Publica y encuentra enlaces p2p de filmes hasta 1980 en esta sección.
-
sanpesan
- Mensajes: 2776
- Registrado: Mié 02 Oct, 2002 02:00
- Ubicación: Qué mas da
Mensaje
por sanpesan » Mar 06 Abr, 2004 16:21
Posteado por
ladri1 en
FileHeaven. De momento no existen subs en castellano, pero como sí que los hay en inglés y en francés, lo dejo caer por aquí a ver si los traductores se animan:
MR. SARDONICUS (1961)
Género: Drama / Terror / Misterio
Nacionalidad: USA
Director: William Castle
Actores:
Oskar Homolka, Ronald Lewis, Audrey Dalton, Guy Rolfe, Vladimir Sokoloff, Erika Peters, Lorna Hanson, James Forrest
Productor: William Castle
Guión: Ray Russell
Fotografía: Burnett Guffey
Música: Von Dexter
Argumento:
Mister Sardonicus es un avaricioso conde cuyo rostro ha adoptado un espantoso rictus después de profanar la tumba de su padre con el propósito de recuperar un boleto de lotería ganador. Aunque inmensamente rico, el aristócrata se siente miserable debido a su aspecto y consigue convencer a un famoso neurocirujano, para que le ayude a recuperar su antigua cara, desconociendo que se trata del amante de su mujer Maude. Un cruce de melodrama y terror en una película de William Castle calificada como maldita y que se inspira lejanamente en "El hombre que ríe", de Víctor Hugo.
Nota curiosa:
En el momento de su estreno en esta película el espectador decidía el final que debía correr el protagonista. La elección, se hacia por medio de unas tarjetas en las que había dibujada una mano con el pulgar estirado, que a modo de circo romano se debían sacar hacia arriba o hacia abajo. William Castle debía estar muy seguro de la reacción que iba a tener su publico, ya que sólo rodó un final.
enlaces:
-
Mr.Sardonicus.1961.DVDRip.XviD-VALiOMEDiA.avi
- Película
-
Mr.Sardonicus.1961.DVDRip.XviD-VALiOMEDiA-sample.avi
- Sample
-
Mr.Sardonicus.1961.DVDRip.XviD-VALiOMEDiA-subs.rar
- SubPack (francés, inglés)
-
Mr.Sardonicus.1961.DVDRip.XviD-VALiOMEDiA.nfo
- Info
Josef Gaishun escribió:acá están los subtítulos en español de Mr. Sardonicus,
subidos a Titles.
Saludos a todos. Espero que sean de su agrado.
Saludos y gracias por compartir.
-
Josef Gaishun
- Mensajes: 27
- Registrado: Sab 19 May, 2007 01:53
Mensaje
por Josef Gaishun » Mar 22 May, 2007 04:37
Pinchada y casi completada. ¡Muchas gracias, sanpesan! Me ofrezco a traducir los subtítulos. Este jueves rindo el último parcial de la facultad por el momento, y ya después me pongo a traducir. En un par de semanas estarán listos.
¡Saludos!
-
sosonok
- Mensajes: 910
- Registrado: Vie 18 Jun, 2004 02:00
Mensaje
por sosonok » Mar 22 May, 2007 11:48
Muy bien, Josef. Yo empecé a traducirlos, pero el resultado era más que lamentable y lo dejé. Aunque ya la he visto, espero esos subtítulos para grabarla como dios manda.
-
Josef Gaishun
- Mensajes: 27
- Registrado: Sab 19 May, 2007 01:53
Mensaje
por Josef Gaishun » Lun 04 Jun, 2007 22:56
Solamente publico para comentar que los subs están a mitad de camino. Los empecé hace poco porque estaba terminando los de un giallo de Duccio Tessari. Calculo que en una semana o diez días los de Sardonicus estarán completados.
Saludos a todos.
-
Alex_add
- Mensajes: 769
- Registrado: Vie 13 Ago, 2004 02:00
- Ubicación: La Rosa de Foc
Mensaje
por Alex_add » Lun 04 Jun, 2007 23:26
uno que se apunta a la peli, y a la espera de que Josef Gaishun acabe los subs
Saludos y gracias por ese gran trabajo
-
Josef Gaishun
- Mensajes: 27
- Registrado: Sab 19 May, 2007 01:53
Mensaje
por Josef Gaishun » Sab 30 Jun, 2007 18:42
¿Qué tal? Pido disculpas por estar atrasándome tanto con este trabajo. Estoy en época de éxamenes en la facultad y el estudio se consume la gran mayoría de mi tiempo. Sin embargo, voy apróximadamente por la línea 850 (de poco más de 1000) de la peli.
Si alguien se ofrece a corregir los subs y ver que se adapten correctamente al filme (en cuestiones de género, número y esos detalles que al traducir los subs sin ver la peli pueden pasarse por alto), estaría encantado de ofrecérselos en los próximos días traducidos casi por completo.
Sino, haré el trabajo yo solo sin problema, pero tardaré algunos días más. ¡Saludos!
-
Forrest Gump
- Mensajes: 1777
- Registrado: Vie 18 May, 2007 18:06
- Ubicación: Zihuatanejo
Mensaje
por Forrest Gump » Sab 30 Jun, 2007 20:25
Gracias por tu enorme e importantísimo trabajo,
Josef!! Aquí espero esos maravillosos subs. Salu2!

