David_Holm escribió:Va una duda que tengo desde hace mucho:
Según creo la palabra incluido no lleva tilde (acento o como sea/se quiera), el gallego tiene prácticamente (bueno las sobreesdrújulas como ésta por ejemplo no se acentúan) las mismas reglas de acentuación y se escribe incluído. Quizá sea problema mío pero yo pronuncio (y escucho incluso a no gallego parlantes) la palabra de la misma forma en ambos idiomas, diferencio claramente cuatro sílabas in-clu-i-do, no le veo el diptongo por ningún lado. Paranoias mías...
Da gusto entrar a este hilo
Aunque la cuestión ya está resuelta por
CK, quería hacer algún apunte a lo comentado. Para identificar los diptongos e hiatos, y después poder acentuar correctamente la palabra, lo más importante es atender a si la vocal es abierta o cerrada (abiertas: a, e, o; cerradas: i, u). De esta forma, comprobadas las reglas ortográficas para la formación del diptongo (que puso
CK), solo hay que aplicar las reglas de acentuación ordinarias.
Incluido no lleva acento gráfico o tilde porque las letras
i y
u son cerradas, cuando van juntas forman diptongo (es decir, pertenecen a la misma sílaba), y como es una palabra llana no debe acentuarse porque acaba en vocal. No tiene más misterio.
Que en variantes dialectales se pronuncie por separado (es decir, en dos sílabas, como hiato) no quita que según la regla ortográfica se deba hacer de la forma comentada. Creo recordar que se dejó de utilizar la regla esa de
romper diptongo con que nos educaban (?) en los colegios por lo imprecisa que era. En este sentido, os hago una pregunta: ¿Cómo se pronuncia la palabra
elite: [élite] o [elite]? Si lo hacemos como la primera, entonces lleva tilde por ser esdrújula; si lo hacemos como la segunda, no lleva tilde por ser llana. Entonces, ¿cómo la hemos escuchado siempre? ¿Cómo debe pronunciarse? ¿Cómo debe, por tanto, escribirse? ¿Cómo llegó a pronunciarse [élite] y por qué uso incorrecto llego a aceptarse? Que todos o muchos hagan las cosas de una forma no significa que sea la correcta. En cuestiones idiomáticas siempre se ha sido flexible.
Sobre la palabra
incluido en gallego (
incluído) y su acentuación, habría que ver su
normativa ortográfica, y comprobar la formación de diptongos e hiatos, así como
su acentuación. En valenciano/catalán las reglas de formación de diptongos e hiatos son distintas que en castellano (ej. hav
ia - hab
ía).
Para todos aquellos amantes del buen escribir, del hacer las cosas bien y de la defensa del patrimonio común, os recomiendo que leáis a Lázaro Carreter y que paséis por la siguiente página (imprescindible):
http://www.angelfire.com/ma/apuntes/dardos.html
Saludos.
—La libertad, Sancho, es uno de los más preciosos dones que a los hombres dieron los cielos; con ella no pueden igualarse los tesoros que encierra la tierra ni el mar encubre; por la libertad, así como por la honra, se puede y debe aventurar la vida...