Un saludo
Yasujiro Ozu [14/05/2007] (Director)
-
spione
- Mensajes: 2187
- Registrado: Mar 04 Nov, 2003 01:00
- Ubicación: Madrid
-
GandalfMetal
- Mensajes: 646
- Registrado: Mar 17 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: Valladolid
sipspione escribió:Buenas, para los que se estén bajando Umarete wa mita keredo, hay dos copias una titulada I was born but que está atascadísima, y la buena Sono nato ma... que va muy bien y hay 4 fuentes completas.
Un saludo
Un saludo.
古典的な映画館
-
spione
- Mensajes: 2187
- Registrado: Mar 04 Nov, 2003 01:00
- Ubicación: Madrid
-
pedritus
- Mensajes: 1088
- Registrado: Sab 14 Dic, 2002 01:00
Subtítulos en español pofesional:
Cuentos.de.Tokio
Otoño.tardío
Por si alguien quiere adaptarlos a los ripeos que hay en el emule.
Spione, los subtítulos en español de "Primavera tardía" se adaptan bien a otro ripeo distinto al que tienes en la filmo:
Late.Spring.1949.DVDRip.XviD-FRAGMENT.avi 
Tiene muy buena calidad.
¿Alguna sugerencia para ir ripeando algo del pack? Que no esté ya en la mula, claro.
Cuentos.de.Tokio
Otoño.tardío
Por si alguien quiere adaptarlos a los ripeos que hay en el emule.
Spione, los subtítulos en español de "Primavera tardía" se adaptan bien a otro ripeo distinto al que tienes en la filmo:
Tiene muy buena calidad.
¿Alguna sugerencia para ir ripeando algo del pack? Que no esté ya en la mula, claro.
-
by_MaRio
- Mensajes: 993
- Registrado: Mié 30 Abr, 2003 02:00
- Ubicación: León
-
pedritus
- Mensajes: 1088
- Registrado: Sab 14 Dic, 2002 01:00
Sus órdenes son deseos para mí, Sr. by_MaRio (hoy me has alegrao el día: gracias otra vez por los subtítulos para la peli de Iosseliani
).
La hierba errante (Ukigusa)
Después de intentarlo varias veces con el subrip y el vobsub no he conseguido extraer los subs de "He nacido pero...". Al final me he dado cuenta: están fijos, o "quemados" en la imagen. Son los subtítulos para los intertítulos en japonés.

Lo único que puedo hacer es compartir una copia si hay interés.
Eso sí...

La hierba errante (Ukigusa)
Después de intentarlo varias veces con el subrip y el vobsub no he conseguido extraer los subs de "He nacido pero...". Al final me he dado cuenta: están fijos, o "quemados" en la imagen. Son los subtítulos para los intertítulos en japonés.
Lo único que puedo hacer es compartir una copia si hay interés.
Eso sí...
-
by_MaRio
- Mensajes: 993
- Registrado: Mié 30 Abr, 2003 02:00
- Ubicación: León
-
koki
- Mensajes: 1379
- Registrado: Lun 20 Ene, 2003 01:00
Gracias pedritus por los subtítulos.
Acabo de comprobar que los subtítulos que hay en la mula de El gusto del saké http://akas.imdb.com/title/tt0056444/ sólo tienen las primeras líneas traducidas al español:
Yasujiro.Ozu.-.An.Autumn.Afternoon-español.txt 
Pedritus si puedes ¿podrías postear los subtítulos en español de el gusto del saké?
------------------------------------
Este otro link:
Yasujiro.Ozu.-.Equinox.Flower.(1958.Jap.sep.esp.Subs.).by.Gandalfmetal.srt 
...también da a parar a unos subtítulos que sólo tienen las primeras líneas traducidas.
.
Acabo de comprobar que los subtítulos que hay en la mula de El gusto del saké http://akas.imdb.com/title/tt0056444/ sólo tienen las primeras líneas traducidas al español:
Pedritus si puedes ¿podrías postear los subtítulos en español de el gusto del saké?
------------------------------------
Este otro link:
...también da a parar a unos subtítulos que sólo tienen las primeras líneas traducidas.
.
-
GandalfMetal
- Mensajes: 646
- Registrado: Mar 17 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: Valladolid
Los subs de "Flores de equinocio" los estoy traduciendo y como tengo el archivo en la carpeta donde tengo todo lo de Ozu pos se está compartiendo
lo siento. Os pido un poco de paciencia ya que además estoy haciendo los intertitulos para "Páginas del libro de Satán" y tengo otras 2 pelis de Kurosawa pendientes de traducir.
Cuando vaya terminando con las traducciones no os preocupeis porque las subiré a Extratitles para quie podais descargarlas directamente.
Un saludo.
Cuando vaya terminando con las traducciones no os preocupeis porque las subiré a Extratitles para quie podais descargarlas directamente.
Un saludo.
古典的な映画館
-
bluegardenia
- Mensajes: 6128
- Registrado: Sab 11 Oct, 2003 02:00
- Ubicación: El Páramo del Espanto
Vaya Crack...jugóonLos subs de "Flores de equinocio" los estoy traduciendo y como tengo el archivo en la carpeta donde tengo todo lo de Ozu pos se está compartiendo lo siento. Os pido un poco de paciencia ya que además estoy haciendo los intertitulos para "Páginas del libro de Satán" y tengo otras 2 pelis de Kurosawa pendientes de traducir.
