Atom Egoyan [10/11/2005] (Director)
-
- Mensajes: 7
- Registrado: Jue 13 Mar, 2003 01:00
-
- Mensajes: 771
- Registrado: Mar 19 Ago, 2003 02:00
- Ubicación: Room 2048
prueba con estos, parece que están sincronizados:
http://titles.box.sk/searchs.php?p=i&rid=107585
en extratitles hay alguna version mas, si no te valen esos, miralos. Yo no me he bajado la peli asique no puedo ayudarte en más. sorry.
un saludete.
http://titles.box.sk/searchs.php?p=i&rid=107585
en extratitles hay alguna version mas, si no te valen esos, miralos. Yo no me he bajado la peli asique no puedo ayudarte en más. sorry.
un saludete.
******************************
Deseo que koki vuelva a DXC.
******************************
Deseo que koki vuelva a DXC.
******************************
-
- Mensajes: 7
- Registrado: Jue 13 Mar, 2003 01:00
-
- Mensajes: 771
- Registrado: Mar 19 Ago, 2003 02:00
- Ubicación: Room 2048
De na groof, yo tb acabo de ver esos subs en castellano en la mula, los he pinchao a ver si son buenos o no.
El.Dulce.Porvenir.SRT 
veremos si suena la campana....
veremos si suena la campana....
******************************
Deseo que koki vuelva a DXC.
******************************
Deseo que koki vuelva a DXC.
******************************
-
- Mensajes: 771
- Registrado: Mar 19 Ago, 2003 02:00
- Ubicación: Room 2048
-
- Mensajes: 77
- Registrado: Jue 30 Oct, 2003 01:00
Hola amigos!!! Grandísima filmo xd!!!!! Grandísimo Egoyan!!!!
Pues bueno, deciros que nos vamos a poner con los subtítulos de "El dulce porvenir". Pensaba que no había nada traducido, pero he visto ahora lo del archivo de 100 líneas, pero no ayudará mucho tampoco pues son 1200 líneas.
La traducción que vamos a hacer es de la versión de un cd. Ahora pondré un msj en subtítulos en proceso. Saludos!!!
Pues bueno, deciros que nos vamos a poner con los subtítulos de "El dulce porvenir". Pensaba que no había nada traducido, pero he visto ahora lo del archivo de 100 líneas, pero no ayudará mucho tampoco pues son 1200 líneas.
La traducción que vamos a hacer es de la versión de un cd. Ahora pondré un msj en subtítulos en proceso. Saludos!!!
-
- Mensajes: 7
- Registrado: Jue 13 Mar, 2003 01:00
-
- Mensajes: 771
- Registrado: Mar 19 Ago, 2003 02:00
- Ubicación: Room 2048
-
- Mensajes: 77
- Registrado: Jue 30 Oct, 2003 01:00
Hola a todos!!!....Pues bueno, deciros que no está muy claro el asunto.
Al ir a poner el msj en el foro de subt en proceso, descubrí dos posts diferentes sobre el tema. Y en los dos se hablaba de una traducción que esta ya casi hecha, y por eso de momento lo he dejado parado, esperando a ver si alguien dice algo al respecto:
viewtopic.php?t=14490
Al ir a poner el msj en el foro de subt en proceso, descubrí dos posts diferentes sobre el tema. Y en los dos se hablaba de una traducción que esta ya casi hecha, y por eso de momento lo he dejado parado, esperando a ver si alguien dice algo al respecto:
viewtopic.php?t=14490
-
- Mensajes: 771
- Registrado: Mar 19 Ago, 2003 02:00
- Ubicación: Room 2048
-
- Mensajes: 91
- Registrado: Mar 20 Abr, 2004 02:00
Disponiendome a bajar Ararat (en V.O., por supuesto), he encontrado estos dos e-links:
Ararat_(2002).DcN.ShareReactor.avi 
Atom.Egoyan.ararat.2002.xvid-fixed-dcn.avi 
El primero es el que está en la ficha, pero el segundo parece ser el mismo solo que "fixed". ¿Alquien se los ha descargado? ¿Al menos el primero? ¿Es que tiene algun problema?
