Estampillas en movimiento...FrOnkY
Soniquetes & caligrafías varias...Bozsik

EXTRAÑOS EN UN TREN

IMDb

TÍTULO ORIGINAL Strangers on a Train
AÑO 1951
DURACIÓN 103 min.
PAÍS USA
DIRECTOR Alfred Hitchcock
GUIÓN Raymond Chandler & Czenzi Ormonde (Novela: Patricia Highmith)
MÚSICA Dimitri Tiomkin
FOTOGRAFÍA Robert Burks
REPARTO Farley Granger, Ruth Roman, Robert Walker, Leo G. Carroll, Patricia Hitchcock, Howard St. John, Laura Elliott, Marion Lorne
PRODUCTORA Warner Bros
SINOPSIS Guy, un joven campeón de tenis, es abordado en un tren por Bruno, que conoce su vida y milagros por la prensa.
Código: Seleccionar todo
General
Nombre completo : Strangers.On.A.Train.(Extraños.En.Un.Tren).1951.HDTV.720p.x264.AC3.[FrOnkY+Bozsik=HDmEntEs].mkv
Formato : Matroska
Tamaño del archivo : 2,08GIB
Duración : 1h 42min.
Tasa de bits total : 2 888Kbps
Aplicación de codifición : mkvmerge v2.6.0 ('Kelly watch the Stars') built on Mar 24 2009 15:23:17
Librería de codificación : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1
Video
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : High@L4.1
Ajustes del formato, CABAC : Si
Ajustes del formato, RefFrames : 8marcos
ID Códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 1h 42min.
Tasa de bits : 2 500Kbps
Ancho : 984pixeles
Alto : 720pixeles
Relación de aspecto : 4:3
Velocidad de cuadro : 23,976fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8bits
Tipo de exploración : Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro) : 0.147
Tamaño de pista : 1,76GIB (85%)
Librería de codificación : x264 core 116 r2044 392e762
Idioma : Inglés
Audio #1
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
ID Códec : A_AC3
Duración : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192Kbps
Canal(es) : 2canales
Posiciones del canal : Front: L R
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
BitDepth/String : 16bits
Tamaño de pista : 141MB (7%)
Idioma : Español
Audio #2
ID : 5
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
ID Códec : A_AC3
Duración : 1h 42min.
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192Kbps
Canal(es) : 1canal
Posiciones del canal : Front: C
Velocidad de muestreo : 48,0KHz
BitDepth/String : 16bits
Demora del video : 18ms
Tamaño de pista : 141MB (7%)
Idioma : Inglés
Texto #1
ID : 3
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Título : forzados
Idioma : Español
Texto #2
ID : 4
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Título : completos
Idioma : Español
Texto #3
ID : 6
Formato : UTF-8
ID Códec : S_TEXT/UTF8
ID Códec/Info : UTF-8 Plain Text
Idioma : Inglés
Menú
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:02:25.187 : en:Chapter 02
00:05:50.601 : en:Chapter 03
00:08:33.555 : en:Chapter 04
00:11:16.677 : en:Chapter 05
00:11:45.289 : en:Chapter 06
00:16:10.179 : en:Chapter 07
00:19:32.798 : en:Chapter 08
00:24:47.738 : en:Chapter 09
00:27:11.548 : en:Chapter 10
00:29:29.937 : en:Chapter 11
00:30:30.873 : en:Chapter 12
00:35:11.445 : en:Chapter 13
00:40:49.533 : en:Chapter 14
00:45:24.433 : en:Chapter 15
00:48:32.955 : en:Chapter 16
00:51:52.488 : en:Chapter 17
00:54:59.758 : en:Chapter 18
00:58:57.412 : en:Chapter 19
01:01:40.075 : en:Chapter 20
01:04:28.577 : en:Chapter 21
01:09:19.451 : en:Chapter 22
01:13:18.440 : en:Chapter 23
01:16:23.083 : en:Chapter 24
01:20:32.499 : en:Chapter 25
01:24:03.001 : en:Chapter 26
01:27:48.727 : en:Chapter 27
01:30:27.803 : en:Chapter 28
01:33:27.691 : en:Chapter 29
01:35:59.009 : en:Chapter 30
01:37:59.338 : en:Chapter 31
01:40:10.344 : en:Chapter 32
01:42:11.673 : en:Chapter 33
"Esta versión estrenada en Inglaterra se alarga unos minutos más respecto a la estrenada en USA y en nuestro país, e incluso elimina la última escena de 2-3 segundos de la versión USA. No tenía audio castellano para esos minutos porque WB editó en españa ambas versiones pero solo la versión USA incluía doblaje. Total, que tocaba lo de siempre, ir pegando ac3 de la pista en ingles para rellenar esos planos y añadiendo forzados en las escenas habladas.
Escenas nuevas con diálogo no hay muchas, lo que me encontré fué con muchos segundos de planos alargados repartidos por toda la peli, eso me dió mas trabajo que las nuevas escenas. Un trabajo muy laborioso que me llevó unas 6-7 horas sincronizando,cortando,pegando...unos 35-40 cortes, que yo recuerde uno de los montajes mas duros por los que he pasado, aunque eso ni se note cuando veáis la peli."
Sin comentarios


¡Esta es una producción WarnerBrothers para la TiVilisión!