[Anim] Klyuch (Lev Atamanov, 1961) TVRip VOSE

El Foro de Animación. De calidad y tal. Caben dibus, stop-motion, plastilina, pin-screen...
Avatar de Usuario
pickpocket
Mensajes: 5342
Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei

[Anim] Klyuch (Lev Atamanov, 1961) TVRip VOSE

Mensaje por pickpocket » Dom 13 Abr, 2008 21:05

[quote="Niffiwan, en cine-clasico.com, "]My latest translation project...

Imagen
[url=http://spanish.imdb.com/title/tt0218382/]IMDB

Dirigida por:Lev Atamanov
País:Soviet Union
Duración:57 min.
Genero:Animation/Comedy
Idioma:Russian
Subtítulos:English (translated by myself - you must scroll down and download the "Klyuch.srt" file. Unfortunately, I don't have any other place to store subtitle files. Maybe somebody can upload it somewhere else?)
Enlaces:ed2k linkED2K TVRip VO ed2k link stats
Film on Google Video (coming soon)
Director:
Lev Atamanov
Writer:
Mikhail Volpin
Actors: Anna Komoleva
Georgiy Vitsin (father)
V. Tumanova
L. Glushchenko
Rina Zelyonaya (fairy Giatsinta)
Tatyana Peltser (fairy Tyulpina)
Georgiy Tusuzov (Zmey Gorynych's head)
Gennagiy Dudnik
Sergey Martinson
Vera Orlova (mother)
Vladimir Gribkov
Yelena Ponsova (fairy guardian)
Vladimir Lepko (Zmey Gorynych's Head)
Larisa Pashkova
Music:
Lev Solin (orchestra conducted by E. Khachaturyan)
Art Directors:
Leonid Shvartsman
Aleksandr Vinokurov

Sinopsis / comentarios:This is another animated feature film from the director of "The Snow Queen". The animation is simple, but the script is very interesting, and quite smart and funny. The film has as much to teach to parents as to children. The story is about the key to happiness. The wikipedia article summarizes it pretty well.

Basically, this film is very clever, humorous, and has an excellent point behind it. And the music is wonderful. Watch it for those reasons. :)

I think this might be the first time that anyone's translated it to English, too...

Datos técnicos:
klyuch.avi
Tamaño....: 701 MB (or 735,463,424 bytes)
------------------ Video ------------------
Codec.....: DivX5
Duración..: 0:54:12
Resolución: 480x360 (1.33:1) [=4:3]
Bitrate...: 1.7 Mb/s
FPS.......: 25.000
------------------ Audio ------------------
Codec.....: mp3
Bitrate...: 96 kb/s (mono)
44KHz
[/td][/tr]

Capturas:
Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen Imagen

Links:

IMDB
Animator.ru
[/quote]

Como consecuencia de una conversación entre MrPennyworth y ffh1234 en este hilo, me he animado a abrir este otro hilo, a ver si hay suerte y se traducen los subtítulos existentes en inglés.

Saludos.
Última edición por pickpocket el Vie 25 Jul, 2008 20:52, editado 1 vez en total.

Avatar de Usuario
erda
Mensajes: 573
Registrado: Mié 03 Nov, 2004 01:00
Ubicación: Walhalla

Mensaje por erda » Lun 14 Abr, 2008 21:10

esperando
_______________________________________
¡Cede, Wotan, cede!
¡Escapa a la maldición del anillo!

Avatar de Usuario
ffh1234
Mensajes: 96
Registrado: Dom 11 Jun, 2006 18:26
Ubicación: Sevilla

Mensaje por ffh1234 » Mié 16 Abr, 2008 11:38

Me he liao un poco al bajar los subs en inglés. Alguien podría poner el enlace de forma más clara?

"Emule para tontos" :)

MrPennyworth
Mensajes: 141
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00

Mensaje por MrPennyworth » Mié 16 Abr, 2008 17:37

Tranquilo, ffh1234, no es que te hayas liado un poco, es que los subs no están, hasta donde puedo ver, en donde se supone que tendrían que estar. De todos modos, ya he pedido allá en cine-clásico que quien los tenga los comparta de un modo más accesible, y también le he mandado un mensaje privado al propio Niffiwan solicitandole que los ponga en la mula y me pase el e-link, o mejor aun, que lo ponga en el hilo de la peli para que esté a disposición de todo el mundo, asi que espero que en breve estén disponibles, aunque de momento no hay noticias. En cuanto aparezcan los enlazo por aquí, descuida.

Un saludo.

Avatar de Usuario
pickpocket
Mensajes: 5342
Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei

Mensaje por pickpocket » Mié 16 Abr, 2008 22:17

Lo lamento, ffh1234. Lo cierto es que tuve que editar el mensaje de Niffiwan de principio a fin, ya que los códigos de las distintas webs no coinciden y di por hecho que el enlace sería correcto.

A ver si podemos solucionarlo en breve.

Avatar de Usuario
ffh1234
Mensajes: 96
Registrado: Dom 11 Jun, 2006 18:26
Ubicación: Sevilla

Mensaje por ffh1234 » Mié 14 May, 2008 15:39

¿Qué, no hay noticias de esos subs?

MrPennyworth
Mensajes: 141
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00

Mensaje por MrPennyworth » Mié 14 May, 2008 17:11

Pues aunque parezca mentira, ffh1234, sigue sin haber noticias, sí. Nadie ha respondido en el hilo de cine-clásico, volviendo a compartir los subs en inglés, ni los ha logrado encontrar (aunque dice que seguirá buscando) el único que confirmó que los había descargado (y al que le mandé un mensaje privado para comentarle el tema), ni me ha respondido, tampoco, el propio autor de los subs en inglés, y del hilo, con el que igualmente he intentado contactar en privado, no sé si porque él tampoco los encuentra (que vaya manera más tonta sería esa de que se perdiera todo su trabajo), o porque ha pasado olímpicamente de mí (y seguir insistiendo, la verdad, me causa cierto reparo).

