Heathers (Michael Lehmann, 1989) DVDRip VOSE + Audio Español

Foro orientado a películas de calidad posteriores a 1980. Publica sólo BDRips, DVDRips o TVRips (no Screeners, CAMs, etc.).
Avatar de Usuario
ShooCat
Mensajes: 2859
Registrado: Dom 17 Nov, 2002 01:00
Ubicación: Barcelona

Heathers (Michael Lehmann, 1989) DVDRip VOSE + Audio Español

Mensaje por ShooCat » Vie 28 Mar, 2008 07:05

Imagen

Título español: Escuela de jóvenes asesinos
Año: 1989 País: EE UU
Géneros: Comedia / Crimen / Drama / Misterio / Romance
Director: Michael Lehmann
Intérpretes: Winona Ryder, Christian Slater, Shannen Doherty, Lisanne Falk, Kim Walker
Guión: Daniel Waters
Fotografía: Francis Kenny
Música: David Newman

------------------------------------------

Sinopsis:
‘Heathers’, una comedia negra deliciosamente cruel, está ambientada en un exclusivista instituto de secundaria de Ohio. Lo más selecto de estos cerrados círculos son las Heathers, compuestas por las chicas más guapas y populares de la ciudad. La líder del grupo es la manipuladora Kim Walker, que orquesta la humillación de cualquiera que no esté a su altura. Con el tiempo, Winona Ryder, miembro de las Heathers, empieza a demostrar conciencia, y planea junto con su duro novio Christian Slater la forma de vengar a todas las desafortunadas víctimas del grupo.
Hal Erickson (Allmovie)

------------------------------------------

Reseña:
Rara vez se ha hecho una película de adolescentes más cáustica y mordaz que ‘Heathers'. Promocionada y vendida como un film sobre un grupo de aspirantes a malcriadas niñas bien, resultó ser un certero estudio de las camarillas y la venganza adolescente, una comedia negra comparable a su manera a ‘El señor de las moscas’. El guionista Daniel Waters y el escritor y director Michael Lehman pillaron al público desprevenido con unos diálogos inteligentes y contundentes y una trama diabólica. En el papel de la única integrante de un elitista grupito de instituto que no se llama Heather, Winona Ryder hizo aquí grandes méritos para catapultarse al estrellato. La película también cimentó la reputación de chica mala de la televisiva estrella Shannen Doherty, e incluía a Christian Slater en su primer gran papel protagonista. ‘Heathers' era demasiado siniestra para ser tan popular entre el gran público como lo fue entre muchos espectadores y críticos.
Michael Betzold (Allmovie)

------------------------------------------

Fragmentos de críticas:

Un clásico de culto despiadadamente delicioso, la otra cara de ‘El club de los cinco’.
Steve Crum (Kansas City Kansan)

*

El director Michael Lehmann y el guionista Daniel Waters mantienen un tono sombrío e interesante, y los diálogos y las intrigas de instituto siguen siendo hoy igual de hirientes.
Jeffrey M. Anderson (Combustible Celluloid)

*

Una comedia negra súper aguda acerca de los trapicheos de instituto y el suicidio adolescente que presenta un montón de jóvenes y prometedores talentos.
Todd McCarthy (Variety)

*

Una cáustica arremetida contra la adolescencia estadounidense de finales de los 80, pero su espíritu será imperecedero.
Christopher Null (Filmcritic.com)

*

Lehmann tuvo un impactante debut con esta áspera sátira de las camarillas adolescentes.
Marjorie Baumgarten (Austin Chronicle)

*

La película ochentera perfecta, y aguantando.
Oz (eFilmCritic.com)

*

Una manzana acaramelada rellena de veneno que hará aparecer una sonrisa sardónica en la cara de quienes la recuerden y entretendrá a quienes no la hayan visto nunca.
James Rocchi (Netflix)

*

El film usa un profundo conocimiento de los tópicos de las películas de adolescentes para subvertir sus envilecidos valores desde dentro.
Nigel Floyd (Time Out)