Cuadruplico y voy a por más
-
vishnu25
- Mensajes: 738
- Registrado: Jue 13 Feb, 2003 01:00
- Ubicación: Vigo (Ciudad sin ley)
-
GandalfMetal
- Mensajes: 646
- Registrado: Mar 17 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: Valladolid
Vishnu25 vi tu msg en la mula, pero me olvidé contestarte por aquí... ahora ya sabes que estoy con ello. Llevo la mitad y la tengo en prioridad y mañana espero haberla terminado, la revisaré viendo la peli y despues la corregiré. El inglés de los subs que tengo es lamentable y me va costar darle coherencia, pero creo que podré hacer unos subs dignos
. Si todo va bien, es posible que el viernes esten colgados en extratitles y ya pondré aqui un post.
Despues a continuar con los intertítulos de "Páginas del libro de Satán", que tienen mucha más miga y encima los de la peli están en francés, que me resulta más dificil, asi que, espero que haya mucha gente interesada porque esto lleva mucho trabajo.
Cuando termine estos dos, me pondré con "Un domingo maravilloso" y "La más bella" ambas de Kurosawa que RedmonBarry me va a pasar en DVD y que intentaré ripear ya que él no lo ha conseguido. De La más bella hay un link en la mula pero con una sola fuente dificil de pillar.
Lo dicho, que a la gente hay que animarla para que vean valorado su trabajo y asi entre todos tener más posibilidades de ver peliculas que solo estan en otros idiomas.
Un saludo.
Despues a continuar con los intertítulos de "Páginas del libro de Satán", que tienen mucha más miga y encima los de la peli están en francés, que me resulta más dificil, asi que, espero que haya mucha gente interesada porque esto lleva mucho trabajo.
Cuando termine estos dos, me pondré con "Un domingo maravilloso" y "La más bella" ambas de Kurosawa que RedmonBarry me va a pasar en DVD y que intentaré ripear ya que él no lo ha conseguido. De La más bella hay un link en la mula pero con una sola fuente dificil de pillar.
Lo dicho, que a la gente hay que animarla para que vean valorado su trabajo y asi entre todos tener más posibilidades de ver peliculas que solo estan en otros idiomas.
Un saludo.
古典的な映画館
-
spione
- Mensajes: 2187
- Registrado: Mar 04 Nov, 2003 01:00
- Ubicación: Madrid
-
bluegardenia
- Mensajes: 6128
- Registrado: Sab 11 Oct, 2003 02:00
- Ubicación: El Páramo del Espanto
He completado el fragmento que había en emule de Takkan Kozo 1929 después de meses de espera en compañía de oski y GandalfMetal. El trozito en cuestión no tengo ni idea si es lo que se conserva o un extracto de éste; la cuestión es que dura 3:20 y encima está corrupto. Ningún reproductor lo cargaba menos vlc, lo recomprimí y ya va bien. La calidad de imagen es buena...por supuesto sin sonido.
Si alguien está interesado que avise.
Saludos
Si alguien está interesado que avise.
Saludos
Cuadruplico y voy a por más
-
spione
- Mensajes: 2187
- Registrado: Mar 04 Nov, 2003 01:00
- Ubicación: Madrid
Tokkan Kozo 1929, es un cortometraje de 18 minutos. Hace poco rastreando por la mula, vi el link completo (123mb o así), pero visto y no visto, aparece de vez en cuando pero se esfuma como la mayoría de las pelis de Ozu de esa época (Wakaki Hi, Nagaya Shinshiroku, Todake no kyodai, Tokyo no yado) o solo hay una fuente. Por cierto lo de Chichi Ariki es increible, aparece la fuente que la tiene completa (que me da en la nariz que es la misma que tiene estas pelis que he nombrado) y no logro quitarle nada
. Me imagino que todos estamos igual, que gracia verdad
. Por cierto Bluegardenia creo que sería interesante que compartieras ese "retazo" ozuniano, algo es algo. Un saludo.
-
GandalfMetal
- Mensajes: 646
- Registrado: Mar 17 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: Valladolid
Lo prometido es deuda
, que levanten las manos los interesados en los subs de "FLORES DE EQUINOCIO" porque ya los he terminado y revisado. Ha sido complicadísimo ya que los subs que disponía en inglés eran lamentables, creo que es una traducción aceptable (Que sin duda se puede mejorar, aunque yo no puedo más
estoy cansado, que esto lleva muchas horas y ahora me quiero poner con la de Dreyer que tengo a medias ..... y despues 2 de Kurosawa 8O que no puedorrr
).
Aún no la he subido a Extratitles porque he terminado con ella a las 22:40 y a las 23:00 entraba a currar. Ahora os escribo desde el curro, pero cuando llegue a casa a eso de las 6, pos a lo mejor la subo, si no por la mañana cuando me levante.
Un saludo.
Aún no la he subido a Extratitles porque he terminado con ella a las 22:40 y a las 23:00 entraba a currar. Ahora os escribo desde el curro, pero cuando llegue a casa a eso de las 6, pos a lo mejor la subo, si no por la mañana cuando me levante.
Un saludo.
古典的な映画館
-
vishnu25
- Mensajes: 738
- Registrado: Jue 13 Feb, 2003 01:00
- Ubicación: Vigo (Ciudad sin ley)
GandalfMetal yo levanto las manos y to lo que haga menester levantar
. Yo ando bajandome otra de Ozu pero en cuanto acabe y gracias a esos esfuerzos y desvelos tuyos la sieguiente q podre ver de este gran cineasta sera esta.
Chaus riaus
P.D. Espero que tengas un dia bueno de curro, q con los subs te lo has ganao (bueno el de hoy y muchos mas
)
Chaus riaus
P.D. Espero que tengas un dia bueno de curro, q con los subs te lo has ganao (bueno el de hoy y muchos mas
A todas luces un ser extraño
-
by_MaRio
- Mensajes: 993
- Registrado: Mié 30 Abr, 2003 02:00
- Ubicación: León
-
koki
- Mensajes: 1379
- Registrado: Lun 20 Ene, 2003 01:00