Por cierto, el enlace a la peli en español, por si alguien la quiere:
Ararat.Spanish.DivX5.MP3.DVDRiP.SEDG.avi 
El primero es el que está en la ficha, pero el segundo parece ser el mismo solo que "fixed". ¿Alquien se los ha descargado? ¿Al menos el primero? ¿Es que tiene algun problema?
Por cierto, el enlace a la peli en español, por si alguien la quiere:
-
- Mensajes: 47
- Registrado: Lun 26 Abr, 2004 02:00
-
- Mensajes: 754
- Registrado: Dom 25 Ene, 2004 01:00
- Ubicación: Madrid
Pues yo también tengo muchas ganas de verla, incluso en VOSE.
Espero ansiosa que aparezcan esos sub.
Saludos y gracias por el aviso.
Espero ansiosa que aparezcan esos sub.
Saludos y gracias por el aviso.
La juventud de un ser humano no se mide por los años que tiene, sino por la curiosidad que almacena. Para mantenerse joven es necesario estar en permanente estado de curiosidad.
SALVADOR PÁNIKER
SALVADOR PÁNIKER
-
- Mensajes: 47
- Registrado: Lun 26 Abr, 2004 02:00
Hola. Hay subs que entiendo que están en inglés. Los he puesto a descargar ahora. La peli ya la bajé hace tiempo y la calidad es muy buena.
Hay varias fuentes completas, 6/7, algunos de DXC. Dada mi escasa aportación y escaso HD, la vuelvo a poner en el incoming unos días (no sé si funciona). Y quien quiera, que me envíe msj a través de la cola de descarga y le pongo en preferencia.
No he visto la peli todavía. La crítica dice que escelente.
Saludos
Hay varias fuentes completas, 6/7, algunos de DXC. Dada mi escasa aportación y escaso HD, la vuelvo a poner en el incoming unos días (no sé si funciona). Y quien quiera, que me envíe msj a través de la cola de descarga y le pongo en preferencia.
No he visto la peli todavía. La crítica dice que escelente.
Saludos
-
- Mensajes: 771
- Registrado: Mar 19 Ago, 2003 02:00
- Ubicación: Room 2048
-
- Mensajes: 754
- Registrado: Dom 25 Ene, 2004 01:00
- Ubicación: Madrid
Yo he descargado de la mula estos que están en francésSanjurjo escribió:¿se sabe algo de los subs en ingles?
Tengo más descargando pero aún no sé en que idioma, aunque imagino que no caerá la breva de que estén en español.
Espero que algún alma caritativa se anime a traducir los franceses
Saludos a todos.

La juventud de un ser humano no se mide por los años que tiene, sino por la curiosidad que almacena. Para mantenerse joven es necesario estar en permanente estado de curiosidad.
SALVADOR PÁNIKER
SALVADOR PÁNIKER
-
- Mensajes: 91
- Registrado: Mar 20 Abr, 2004 02:00
-
- Mensajes: 129
- Registrado: Mié 27 Ago, 2003 02:00
Yo me bajé la versión fixed. Leí en algún foro, creo que fileheaven, aunque no encuentro el hilo ahora, que se trata de un arreglo realizada a la versión anterior, ya que a esa había que realizarle un overburning. Decían que ese arreglillo modificaba la pista de audio para dejarlo en 700 MB. Los de mejor oido decían que notaban un sonido metálico. Yo, la verdad, la he visto en el reproductor Philips de sobremesa y no he notado nada (supongo que si tuviera algún 5.1 potente notaría lo que dicen).DamnedMartian escribió:¿Alguien sabe lo de Ararat que he preguntado al principio de la pagina? ¿Alguien que se haya descargado alguno de esos archivos?
Por tanto, guíate por las fuentes que tengan, a no ser que quieras la mejor de las versiones. En ese caso bájate la original.
Un saludo
[Edito]: en el situiente hilo de filleheaven hay un elink a
-
- Mensajes: 91
- Registrado: Mar 20 Abr, 2004 02:00