*

Más que ser meramente una de las mejores películas en lo que va de año, es una revolución en el entretenimiento para jóvenes adultos.
Rita Kempley (Washington Post)

*

Las observaciones que hace sobre la absurdidad de la adolescencia norteamericana, tan proclive a la violencia, son quizá más incisivas hoy que en 1989.
James Kendrick (Q Network Film Desk)

*

Puede ser la diversión más cruel e inmoral de la que puedas disfrutar sin tener que estudiar para abogado o embutirte en productos de cuero.
Desson Thomson (Washington Post)

*

Una asombrosa sátira negra con feroces frases que estallan como la pólvora.
Brad Laidman (Film Threat)

*

Lúgubre, cínica, pero deliciosamente divertida, ‘Heathers’ no es sólo una fascinante mirada al instituto, sino a la forma como vemos el instituto.
(TV Guide's Movie Guide)

*

El audaz debut de Lehman transforma el suicidio adolescente en una salvaje y maliciosa sátira de alocado tono. Un buen año para las películas indies: 'Heathers' se estrenó en Sundance en 1989 junto con ‘Sexo, mentiras y cintas de vídeo’, anunciando así el cine de la Generación X.
Emanuel Levy (EmanuelLevy.Com)

*

Una maravillosa y salvaje sátira sobre la vida en el instituto.
Bob Bloom (Journal and Courier (Lafayette, IN))

*

Este enfoque deliciosamente sombrío y desquiciado del aislamiento y la angustia adolescentes es heurístico en su insolente investigación de la alienación juvenil.
Frank Ochieng (Movie Eye)

*

Tiene tanto brío y aplomo como mala baba.
Janet Maslin (New York Times)

------------------------------------------

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

------------------------------------------

Más información:
IMDb
AllMovie
RottenTomatoes

------------------------------------------

ImagenImagenImagenImagen
ImagenImagenImagenImagen
ImagenImagenImagenImagen
ImagenImagenImagenImagen

------------------------------------------

Código: Seleccionar todo

File: Heathers.1989.DVDRip.XviD-Shoo.avi
Total Streams:  2
Running Time:  1:43:01
Index Chunk:  Yes
Interleaved:  Yes
AUDIO: 0 - AC3 (0x2000)
     Average Bitrate Per Sec:  448 kb/s
     Samples Rate:  48000 Hz
     Channels:  6
VIDEO:  XVID
     B-VOP: Yes
     S(GMC)-VOP: No
     QuarterPixel: No
     Frame Size:  688 x 384
     Average Bitrate Per Sec:  1564 kb/s
     Frames Rate:  23.976
     QF: 0.247 bits/pixel
SUBTITLES: English (vobsub and srt), Spanish (srt only)
------------------------------------------

---------
EXTRA
---------

Documental: Swatch Dogs and Diet Coke Heads

Año: 2001 País: EE UU Director: David Gregory

Incluye entrevistas con:
los actores Winona Ryder, Christian Slater, Shannen Doherty and Lisanne Falk, el director Michael Lehmann,
la productora Denise Di Novi, el guionista Daniel Waters, el director de fotografía Francis Kenny y el montador Norman Hollyn.

Imagen

Imagen Imagen Imagen Imagen

Imagen Imagen Imagen Imagen

Código: Seleccionar todo

File: Heathers.(1989).Swatch.Dogs.And.Diet.Coke.Heads.2001.DVDRip.XviD-Shoo.avi
Total Streams:  2
Running Time:  0:30:02
Index Chunk:  Yes
Interleaved:  Yes
AUDIO: 0 - AC3 (0x2000)
     Average Bitrate Per Sec:  192 kb/s
     Samples Rate:  48000 Hz
     Channels:  2
VIDEO:  XVID
     B-VOP: Yes
     S(GMC)-VOP: No
     QuarterPixel: No
     Frame Size:  528 x 400
     Average Bitrate Per Sec:  1426 kb/s
     Frames Rate:  25.000
     QF: 0.271 bits/pixel
SUBTITLES: N/A
------------------------------------------

