

Filmaffinity | IMDb
GUIÓN: Roman Polanski & Gérard Brach
MÚSICA: Ennio Morricone
FOTOGRAFÍA: Witold Sobocinski
REPARTO: Harrison Ford, Emmanuelle Seigner, Betty Buckley, John Mahoney, Alexandra Stewart, Robert Barr, David Huddleston
PRODUCTORA: Coproducción USA-Francia; Warner Bros. Pictures / The Mount Company
GÉNERO: Intriga | Drama
SINOPSIS: La asistencia a una conferencia en París le brinda al doctor Richard Walken y a su esposa la oportunidad de revivir su luna de miel. Pero, nada más instalarse en la habitación del hotel, su mujer desaparece misteriosamente. Completamente solo, en un país desconocido cuyo idioma ignora, Walken la buscará desesperadamente. La única pista que tiene es un número de teléfono apuntado en una caja de cerillas, pero, a partir de ahí, la trama se irá complicando hasta convertirse en una auténtica pesadilla. (FILMAFFINITY)
----------------------------------------
Gracias a clubhouse por el BD25 / 1080p VC-1:
Ripeo con esta configuración:
Código: Seleccionar todo
"C:x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 19.0 --level 4.1 --output "C:mi_ripeo.mkv" "C:mi_script.avs"






Código: Seleccionar todo
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 6.04 GiB
Duration : 1h 59mn
Overall bit rate : 7 215 Kbps
Encoded date : UTC 2013-01-05 00:03:05
Writing application : mkvmerge v4.0.0 ('The Stars were mine') built on Jun 6 2010 16:18:42
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 9 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 59mn
Bit rate : 6 495 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.294
Stream size : 5.44 GiB (90%)
Writing library : x264 core 129 r2230 1cffe9f
Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : No
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 59mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 329 MiB (5%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format profile : Dolby Digital
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 59mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 165 MiB (3%)
Language : Spanish
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Spanish
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : H.I.
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 7
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 8
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : H.I.
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 9
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : French
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:01:51.111 : en:00:01:51.111
00:04:04.786 : en:00:04:04.786
00:08:17.205 : en:00:08:17.205
00:12:22.325 : en:00:12:22.325
00:17:09.654 : en:00:17:09.654
00:22:14.375 : en:00:22:14.375
00:25:50.257 : en:00:25:50.257
00:29:10.749 : en:00:29:10.749
00:31:50.408 : en:00:31:50.408
00:35:56.446 : en:00:35:56.446
00:40:50.782 : en:00:40:50.782
00:47:12.288 : en:00:47:12.288
00:51:58.032 : en:00:51:58.032
00:55:07.679 : en:00:55:07.679
00:58:40.517 : en:00:58:40.517
01:03:58.877 : en:01:03:58.877
01:10:15.336 : en:01:10:15.336
01:16:22.578 : en:01:16:22.578
01:17:48.831 : en:01:17:48.831
01:19:02.529 : en:01:19:02.529
01:22:58.849 : en:01:22:58.849
01:26:18.340 : en:01:26:18.340
01:30:17.412 : en:01:30:17.412
01:31:20.684 : en:01:31:20.684
01:34:24.284 : en:01:34:24.284
01:37:45.151 : en:01:37:45.151
01:41:59.196 : en:01:41:59.196
01:47:17.389 : en:01:47:17.389
01:50:48.767 : en:01:50:48.767
01:54:39.706 : en:01:54:39.706
01:56:01.246 : en:01:56:01.246

Comentarios varios:
* He decidido convertir el DTS original de 2 canales a AC3.
* Mi "política" de no incluir doblajes se ha enfrentado a la triste realidad de los hechos. He decidido cambiarla para casos puntuales

* En KG están de "freeleech", lo que en la práctica significa "el mamón de roisiano va a estar subiendo por utorrent a toda pastilla, no va a quedar casi nada para emule". No tengáis, pues, demasiadas esperanzas de recibir muchos bytes a corto plazo (hasta el Lunes, concretamente). A partir del próximo Lunes o Martes, previsiblemente, la distribución debería transcurrir según los "cauces habituales". ¿Por qué el susodicho mamón, pues, no publica el ripeo el Lunes o Martes? Porque ahora tengo tiempo, y la próxima semana, muy probablemente, no.
Así pues, si os interesa, pinchad, pero hasta la próxima semana la descarga no avanzará casi nada.
Take it easy!
----------------------------------------------------


Web oficial del codec x264 (inglés) | Web en español sobre el codec x264
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) | Parámetros de codificación (inglés)
Contenedor Matroska (español) | Matroska en wikipedia (español): software de PC compatible, etc.
MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
MKVExtractGui | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)
Frenético (Roman Polanski, 1988) DVDRip Dual SE