
Subtítulos en castellano, traducción mía de oído. Estamos en la versión 1.2,
(más info en este sentido en los ulteriores mensajes):
Un Drama de Venganza de Zombis localizado en el norte de Nueva York, DADDY (papi) combina imágenes de horror clásico con un guion rasgado de titulares de hoy para crear una fusión alarmantemente original de terror y drama.
Una pequeña comunidad en torno a un lago es asediada por una serie de extraños crímenes sexuales y Sylvia Carlsen, la Sheriff local (interpretada por Celia Hansen) está enfadada al extremo. Todas las víctimas son sus amigas, personales y cercanas. La investigación comienza a descubrir inquietantes revelaciones a propósito de secretos enterrados hace mucho que podrían destruir a Sylvia y aquellos de su entorno. Han renacido memorias muertas en una nueva realidad espeluznante, forzando a los habitantes a afrontar su monstruoso pasado a la vez que Sylvia tendrá que afrontar los-poderes-que-son así como sus propios demonios interiores.




CASTThe Horror, The Horror
This article, although inspired by reaction to the new film, The Blair Witch Project, has little to do with the actual film, which I found to be the ultimate Indie; a radio play of non-stop whining with the camera relegated to the status of a bit player and frightening only to those whose life experience is defined by viewing cable TV. Instead, I will deal with the blinded, unanimous combination of critical response and marketing hoopla all parroting the same phrases ("No blood or gore"..."Val Lewton"..."Viewer's imagination"...") in locked step unison. And how that unified front of marketing and criticism, which typifies so much of American film culture today, just mirrors the old reactionary, puritan conservatism of years gone by.
Having fought a protracted battle with the British Board of Film Censors (BBFC) over my film Transgression, I found a glaring uniformity of attitude, i.e. "blood or breasts, not blood and breasts" shared by both the British Censors and the American critical community toward horror films and the societal attitudes they expose. In addition, I found this very same attitude in the many of the American independent production company's responses to the type of horror film they were looking for, i.e. without blood, "you know, like Val Lewton's." What a truly unholy three!
And now once again, with the release of The Blair Witch Project, this uniformity of attitude was forcibly brought back to my attention. Coinciding with this orchestrated media hoopla is the less publicized and ultimately unsuccessful attempt of Troma Films to find a venue for the theatrical release of Dario Argento's The Stendhal Syndrome, Argento being the undisputed, foremost auteur of the modern horror film, after the death of Lucio Fulci. But unfortunately, his recent films have been encountering an increasingly difficult time finding theatrical release in the United States.
What does this seeming arbitrary culmination of events mean? It means that in English speaking countries the horror film is viewed as a short step away from pornography. It means that most of those reverential references by critics back to Lewton display more hype than knowledge, since one has only to look back to Roger Corman's Edgar Allan Poe adaptations in the 1960's to see that most of Lewton's methods were indeed put into good use and further supplemented by Corman's Freudian influenced variations of those classic tales. And to my eye, director's such as Hitchcock, Corman, Mario Bava, Lucio Fulci and Dario Argento have more knowledge of and more fully utilize Lewton's techniques than is evident in the entire Blair Witch Project and all those critics who would attempt to link it with Lewton.
Ultimately, the foundation of all horror films is death and with the addition of sexuality, the mixture becomes especially troubling. By introducing extreme and graphic violence, the modern horror film has made the link between death and sex visually inescapable, especially uncomfortable to any culture that has the specter of puritanical repression constantly lurking just beneath the surface. Maybe that's why the British Censors will allow blood or breasts but not blood and breasts.
It took French writer's from Sade to Baudelaire to Bataille, as well as Krafft-Ebing, Freud and Jung's ground breaking work in psychology, to clearly demonstrate the relationship between sex and death, while horror film directors of the 60's and 70's, from Hitchcock to Corman to Bava to Carpenter to Cronenberg to Fulci to Argento, have forcefully presented it on the screen. They have shown us that our monsters are within us and not to project them on some other, unseen, unknowable, bogeyman. But with the repressions of the 1990's in full force, we are being asked to step back in time, not only in horror films but in any area that dares swerve from that old puritanical straight and narrow. © 1999 by Michael P. DiPaolo
Sylvia Carlsen - Celia Hansen
Doctor Vance - David Shepherd
Daddy - Aaron Renning
Deputy Richie Dagg - Marc St. Camille
Leslie Thornton - Katherine Petty
Jamie Ashcroft -Cynthia Polakovich
Alison Headly - Bevin McGraw
State Police Technician, Harold Usher - Murad Gumen
Video Store Owner - Phil Sawyer
Ed, Ex-Husband - John Karyus
Nurse Mary - Jamie Renning
Sylvia's Mother - Barbara Stubblebine
Alison's Husband, Jack - Justin Taylan
Ambulance Attendants - Chris Philippo, Brian O'Hara
CREW
Writer-Producer-Director - Michael P. DiPaolo
Producer - Christopher K. Philippo
Music - Lev Zhurbin
Production Manager - Justin Taylan
Technical Advisor - Eleanor Goldsmith
Casting - Amy Wallin
Special Make-Up Effects - Aaron & Jamie Renning
Gaffer - John Karyus
Boom Operator - Brian O'Hara
Troy Area Liason - Phil Sawyer
Producción: http://www.blackcatcinema.com/
The Six Day Horror Movie A Non-Nonsense Guide To No-Budget Filmmaking es un libro del autor de esta película, allí habla extensamente de la producción de esta película: http://books.google.es/books?id=1Ml-Vlc ... &q&f=falseMichael DiPaolo has been in the room with more murderers than most police ever will videotaping more than 2000 confessions over more than fifteen years at the Brooklyn District Attorney's Office. Simultaneously, he has written, produced and directed feature-length dramatic videos based on fictionalized variations of those confessions, including ... http://www.imdb.com/name/nm0228104/
Código: Seleccionar todo
Formato : AVI
Formato/Info : Audio Video Interleave
Tamaño del archivo : 1,09GIB
Duración : 1h 22min.
Modo de tasa de bits : Variable
Tasa de bits total : 1 891Kbps
Aplicación de codifición : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Librería de codificación : VirtualDubMod build 2178/release
Video
ID : 0
Formato : MPEG-4 Visual
Formato del perfil : Advanced Simple@L5
Ajustes del formato, BVOP : 1
Ajustes del formato, Qpel : No
Ajustes del formato, GMC : No warppoints
Ajustes del formato, Matrix : Personlizado
ID Códec : XVID
ID Códec/Pista : XviD
Duración : 1h 22min.
Tasa de bits : 1 777Kbps
Ancho : 592pixeles
Alto : 448pixeles
Relación de aspecto : 4:3
Velocidad de cuadro : 29,970fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.224
Tamaño de pista : 1,03GIB (94%)
Librería de codificación : XviD 64
Audio
ID : 1
Formato : MPEG Audio
Formato de la versión : Version 1
Formato del perfil : Layer 3
Format_Settings_Mode : Joint stereo
Format_Settings_ModeExtension : MS Stereo
ID Códec : 55
ID Códec/Pista : MP3
Duración : 1h 22min.
Tipo de tasa de bits : Variable
Tasa de bits : 100Kbps
Tasa de bits nominal : 128Kbps
Canal(es) : 2canales
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
Tamaño de pista : 59,4MB (5%)
Alineación : Alineación entrelazado
Entrelazado, duración : 24 ms (0,72fotograma de video)
Entrelazado, duración de precarga : 183 ms
Librería de codificación : LAME3.98r
Opciones de codificación : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 --abr 128