Khozyain taygi (Vladimir Nazarov, 1969)


SINOPSIS
Una pequeña población maderera la tienda de comestibles ha sido asaltada. El principal sospechoso es uno de los miembros de la cuadrilla de leñadores, pero las pruebas recabadas por el inspector de policía parecen indicar otra cosa.
FICHA ARTÍSTICA
Año
1969
Duración
82 min.
País
URSS
Dirección
Vladimir Nazarov
Guion
Boris Mozhayev
Música
Leonid Afanasyev
Fotografía
Vladimir Nikolayev
Compañías
Mosfilm
Reparto
Valeriy Zolotukhin, Vladimir Vysotskiy, Lionella Pyryeva, Mikhail Kokshenov, Dmitriy Masanov, Leonid Kmit
DATOS TÉCNICOS
Buscando cosas poco habituales conseguí esta película en RTRCK. Tuvo bastante éxito en la URSS y se hicieron dos secuelas. No encontraba subtítulos por ninguna parte, hasta que di con unos en búlgaro. La traducción ha sido un trabajo largo y tedioso con traductores automáticos para ruso y búlgaro. ¿El resultado? se entiende y se puede seguir la trama, aunque se pierden muchos matices. Traduje las tres canciones que aparecen en la película y que no estaban en los subs originales, dos de ellas escritas e interpretadas por Vladimir Vysotskiy, -actor, cantante e ídolo de masas en la URSS-, protagonista de la película. Arqlexdelcine ha tenido la amabilidad de revisar y pulir los subtítulos para un mejor disfrute de la película.
CAPTURAS





La pinícula 
Las letricas 


SINOPSIS
Una pequeña población maderera la tienda de comestibles ha sido asaltada. El principal sospechoso es uno de los miembros de la cuadrilla de leñadores, pero las pruebas recabadas por el inspector de policía parecen indicar otra cosa.
FICHA ARTÍSTICA
Año
1969
Duración
82 min.
País
URSS
Dirección
Vladimir Nazarov
Guion
Boris Mozhayev
Música
Leonid Afanasyev
Fotografía
Vladimir Nikolayev
Compañías
Mosfilm
Reparto
Valeriy Zolotukhin, Vladimir Vysotskiy, Lionella Pyryeva, Mikhail Kokshenov, Dmitriy Masanov, Leonid Kmit
DATOS TÉCNICOS
Buscando cosas poco habituales conseguí esta película en RTRCK. Tuvo bastante éxito en la URSS y se hicieron dos secuelas. No encontraba subtítulos por ninguna parte, hasta que di con unos en búlgaro. La traducción ha sido un trabajo largo y tedioso con traductores automáticos para ruso y búlgaro. ¿El resultado? se entiende y se puede seguir la trama, aunque se pierden muchos matices. Traduje las tres canciones que aparecen en la película y que no estaban en los subs originales, dos de ellas escritas e interpretadas por Vladimir Vysotskiy, -actor, cantante e ídolo de masas en la URSS-, protagonista de la película. Arqlexdelcine ha tenido la amabilidad de revisar y pulir los subtítulos para un mejor disfrute de la película.
Código: Seleccionar todo
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4
Tamaño de archivo : 2,95 GiB
Duración : 1 h 18 min
Tasa de bits general : 5 367 kb/s
Fecha de codificación : UTC 2022-05-08 20:19:30
Aplicación de codifición : mkvmerge v41.0.0 ('Smarra') 32-bit
Librería de codificación : libebml v1.3.9 + libmatroska v1.5.2
Vídeo
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L4
Ajustes del formato : CABAC / 4 Ref Frames
Ajustes del formato, CABAC : Sí
Ajustes del formato, RefFrames : 4 fotogramas
ID códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1 h 18 min
Tasa de bits : 5 120 kb/s
Ancho : 1 920 píxeles
Alto : 1 080 píxeles
Relación de aspecto : 16:9
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 25,000 FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma) : 0.099
Tamaño de pista : 2,80 GiB (95%)
Librería de codificación : x264 core 152 r2854 e9a5903
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=34 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=50 / keyint_min=26 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5120 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=7680 / vbv_bufsize=20480 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Sí
Forced : No
Audio
ID : 2
Formato : AAC LC
Formato/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
ID códec : A_AAC-2
Duración : 1 h 18 min
Tasa de bits : 256 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 46,875 FPS (1024 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 144 MiB (5%)
Idioma : Ruso
Default : Sí
Forced : No




