Si os paseáis por los foros franceses podréis comprobar que es una película que no deja indiferente a nadie: más o menos la mitad del personal la pone a parir y la otra mitad se deshace en elogios y no para de aclamarla como película de culto.
Así que, si queréis, os la descargáis y podréis juzgar por vosotros mismos. Aquí os dejo unas capturas para que veais de qué estoy hablando:

Os ofrezco dos posibilidades:
a) Versión original francesa + subtítulos en español + audio en español
Película:

Subtítulos en español:

Audio sincronizado en español:

b) Versión española:

Es precisamente de esta versión española de la que he extraído el audio que he sincronizado a la VO. Las dos versiones no son exactamente iguales y los subtítulos los he sacado de la mula, pero he tenido que resincronizarlos. La VO tiene una calidad de imagen ligeramente superior a la VE.
DATOS DE LA PELÍCULA:
TÍTULO ORIGINAL: Dobermann
NACIONALIDAD: Francia
AÑO: 1997
DURACIÓN: 01:38:51
DIRECTOR: Jan Kounen
INTÉRPRETES: Vincent Cassel, Tchéky Karyo, Monica Bellucci, Antoine Basler.
SINOPSIS: "Dobermann" es el apodo de un violento delincuente. Él y su más que curiosa banda atracarán varios bancos mientas que un ispector de policía, conocido por su sadismo, les persigue sin tregua.
CALIFICACIÓN IMDB: 6,3
MÁS INFORMACIONES: imdb.
DATOS DEL ARCHIVO DE LA VERSIÓN ORIGINAL:
COMPRESOR: DivX 5
BITRATE: 888 kbps
FRAMERATE: 25 fps
A.R.: 624 x 256
TAMAÑO: 700 MB
AUDIO: MP3 48000Hz 96 kb/s, Joint Stereo CBR
DATOS DEL ARCHIVO DE LA VERSIÓN ESPAÑOLA:
COMPRESOR: XviD
BITRATE: 863 kbps
FRAMERATE: 25 fps
A.R.: 528 x 232
TAMAÑO: 702 MB
AUDIO: MP3 48000Hz 130 kb/s, Joint Stereo VBR
Saludos a todos.