Total, que los dichosos subs no aparecen por ningún lado, cago en la mar. Lo siento, cuando sugerí que podrían ser los siguientes que tradujeras no pensé que sería tan problemático localizarlos. Habrá que seguir esperando, no obstante, aunque yo que tú me ponía, de momento, con alguna otra cosa.

Un saludo.

Avatar de Usuario
pickpocket
Mensajes: 5342
Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei

Mensaje por pickpocket » Mié 14 May, 2008 19:50

:cry:

Avatar de Usuario
ffh1234
Mensajes: 96
Registrado: Dom 11 Jun, 2006 18:26
Ubicación: Sevilla

Mensaje por ffh1234 » Mié 14 May, 2008 20:28

No, tranquilo, si ya estoy con otras cosas jejeje, *publicidad* la última Schachnovelle, y próximamente Cabaret Balkan (no son de animación, pero por si os interesan, están bastante bien) *publicidad*

Por cierto, que me uno a la firma de pickpocket jeje, la verdad es que hay cosas que no se entienden.. ;) y si pusiéramos todos esa misma firma? ya sé que no haríamos mucha presión, pero quién sabe.

MrPennyworth
Mensajes: 141
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00

Mensaje por MrPennyworth » Lun 07 Jul, 2008 17:44

Bueno, ha costado, pero por fin volvió a compartir los subs en inglés para la peli su autor, el amigo Niffiwan, de cine-clásico. Si ffh1234, o cualquier otro, todavía está dispuesto a traducirlos, ahí los tenéis:

ed2k linkKlyuch (Lev Atamanov) sub english.srt ed2k link stats

Un saludo.

Avatar de Usuario
pickpocket
Mensajes: 5342
Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei

Mensaje por pickpocket » Lun 07 Jul, 2008 18:54

Pues a ver si hay suerte.

Gracias, Penny.

Avatar de Usuario
ffh1234
Mensajes: 96
Registrado: Dom 11 Jun, 2006 18:26
Ubicación: Sevilla

Mensaje por ffh1234 » Mar 08 Jul, 2008 08:51

OK, cuantito se baje le meto mano. :mrgreen:

Avatar de Usuario
ffh1234
Mensajes: 96
Registrado: Dom 11 Jun, 2006 18:26
Ubicación: Sevilla

Mensaje por ffh1234 » Vie 25 Jul, 2008 19:59

Bueno, pues aquí están esos subs:

http://www.opensubtitles.org/es/subtitl ... /klyuch-es

Si alguno se baja la peli y la ve pronto, que postee si está todo correcto (o no). Y si alguno se graba la película para verla en un reproductor, que avise también si no se leen los subs, a ver qué podemos hacer. :mrgreen:

También he subido los de Niffiwan en inglés, que no estaban en opensubtitles:

http://www.opensubtitles.org/es/subtitl ... /klyuch-en

Avatar de Usuario
pickpocket
Mensajes: 5342
Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei

Mensaje por pickpocket » Vie 25 Jul, 2008 20:50

Como no puedo hacerte la ola virtual, te pongo una de las más hermosas que conozco, la de Hokusai, que no es moco de pavo.

Imagen

A sus pies, ffh1234.

Añado el VOSE, claro.

Avatar de Usuario
ffh1234
Mensajes: 96
Registrado: Dom 11 Jun, 2006 18:26
Ubicación: Sevilla

Mensaje por ffh1234 » Vie 25 Jul, 2008 21:11

Vaya, pickpocket, eso me ha llegao :D :D no veas si me gusta esa estampa :wink:

MrPennyworth
Mensajes: 141
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00

Mensaje por MrPennyworth » Sab 26 Jul, 2008 03:12

Vaya, veo que por fin, tras mucho tiempo y mucho esfuerzo, se ha culminado el proceso. Qué trabajito que ha costado, caramba. Muchas gracias por esa traducción, ffh1234.

Ahora ya solo queda que el amigo mondocane cuelgue esos clásicos de la animación rusa en forma de largometrajes que nos tiene prometidos desde hace tiempo, y ya tendremos una muestra más que aceptable de la obra del señor Atamanov para hacernos una bonita recopilación centrada en su persona.

Un saludo.

Avatar de Usuario
pickpocket
Mensajes: 5342
Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei

Mensaje por pickpocket » Sab 26 Jul, 2008 10:15

Paciencia con mondocane, anda metido en otros asuntos de más prioridad. El material está en sus manos y tarde o temprano llegará.

Saludos, compañeros.

MrPennyworth
Mensajes: 141
Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00

Mensaje por MrPennyworth » Dom 27 Jul, 2008 06:55

No, hombre, si prisa no hay, tampoco. Pero vamos, no me negarás, amigo pickpocket, que nos va a quedar un ramillete de películas clásicas de dibujos animados rusos la mar de maja cuando mondocane por fin pueda colgar las que le quedan.

Un saludo.

Avatar de Usuario
ffh1234
Mensajes: 96
Registrado: Dom 11 Jun, 2006 18:26
Ubicación: Sevilla

Mensaje por ffh1234 » Dom 27 Jul, 2008 19:45

Aunque falten algunas, ya se puede ir pensando en la filmo, ¿no? :mrgreen: :mrgreen:

Saludos!