Película:
ed2k linkHeathers.1989.DVDRip.XviD-Shoo.avi ed2k link stats

Doblaje español:
ed2k linkHeathers.(Escuela.de.jovenes.asesinos).1989.DVDRip.XviD-Shoo.-.Spanish.Audio.mp3 ed2k link stats

Pista de comentarios:
Con el director Michael Lehmann, la productora Denise Di Novi y el guionista Daniel Waters.
No hay subs disponibles, y aunque es realmente entretenido y divertido,
no recomiendo su descarga si no se tiene muy buen nivel de inglés,
porque el guionista habla con un calcetín en la boca.

ed2k linkHeathers.1989.DVDRip.XviD-Shoo.-.Commentary.Track.ac3 ed2k link stats

Documental:
Tampoco hay subs disponibles, pero creo que,
excepción hecha del guionista, para el cual tuve que 'rebobinar' varias veces,
se deja seguir más que el comentario.

ed2k linkHeathers.(1989).Swatch.Dogs.And.Diet.Coke.Heads.2001.DVDRip.XviD-Shoo.avi ed2k link stats

Subpack:
Castellano e inglés
ed2k linkHeathers.1989.DVDRip.XviD-Shoo.-.Subpack.rar ed2k link stats

Subs en descarga directa:
Castellano - Inglés

Enlaces interesantes:
* The Friends Who Are Bad For You: Heathers
Un capítulo de Teen Dreams: Reading Teen Film and Television from Heathers to Veronica Mars, de Roz Kaveney.
Vista previa con omisión de algunas páginas en Google Books.

* El guión

------------------------------------------

Cómo añadir al ripeo el audio opcional:
(Aunque pueda no parecerlo, es rápido y muy sencillo)

Bájate VirtualDubMod si no lo tienes ya.
Carga la película ('File' -> 'Open' o bien arrastra el archivo)
Selecciona 'Streams' -> 'Stream List'
Haz clic en 'Add'
Selecciona el archivo del audio mp3 y haz doble clic sobre él
Cuando se te pregunte si quieres 'rewrite the header', selecciona 'No'
(Si quieres que el español sea el audio por defecto, ahora ponte encima de él y haz clic en 'Move up')
Vuelve a hacer clic en 'ok'
Selecciona 'Video' -> 'Direct stream copy'
Selecciona 'Save as' y dale al archivo dual que resultará el nombre que quieras


------------------------------------------


Esta peli es una de mis favoritas. :)

La fuente es la edición británica del DVD de Anchor Bay,
que a pesar de ser una edición especial tenía un problema brutal de entrelazado
y ghosting como para parar un tren.
Muchas gracias a El Mariachi de ShitBusters por ayudarme a meterle mano al asunto.

Además, como podéis ver, la imagen era muy, muy pobre en cuanto a definición.
He probado varios ajustes para darle mayor nitidez y esto es a lo más
a lo que he podido llegar sin que empezara a notarse mucho
la creación de bloques.

Por otra parte, la película se quedaba en 692x544 tras el recorte inicial (¡522x570 en el caso del documental!),
lo cual explica que haya usado una resolución de 688.

Al ser un DVD británico, no traía doblaje español. Lo que he hecho
ha sido bajarme un montaje DVD+VHS que encontré en la mula
(esta peli no está editada en DVD en España) y reajustar
el audio a mi ripeo.

Los autores de ese montaje original fueron al parecer
ismadj y paracaidista de deskastaos.net.

Dicho esto, yo rogaría, más allá de mi sempiterna tirria a los doblajes,
que, descargas aparte, prescindiérais en lo posible de ver la peli doblada.
No ya porque me parezca especialmente mala la adaptación labial
(mi sincro puede tener que ver con eso, claro, pero a veces canta mucho
y otras no, así que...), ni tampoco porque las voces de los protas
sean horribles (en especial la asignada a Winona, que parece una mujer
de 40 años), sino porque cuando no suavizan el diálogo original,
se lo inventan directamente, siempre para mal, y destrozan
más de lo habitual la película. Vosotros mismos.

