House of Games
(David Mamet, 1987)


SINOPSIS
La doctora Margaret Ford, una eminente psiquiatra con una vida personal poco excitante, tiene un joven paciente que se ha metido en un buen lío: debe 25.000 dólares a unos individuos que están dispuestos a eliminarlo si no salda la deuda. Esa misma noche la doctora acude a un local llamado la "Casa de juegos" con la intención de pagar la deuda de su paciente y conoce a Mick, un elegante timador profesional por el que se sentirá atraída. (FILMAFFINITY)
FICHA ARTÍSTICA
Casa de juegos
Año
1987
Duración
102 min.
País
Estados Unidos
Dirección
David Mamet
Guion
David Mamet
Música
Alaric Jans
Fotografía
Juan Ruiz Anchía
Productora
Orion Pictures
Reparto
Lindsay Crouse, Joe Mantegna, Mike Nussbaum, J.T. Walsh, Lilia Skala, Ricky Jay, Jack Wallace, William H. Macy
DATOS TÉCNICOS
Fuente original, Bluray de TIK. Doblaje y subtítulos sacados de la copia de FrOnkY ajustados a este ripeo. Lo tenía muerto de risa en un disco duro, pero como hace tiempo que no traía nada... :sonrojo:
CAPTURAS





En juegos anteriores
viewtopic.php?f=1015&t=72590&p=898122&h ... es#p896619
viewtopic.php?f=1015&t=59477&p=869427&h ... es#p503198
viewtopic.php?f=1015&t=28522&p=248404&h ... es#p248404
(David Mamet, 1987)


SINOPSIS
La doctora Margaret Ford, una eminente psiquiatra con una vida personal poco excitante, tiene un joven paciente que se ha metido en un buen lío: debe 25.000 dólares a unos individuos que están dispuestos a eliminarlo si no salda la deuda. Esa misma noche la doctora acude a un local llamado la "Casa de juegos" con la intención de pagar la deuda de su paciente y conoce a Mick, un elegante timador profesional por el que se sentirá atraída. (FILMAFFINITY)
FICHA ARTÍSTICA
Casa de juegos
Año
1987
Duración
102 min.
País
Estados Unidos
Dirección
David Mamet
Guion
David Mamet
Música
Alaric Jans
Fotografía
Juan Ruiz Anchía
Productora
Orion Pictures
Reparto
Lindsay Crouse, Joe Mantegna, Mike Nussbaum, J.T. Walsh, Lilia Skala, Ricky Jay, Jack Wallace, William H. Macy
DATOS TÉCNICOS
Fuente original, Bluray de TIK. Doblaje y subtítulos sacados de la copia de FrOnkY ajustados a este ripeo. Lo tenía muerto de risa en un disco duro, pero como hace tiempo que no traía nada... :sonrojo:
Código: Seleccionar todo
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4
Tamaño de archivo : 4,23 GiB
Duración : 1 h 41 min
Tasa de bits general : 5 936 kb/s
Fecha de codificación : UTC 2020-10-12 23:48:37
Aplicación de codifición : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 13:06:55
Librería de codificación : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachments : HouseOfGames1.jpg / HouseOfGames2.jpg
Vídeo
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L4.1
Ajustes del formato : CABAC / 9 Ref Frames
Ajustes del formato, CABAC : Sí
Ajustes del formato, RefFrames : 9 fotogramas
ID códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1 h 41 min
Tasa de bits : 5 336 kb/s
Ancho : 1 280 píxeles
Alto : 720 píxeles
Relación de aspecto : 16:9
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 23,976 (24000/1001) FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma) : 0.241
Tamaño de pista : 3,77 GiB (89%)
Librería de codificación : x264 core 157 r2969 d4099dd
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.25 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=0 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=6,6 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-4 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=5336 / ratetol=1.0 / qcomp=0.80 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.10 / aq=1:0.50
Default : Sí
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 1 h 41 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 448 kb/s
Canal(es) : 1 canal
Channel layout : C
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 327 MiB (8%)
Idioma : Inglés
Service kind : Complete Main
Default : Sí
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
ID códec : A_AC3
Duración : 1 h 41 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Retraso relativo al vídeo : 41 s 859 ms
Tamaño de pista : 139 MiB (3%)
Idioma : Español
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Texto #1
ID : 4
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 37 min
Tasa de bits : 51 b/s
Count of elements : 959
Tamaño de pista : 37,2 KiB (0%)
Idioma : Español
Default : Sí
Forced : No
Texto #2
ID : 5
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 36 min
Tasa de bits : 0 b/s
Count of elements : 7
Tamaño de pista : 214 Bytes (0%)
Título : Forzados
Idioma : Español
Default : No
Forced : No
Texto #3
ID : 6
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 36 min
Tasa de bits : 58 b/s
Count of elements : 1377
Tamaño de pista : 41,0 KiB (0%)
Idioma : Inglés
Default : No
Forced : No
Texto #4
ID : 7
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 1 h 36 min
Tasa de bits : 52 b/s
Count of elements : 960
Tamaño de pista : 36,9 KiB (0%)
Idioma : Francés
Default : No
Forced : No
Menú
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:01:52.886 : en:Chapter 02
00:06:23.053 : en:Chapter 03
00:10:53.887 : en:Chapter 04
00:18:22.054 : en:Chapter 05
00:23:25.221 : en:Chapter 06
00:30:59.721 : en:Chapter 07
00:36:13.388 : en:Chapter 08
00:40:15.888 : en:Chapter 09
00:43:26.722 : en:Chapter 10
00:46:53.389 : en:Chapter 11
00:49:14.723 : en:Chapter 12
00:52:38.890 : en:Chapter 13
00:56:03.557 : en:Chapter 14
01:01:08.391 : en:Chapter 15
01:07:11.058 : en:Chapter 16
01:10:26.058 : en:Chapter 17
01:14:24.392 : en:Chapter 18
01:16:06.392 : en:Chapter 19
01:23:01.559 : en:Chapter 20
01:27:28.726 : en:Chapter 21
01:35:56.560 : en:Chapter 22





En juegos anteriores
viewtopic.php?f=1015&t=72590&p=898122&h ... es#p896619
viewtopic.php?f=1015&t=59477&p=869427&h ... es#p503198
viewtopic.php?f=1015&t=28522&p=248404&h ... es#p248404