
Filmaffinity | IMDb
Guion: Gene R. Kearney (Historia: George Edwards, Curtis Harrington)
Música: Samuel Matlovsky
Fotografía: William A. Fraker
Reparto: Simone Signoret, James Caan, Katharine Ross, Don Stroud, Kent Smith, Estelle Winwood
Productora: Universal Pictures
Género: Thriller
Sinopsis:
Paul y Jennifer Montgomery son una pareja de coleccionistas de arte que están hastiados de la rutina de su vida. Un día, reciben la visita de una vendedora de cosméticos y la invitan a participar en sus "juegos", que están relacionados con el sexo y la muerte. (FILMAFFINITY)
Gracias a quienes compartieron el BD.
- Spoiler: mostrar
Ripeo con esta configuración:
Código: Seleccionar todo
"C:\x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 19.0 --level 4.1 --output "C:\mi_ripeo.mkv" "C:\mi_script.avs"










Código: Seleccionar todo
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 9.68 GiB
Duration : 1 h 40 min
Overall bit rate : 13.8 Mb/s
Writing application : mkvmerge v21.0.0 ('Tardigrades Will Inherit The Earth') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, RefFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 40 min
Bit rate : 13.5 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 812 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.362
Stream size : 9.49 GiB (98%)
Writing library : x264 core 155 r2901 7d0ff22
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 40 min
Bit rate : 136 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 97.4 MiB (1%)
Language : English
Writing library : qaac 2.65, CoreAudioToolbox 7.10.9.0
Encoding settings : qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
VBR min./avg./max. : 4 / 138 / 262 Kb/s.
Duration.......... : 6019.072 sec., (1h. 40m. 19.072s.)
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 40 min
Bit rate : 119 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 85.5 MiB (1%)
Title : Doblaje
Language : Spanish
Writing library : qaac 2.65, CoreAudioToolbox 7.10.9.0
Encoding settings : qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
VBR min./avg./max. : 4 / 121 / 247 Kb/s.
Duration.......... : 6016.405 sec., (1h. 40m. 16.405s.)
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 39 min
Bit rate : 32 b/s
Count of elements : 767
Stream size : 23.6 KiB (0%)
Language : Spanish
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 35 b/s
Count of elements : 985
Stream size : 25.0 KiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 39 min
Bit rate : 38 b/s
Count of elements : 1166
Stream size : 28.0 KiB (0%)
Title : English SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 7
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Duration : 1 h 39 min
Bit rate : 5 207 b/s
Count of elements : 1166
Stream size : 3.72 MiB (0%)
Title : English Vobsubs (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:06:46.948 : en:00:06:46.948
00:11:18.261 : en:00:11:18.261
00:19:39.136 : en:00:19:39.136
00:26:49.316 : en:00:26:49.316
00:33:54.491 : en:00:33:54.491
00:40:11.868 : en:00:40:11.868
00:47:51.702 : en:00:47:51.702
00:56:54.745 : en:00:56:54.745
01:04:06.134 : en:01:04:06.134
01:14:58.744 : en:01:14:58.744
01:32:43.099 : en:01:32:43.099


Los subtítulos en castellano son los de Bioxim (muchas gracias), mínimamente corregidos y resincronizados (fácil, fácil) para este ripeo.
El doblaje en castellano es el de Shadow10 / felipemarlou resincronizado (fácil, fácil; en caso contrario no lo habría hecho yo

Imagino que el doblaje es este, aunque yo de doblajes no tengo ni idea. Solo puedo decir que "suena a clásico"... y de ahí no paso


----------------------------------------------------


Última versión del codec x264 (inglés) | Web en español sobre el codec x264
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) | Parámetros de codificación (inglés)
Contenedor Matroska (español) | Matroska en wikipedia (español): software de PC compatible, etc.
MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
MKVExtractGui | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)
Cómo crear BDRips MKV/x264 1080p o 1080p (español) | Guía avanzada para crear DVDRips MKV/x264 paso a paso (inglés)