Para acabar, una nota para nuestros miembros de Latinoamérica:
como no había en toda la red subtítulos españoles profesionales,
y los amateurs que he visto no hacían tampoco ninguna justicia a la peli,
he acabado traduciéndolos por completo, de modo que cuenten con que
contienen muchísimo argot español, parte del cual incluso
me he inventado para intentar imitar el peculiar lenguaje
que el guionista Daniel Waters creó para la ocasión
(tal como se recalca en el documental).
No duden en adaptarlos a su gusto.


Imagen

mot
Mensajes: 2281
Registrado: Vie 09 Jun, 2006 23:39

Mensaje por mot » Vie 28 Mar, 2008 07:39

Muchas gracias.

Avatar de Usuario
Morrissey21
Mensajes: 5095
Registrado: Lun 20 Oct, 2003 02:00
Ubicación: Vete a saber

Mensaje por Morrissey21 » Vie 28 Mar, 2008 10:51

Gracias por el curro, Shoo.

Pincho a la de ya.

Avatar de Usuario
Vertigo
Mensajes: 1316
Registrado: Jue 27 May, 2004 02:00
Ubicación: Guantánamo

Mensaje por Vertigo » Vie 28 Mar, 2008 11:20

Yo, como no pincho ni corto, me la bajo. ¡Qué carajo!

titowes
Mensajes: 299
Registrado: Mar 17 Ago, 2004 02:00
Ubicación: A Coruña

Mensaje por titowes » Vie 28 Mar, 2008 11:37

Pinchando sin tardanza el link felino, gracias shoo!

Piripiflautico
Líder espiritual
Mensajes: 1244
Registrado: Vie 09 Jun, 2006 22:24

Mensaje por Piripiflautico » Vie 28 Mar, 2008 12:11

Hombre, una de las que me quería bajar desde hacía tiempo. He leído lo que dices de los subtítulos y es muy de agradecer, me fío más de tu argot inventado que de todos los ficheros que había visto antes para esta peli. Lo pincho toíto.

Avatar de Usuario
Palahniuk
What a day, what a lovely day!
Mensajes: 3907
Registrado: Vie 09 Jun, 2006 23:07
Ubicación: Vuelo 2039

Mensaje por Palahniuk » Vie 28 Mar, 2008 13:08

Me la bajare, mas tarde,pero la bajaré.
Imagen

Avatar de Usuario
Coursodon
Mensajes: 2224
Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
Ubicación: Extremadura

Mensaje por Coursodon » Vie 28 Mar, 2008 16:44

Me la bajo de cabeza. Gracias mil.
It makes no difference what men think about war, said the Judge. War endures... War was always here. Before man was, War waited...
Blood Meridian - Cormac McCarthy.

Avatar de Usuario
Carlos*
Mensajes: 362
Registrado: Vie 09 Jun, 2006 21:58

Mensaje por Carlos* » Vie 28 Mar, 2008 17:07

Apuntada. Muchas gracias.

Avatar de Usuario
Marcos
Mensajes: 520
Registrado: Dom 11 Jun, 2006 11:49

Mensaje por Marcos » Vie 28 Mar, 2008 20:16

gracias

Avatar de Usuario
edusus
Mensajes: 625
Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
Ubicación: En la casa de Big Bang

Mensaje por edusus » Vie 28 Mar, 2008 20:45

Muchas gracias Shoocat, me has dado tantos datos y casi todos positivos que voy a confiar en ti y voy a pincharla...no podría después de sentir la miel en los labios. Ni la he visto nunca ni siquiera la oí pero me fío de vuestras opiniones, ya os diré, muchas gracias por la currada. Un saludo :wink:
Imagen

Avatar de Usuario
Tragamuvis
Mensajes: 4437
Registrado: Vie 14 May, 2004 02:00
Ubicación: En la capital más austral del planeta

Mensaje por Tragamuvis » Vie 28 Mar, 2008 22:04

Gracias gatito, espero que pase el código Hays..
Arriba Evo, no te dejes
Arriba los pobres de Bolivia

