07 Nov, 2004 01:00
Mensaje
por Lipgloss » Mar 25 Oct, 2005 00:53
Muchisimas gracias! Descargada!!