
Filmaffinity | IMDb
Guión: Edward Dein, Mildred Dein (Relato: Edward Dein, Mildred Dein)
Música: Paul Dunlap
Fotografía: Floyd Crosby
Reparto: Terry Moore, Frank Lovejoy, Keenan Wynn, Lee Marvin, Whit Bissell, Jess Barker, Donald Murphy
Productora: Allied Artists Pictures
Género: Drama | Thriller | Serie B
Sinopsis:
En una cafetería aislada, cerca del mar, viven George, el sarcástico dueño; Slob, el potencialmente violento cocinero; y Kotty, la camarera sensual que atrae a todos los hombres. Más un cliente ocasional y "Profesor Sam", el novio de Kotty, que vive en un laboratorio experimental cercano. Y algo ocurre bajo la superficie de las emociones potencialmente explosivas: secretos nucleares que son contrabandeados fuera del país. (FILMAFFINITY)
Gracias a quienes compartieron el BD 1080p.
- Spoiler: mostrar
Código: Seleccionar todo
"C:x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 19.8 --level 4.1 --output "C:mi_ripeo.mkv" "C:mi_script.avs"






Código: Seleccionar todo
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 6.92 GiB
Duration : 1h 20mn
Overall bit rate : 12.3 Mbps
Encoded date : UTC 2013-12-05 18:09:46
Writing application : mkvmerge v6.5.0 ('Isn't she lovely') built on Oct 20 2013 12:50:05
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 9 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 20mn
Bit rate : 11.8 Mbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.535
Stream size : 6.68 GiB (96%)
Writing library : x264 core 140 r2377 1ca7bb9
Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.8 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 20mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 1 channel
Channel positions : Front: C
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 111 MiB (2%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Spanish
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:10:59.367 : en:00:10:59.367
00:18:45.249 : en:00:18:45.249
00:26:51.360 : en:00:26:51.360
00:40:22.879 : en:00:40:22.879
00:51:24.498 : en:00:51:24.498
00:59:34.488 : en:00:59:34.488
01:08:49.792 : en:01:08:49.792

Vídeo muy poco compresible y tal...
Los subtítulos en español son los del Grupo de Traducción de Noirestyle (Miguel Hammer, Duffman, Thelion, Tennison y Hammett) (muchas gracias a todos ellos), resincronizados para este ripeo.
Creo que el ajuste logrado en los subtítulos en español es bastante bueno (con los subtítulos en inglés me "peleé" menos), pero, en todo caso...

----------------------------------------------------


Web oficial del codec x264 (inglés) | Web en español sobre el codec x264
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) | Parámetros de codificación (inglés)
Contenedor Matroska (español) | Matroska en wikipedia (español): software de PC compatible, etc.
MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
MKVExtractGui | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)
Cómo crear BDRips MKV/x264 1080p o 720p (español) | Guía avanzada para crear DVDRips MKV/x264 paso a paso (inglés)