Avatar de Usuario
juanval
Mensajes: 632
Registrado: Vie 09 Jun, 2006 22:18
Ubicación: En otra galaxia

Mensaje por juanval » Vie 28 Mar, 2008 22:56

pinchando con gran interés, gracias

Avatar de Usuario
Guiguel
Mensajes: 153
Registrado: Sab 19 May, 2007 01:19

Mensaje por Guiguel » Sab 29 Mar, 2008 04:13

Gracias ShooCat, tenía muchas ganas de verla. Bajando y compartiendo.
Thru The Darkness Of Future Past The Magician Longs To See One Chants Out Between Two Worlds: Fire, Walk With Me!

Cervantes
Censor Permisivo
Mensajes: 263
Registrado: Jue 19 Jun, 2003 02:00
Ubicación: expatriado de La Zona y corriendo todavia

Mensaje por Cervantes » Sab 29 Mar, 2008 07:28

Un trabajo y presentacion perfectos, asi que solo por eso y la curiosidad que me suscitan los comentarios sobre esta peli...¡me la bajo!
mil gracias (te hare caso y paso del doblaje, como casi siempre)

Avatar de Usuario
hari
Mensajes: 650
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00
Ubicación: null

Mensaje por hari » Sab 29 Mar, 2008 08:59

la vi hace mucho años pero Wynona me hizo mucha impresión. Me la bajo
Jamás he mezclado absenta y realidad para no empeorar la calidad de la absenta...

Avatar de Usuario
plateiro
Mensajes: 939
Registrado: Dom 21 Mar, 2004 01:00

Mensaje por plateiro » Sab 29 Mar, 2008 14:18

No la conozco, ni había oído hablar de ella. Así que después de semejante presentación, :lol: , no queda más remedio que ponernos con ella.
Gracias Shoo. Saludos :wink:
When an actor comes to me and wants to discuss his character, I say, "It's in the script". If he says, "But what's my motivation?", I say, "Your salary".
Alfred Hitchcock

Avatar de Usuario
kilgore
El RUIDO es el Mensaje
Mensajes: 915
Registrado: Mié 11 Ago, 2004 02:00
Ubicación: En el ROSARIO de Satanás

Mensaje por kilgore » Sab 29 Mar, 2008 15:45

coincido con plateiro
f
f
...como me gusta el RUIDO del olor a napalm en las mañanas...

Imagen

Piripiflautico
Líder espiritual
Mensajes: 1244
Registrado: Vie 09 Jun, 2006 22:24

Mensaje por Piripiflautico » Mié 02 Abr, 2008 15:59

El audio en castellano me ha dado la sensación de que está un poco movido, sobre todo cuando hablan los actores, que he encontrado alguna frase en la que se nota un montón. Sin embargo, he buscado un par de golpes secos al principio y al final de la película y la desviación parece ser muy leve (una décima de segundo de retraso, a lo mejor), cosa que me extraña.

Avatar de Usuario
ShooCat
Mensajes: 2859
Registrado: Dom 17 Nov, 2002 01:00
Ubicación: Barcelona

Mensaje por ShooCat » Mié 02 Abr, 2008 16:29

Dicho esto, yo rogaría [...] que [...] prescindiérais en lo posible de ver la peli doblada. No ya porque me parezca especialmente mala la adaptación labial (mi sincro puede tener que ver con eso, claro, pero a veces canta mucho y otras no, así que...)
Sí, ya decía que me parecía algo p'allá el asunto. Cuando creía tenerlo bien ajustado hacia el principio, vi que más avanzada la cosa se había ido bastante notablemente, así que ajusté de nuevo teniendo en cuenta eso y, como la cosa no quedaba tan mal hacia el principio como quedaba más adelante sin este último ajuste (y los golpes de las bolas eran aceptables), así lo dejé.

No sé, tal vez los que lo sincronizaron para aquel montaje toquetearon la duración, más allá de cambiar posiblemente los FPS.

Razón de más para evitaros desgraciaros la peli con el doblaje. :mrgreen: