Flightplan (Robert Schwentke, 2005) DVDRip VOSE

Foro orientado a películas de calidad posteriores a 1980. Publica sólo BDRips, DVDRips o TVRips (no Screeners, CAMs, etc.).
Avatar de Usuario
Goldfinger
Mensajes: 1745
Registrado: Vie 28 Ene, 2005 01:00
Ubicación: Fort Knox

Flightplan (Robert Schwentke, 2005) DVDRip VOSE

Mensaje por Goldfinger » Jue 23 Mar, 2006 13:30

Imagen

Director: Robert Schwentke
Guión: Peter A. Dowling & Billy Ray
Música: James Horner
Reparto: Jodie Foster, Peter Sarsgaard, Sean Bean, Erika Christensen, Marlene Lawston, Kate Beahan, Michael Irby, Assaf Cohen

SINOPSIS: A 12.000 metros del suelo, a bordo de un tenebroso E-474, Kyle Pratt se enfrentará a la peor pesadilla de cualquier madre: su hija Julia, de seis años, desaparece sin dejar ni huella en medio de un vuelo Berlín-Nueva York. Kyle, que todavía no se ha recuperado de la inesperada muerte de su marido, intentará desesperadamente demostrar a la incrédula tripulación y a los pasajeros que no está loca y deberá hacer frente a la posibilidad de que realmente haya perdido la cordura. A pesar de que ni Rich, el capitán del vuelo, ni el oficial Gene Carson quieren dudar de la afligida viuda, todo parece indicar que su hija nunca subió al avión, despertando la paranoia y la duda de los pasajeros y la tripulación del avión. Desesperadamente sola, Kyle sólo podrá contar con sus convicciones para resolver este misterio.

IMDb


Versión original

:arrow: ed2k linkFlightplan.2005.DVDRip.XviD_ESPiSE.avi ed2k link stats
:arrow: Subtítulos
Ripper ...........: Team ESPiSE Video Codec ......: XviD
Release Date .....: 01/03/2006 Video Quality ....: ~857 kbps
Theater Date .....: 09/23/2005 Resolution .......: 624x256
DVD RLS Date .....: 01/23/2006 Audio Codec ......: MP3 VBR
DVD Runtime ......: 01:38:03 Audio Bitrate ....: ~128 kbps
Aspect Ratio .....: 2.43:1 Framerate ........: 23.976
Language .........: English Subtitles ........: English/Spanish
IMDb URL..........: http://www.imdb.com/title/tt0408790/
IMDB Rating ......: 6.0/10 (7,915 votes)
Film Genre .......: Action / Drama / Thriller
File Name.........: flightplan.2005.dvdrip.xvid-espise.avi
Packet............: 49x15 MB
Filesize..........: 730,697,728 Bytes
Imagen

Avatar de Usuario
shimoda
Mensajes: 1900
Registrado: Vie 15 Ago, 2003 02:00
Ubicación: En un sueño apócrifo

Mensaje por shimoda » Dom 26 Mar, 2006 12:13

click ;)

nordlingen
Mensajes: 841
Registrado: Vie 11 Jun, 2004 02:00
Ubicación: por Levante

Mensaje por nordlingen » Dom 26 Mar, 2006 23:19

Más clicks. Gracias y saludos, Goldfinger.

Avatar de Usuario
condeorlok
Mensajes: 2481
Registrado: Mar 20 Ene, 2004 01:00

Mensaje por condeorlok » Lun 27 Mar, 2006 10:07

La echaremos un vistazo

Gracias Goldfinger

Avatar de Usuario
silentrunner
Mensajes: 2932
Registrado: Vie 19 Sep, 2003 02:00

Mensaje por silentrunner » Lun 27 Mar, 2006 11:24

pinchada queda, gracias!

Avatar de Usuario
Braistxu
Mensajes: 451
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00
Ubicación: Playa del Orzan

Mensaje por Braistxu » Sab 08 Abr, 2006 18:15

Un buen pasatiempo. ¡¡ Gracias Goldfinger !!

Avatar de Usuario
bluegardenia
Mensajes: 6128
Registrado: Sab 11 Oct, 2003 02:00
Ubicación: El Páramo del Espanto

Mensaje por bluegardenia » Sab 08 Abr, 2006 18:25

En FH hay una versión que tiene el audio desincronizado pero que se arregla con un delay de -250ms. A pesar de eso las otras versiones dan risa a su lado.
El hilo es muy largo, enlazo el mensaje concreto de la versión:
Mensaje de USB en FH

ed2k linkFlightplan.2005.WS.CD1.DVDRip.XviD.AC3-C00LdUdE.avi ed2k link stats
ed2k linkFlightplan.2005.WS.CD2.DVDRip.XviD.AC3-C00LdUdE.avi ed2k link stats
ed2k linkFlightplan.2005.WS.DVDRip.XviD.AC3.Subs.Eng.Fr.Es-C00LdUdE.7z ed2k link stats


Specs:

Código: Seleccionar todo

Video: XviD (CVS build 2005.09.16) @ ~1477 kbps
Audio1: AC3 6Ch 448 kbps
Audio2: MP3 CBR 56 kbps (Director's Commentary)
Resolution: 720 x 304
Aspect Ratio: 2.368 (45:19)
Framerate: 23.976 fps
Qf: 0.281
Runtime: 01:38:04.968
Subtitles: English, Francais, Espanol

Standalone specific specs:
QPEL - No, GMC - No, BVOP - No, NVOP - No

I-VOPs: 1376 (0.98%)
P-VOPs: 139343 (98.76%)
B-VOPs: 0 (0.00%)
S-VOPs: 0 (0.00%)
N-VOPs: 379 (0.27%)
Imagen
Imagen

Y en Titles los subtítulos ajustados para la versión, una vez resincronizado el audio, por Shoocat quien poseído por el espíritu de El Libro Gordo de Petete incluye una explicación de cómo realizar el ajuste del audio con VDM :mrgreen:
http://titles.box.sk/index.php?pid=subt2&p=i&rid=192448
Última edición por bluegardenia el Sab 08 Abr, 2006 18:40, editado 1 vez en total.

Avatar de Usuario
KeyserSoze
Mensajes: 6302
Registrado: Jue 03 Oct, 2002 02:00

Mensaje por KeyserSoze » Sab 08 Abr, 2006 18:33

En su dia deseché bajarla, pero creo que le daré una oportunidad por los audiocomentarios, que se los comieron en la versión española. Solo para ver que dice el prendas del director en un par de escenas.

Iba a pinchar el enlace de la bigger, pero don Gardenia no ha puesto el elink. Tendrá que pegar un foratulazo y editar

Un saludo
Hilo de presentaciones para nuevos usuarios. Recordad leer los hilos fijos de cada foro antes de abrir un tema. Muchas gracias.

Avatar de Usuario
bluegardenia
Mensajes: 6128
Registrado: Sab 11 Oct, 2003 02:00
Ubicación: El Páramo del Espanto

Mensaje por bluegardenia » Sab 08 Abr, 2006 18:46

Foratul's Edit Method applied to give you all information about ed2k links
Ahora en inglés: Capullo
:mrgreen:

Avatar de Usuario
Foratul
Mister Spears
Mensajes: 1921
Registrado: Sab 19 Abr, 2003 02:00
Ubicación: Fade to black.

Mensaje por Foratul » Sab 08 Abr, 2006 18:54

1 Mucho cachondeo pero lo haceis mal : tiene que ser añadiendo casi entero medio post sin que se note o bien añadiendo una tontería , media coma o tilde y que te cacen editando-lo, a ser posible 2 o más veces.

2 Un café a que en los comentarios no dice que ha fusilado al pobre Jixcot de mala manera

3 Que humilde estaba el USB en enero


______________________
Ultima edición por Foratul el Jue 08 Mar, 2061 3:28 pm, editado 1138 veces

Avatar de Usuario
bluegardenia
Mensajes: 6128
Registrado: Sab 11 Oct, 2003 02:00
Ubicación: El Páramo del Espanto

Mensaje por bluegardenia » Sab 08 Abr, 2006 19:00

Foratul escribió: 3 Que humilde estaba el USB en enero
Era el día después de Reyes Magos, imagínate. Hasta dividía el archivo en dos y todo, puro espíritu navideño. Creo que Keyser le regaló una vaporetta.

Avatar de Usuario
KeyserSoze
Mensajes: 6302
Registrado: Jue 03 Oct, 2002 02:00

Mensaje por KeyserSoze » Sab 08 Abr, 2006 19:06

2 Un café a que en los comentarios no dice que ha fusilado al pobre Jixcot de mala manera
Lo de la niña dibujando el corazón en la ventana es el mayor fusilamiento de la historia del cine.
Y creo que es la última peli que he visto en grandes salas, lo que dice muy poco de mi xDDDDDDDDDDDDDDD

Opá, Saludos
Hilo de presentaciones para nuevos usuarios. Recordad leer los hilos fijos de cada foro antes de abrir un tema. Muchas gracias.

Avatar de Usuario
ShooCat
Mensajes: 2859
Registrado: Dom 17 Nov, 2002 01:00
Ubicación: Barcelona

Mensaje por ShooCat » Sab 08 Abr, 2006 19:10

bluegardenia escribió: Y en Titles los subtítulos ajustados para la versión, una vez resincronizado el audio, por Shoocat quien poseído por el espíritu de El Libro Gordo de Petete incluye una explicación de cómo realizar el ajuste del audio con VDM :mrgreen:
:) Pues aún no lo debía de tener gordo del todo (el libro, que conste), porque me dejé lo del 96/96 del interleaving y los ms en vez de frames.
Foratul escribió: 3 Que humilde estaba el USB en enero
:juas:
With great power comes great responsibility... and a lot of humos. :wacky:

Avatar de Usuario
bluegardenia
Mensajes: 6128
Registrado: Sab 11 Oct, 2003 02:00
Ubicación: El Páramo del Espanto

Mensaje por bluegardenia » Sab 08 Abr, 2006 19:19

ShooCat escribió: :) Pues aún no lo debía de tener gordo del todo (el libro, que conste), porque me dejé lo del 96/96 del interleaving y los ms en vez de frames.
Pues añádelo, haz copias y manda al menos una a Key que no hace ni un interleaving correcto :malicia:

Avatar de Usuario
shimoda
Mensajes: 1900
Registrado: Vie 15 Ago, 2003 02:00
Ubicación: En un sueño apócrifo

Mensaje por shimoda » Dom 09 Abr, 2006 09:02

completa

gracias

:mrgreen:

Avatar de Usuario
kakihara
Mensajes: 547
Registrado: Sab 27 Mar, 2004 01:00

Mensaje por kakihara » Dom 09 Abr, 2006 16:12

Me la esperaba algo más entretenida, pero su previsibilidad creo que la acaba de rematar. Ni qué decir que la Habitación del pánico me pareció muy superior, y poco apta para ser comparada con ésta. **/*****

Un saludo.
“No hay amor en tu violencia”. (Kakihara, “Ichi the Killer”, 2001).

chispita
Mensajes: 40
Registrado: Mar 14 Ene, 2003 01:00

Mensaje por chispita » Lun 10 Abr, 2006 17:09

pinchada version original...
Gracias

Avatar de Usuario
bluegardenia
Mensajes: 6128
Registrado: Sab 11 Oct, 2003 02:00
Ubicación: El Páramo del Espanto

Mensaje por bluegardenia » Mié 19 Abr, 2006 13:32

Muy bonito el avión, la peli parece un telefilme de sobremesa con cien millones de dólares de presupuesto :uhoh: Y eso que me me trago todas las pelis y telefilmes de aviones casi sin querer.

Avatar de Usuario
Vertigo
Mensajes: 1316
Registrado: Jue 27 May, 2004 02:00
Ubicación: Guantánamo

Mensaje por Vertigo » Mié 26 Jul, 2006 09:35

La versión correcta que uno se puede descargar de este rollo patatero de película, que figura al principio del hilo, es la de ESPISE (256 fuentes, 90% completas) y no la de dos DVDs, que está ya desapareciendo del Incoming.

Hay que hacer sólo un pequeño cambio de sincronía a los subtítulos de SHOOCAT.

La peli muestra a la Jodie Foster peor de su filmografía, porque este plúmbeo teutón llamado Robert Schwentke, se ha pasado el rodaje comiendo bratwursts en vez de dedicarse a dirigir a los actores. Y eso que el comienzo de la peli promete, con Erika Christensen haciendo ojitos a tripulación y pasajeros. El problema es el de siempre: no hay quionistas, o se escribe la primera parte, se mete en la computadora y sale un bodrio final hijo de computadora. Al menos en DOMINO estaban la Keira y el ex-tigre de Chamberí sincitero M. Rourke, para animar el cotarro.