Made it, Ma, top of the world!
-
Josef Gaishun
- Mensajes: 27
- Registrado: Sab 19 May, 2007 01:53
Mensaje
por Josef Gaishun » Dom 08 Jul, 2007 22:16
Es un gusto traducir los subtítulos, Forrest. Me entretiene hacerlo y me encanta aportar algo a esta enorme comunidad DivX. Sin embargo, es una pena que no haya podido terminarlos antes. En algunos días estarán listos. ¡Saludos!
-
Forrest Gump
- Mensajes: 1777
- Registrado: Vie 18 May, 2007 18:06
- Ubicación: Zihuatanejo
Mensaje
por Forrest Gump » Mié 11 Jul, 2007 04:26
Aquí los espero. Todo a su debido tiempo. Gracias de nuevo...
Made it, Ma, top of the world!
-
sosonok
- Mensajes: 910
- Registrado: Vie 18 Jun, 2004 02:00
Mensaje
por sosonok » Vie 24 Ago, 2007 23:58
Hola. Josef, cómo va la traducción...
-
Josef Gaishun
- Mensajes: 27
- Registrado: Sab 19 May, 2007 01:53
Mensaje
por Josef Gaishun » Mar 11 Sep, 2007 23:04
¿Qué tal? Pido mil disculpas a todos por la demora. Tarde pero seguro, acá están los subtítulos en español de Mr. Sardonicus,
subidos a Titles y
en la Mula.
Saludos a todos. Espero que sean de su agrado.
-
Alex_add
- Mensajes: 769
- Registrado: Vie 13 Ago, 2004 02:00
- Ubicación: La Rosa de Foc
Mensaje
por Alex_add » Mié 12 Sep, 2007 07:04
pinchados los subtitulos
Gracias por el trabajo Josef
-
Forrest Gump
- Mensajes: 1777
- Registrado: Vie 18 May, 2007 18:06
- Ubicación: Zihuatanejo
Mensaje
por Forrest Gump » Mié 12 Sep, 2007 07:16
Muchas gracias
Josef!! Son muy bienvenidos, compañero. Se te extraña por Ci-Cl... Por cierto, mi agradecimiento también a
sanpesan y
ladri1 por la peli!

Salu2!

Made it, Ma, top of the world!
-
sosonok
- Mensajes: 910
- Registrado: Vie 18 Jun, 2004 02:00
Mensaje
por sosonok » Mié 12 Sep, 2007 11:45
Gracias,
Josef 
-
cerebrin
- Mensajes: 343
- Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
- Ubicación: Abadia De Berzano
Mensaje
por cerebrin » Jue 04 Oct, 2007 17:35
Muchisimas gracias por estos esperados subtítulos, Josef.
-
teoremista
- Mensajes: 390
- Registrado: Vie 18 May, 2007 10:56
Mensaje
por teoremista » Jue 04 Oct, 2007 22:51
muchas gracias
-
despistao
- Mensajes: 385
- Registrado: Vie 18 May, 2007 13:03
Mensaje
por despistao » Mié 28 Ene, 2009 00:16
"¿Que por qué estaba yo con esa mujer? Porque me recuerda a ti. De hecho, me recuerda a ti más que tú."
Groucho Marx.
-
juanval
- Mensajes: 632
- Registrado: Vie 09 Jun, 2006 22:18
- Ubicación: En otra galaxia
Mensaje
por juanval » Mié 28 Ene, 2009 19:04
pues parece que puede estar bien, pincho
gracias
-
despistao
- Mensajes: 385
- Registrado: Vie 18 May, 2007 13:03
Mensaje
por despistao » Jue 29 Ene, 2009 19:30
Hola amigos,
¿algún moderador podría editar el título del hilo y el primer post con el audio español?
Gracias

"¿Que por qué estaba yo con esa mujer? Porque me recuerda a ti. De hecho, me recuerda a ti más que tú."
Groucho Marx.
-
The_Spirit
- Mensajes: 1319
- Registrado: Vie 09 Jun, 2006 23:51
Mensaje
por The_Spirit » Sab 31 Ene, 2009 08:04
Pinchados audio y subtítulos, gracias despistao.