Ellos lucharon por la patria (Bondarchuk, 1975) VOSI

Publica y encuentra enlaces p2p de filmes hasta 1980 en esta sección.
Avatar de Usuario
rubiera
Mensajes: 343
Registrado: Sab 10 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Roma la pagana.

Ellos lucharon por la patria (Bondarchuk, 1975) VOSI

Mensaje por rubiera » Jue 06 Abr, 2006 00:46

[/b]Ellos lucharon por la patria[/b]

Gran clásico de la cinematografía soviética. Dirigida por Serguei Bondarchuk y basado en la obra homónima de Mijail Sholojov, fue nominada a la palma de oro en Cannes en 1975.

Título original: Oni srazhalis za rodinu.
País: Unión Soviética.
Dirección: Serguei Bondarchuk.
Reparto: Vasili Shukshin, Vyacheslav Tikhonov, Serguei Bondarchuk, Georgi Burkov, Yuri Nikulin.
Año: 1975.

Serguéi Fiódorovich Bondarchuk[/b]

(1920- ) Actor y director cinematográfico soviético, nacido en Bielozeca. Ha interpretado, entre otros filmes, La joven guardia (1948), Taras Svetchenko (1951), Otelo (1956), El destino de un hombre (1958), que también dirigió, y Tío Vania (1974). Entre sus últimas obras destacan la monumental Guerra y paz (1965), versión de la obra de Tolstói, Waterloo (1970) y Borís Godunov (1987). Sus méritos se vieron recompensados con el premio Lenin en dos ocasiones.
Imagen


Imagen


Imagen


Código: Seleccionar todo

Name.........: Oni.Srazhalis.za.Rodinu.1.of.2.(rus).netlab.&.ShareReactor.ru.avi
Filesize.....: 700 MB (or 717,592 KB or 734,814,208 bytes)
Runtime......: 01:17:41 (116,534 fr)
Video Codec..: DivX 5.0
Video Bitrate: 1158 kb/s
Audio Codec..: 0x0055(MP3) ID'd as MPEG-1 Layer 3
Audio Bitrate: 96 kb/s (48/ch, stereo) CBR 
Frame Size...: 576x432 (1.33:1) [=4:3]
elinks de la película en versión original:

ed2k linkOni.Srazhalis.za.Rodinu.1.of.2.(rus).netlab.&.ShareReactor.ru.avi ed2k link stats
ed2k linkOni.Srazhalis.za.Rodinu.2.of.2.(rus).netlab.&.ShareReactor.ru.avi ed2k link stats

elinks de los subtítulos sincronizados y traducidos del inglés al español gracias al insuperable esfuerzo de canaguayo: :mrgreen: :D

ed2k linkBondarchuk, Sergei, 1975 - Oni Srazhalis Za Rodinu CD1.srt ed2k link stats
ed2k linkBondarchuk, Sergei, 1975 - Oni Srazhalis Za Rodinu CD2.srt ed2k link stats
Última edición por rubiera el Dom 16 Abr, 2006 15:16, editado 4 veces en total.

Avatar de Usuario
rubiera
Mensajes: 343
Registrado: Sab 10 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Roma la pagana.

Mensaje por rubiera » Jue 06 Abr, 2006 00:48

Esta frase pertenece al viejo post ya no es válida:
Tengo que aclarar que los subtítulos no pertenecen a la versión de los links de la película. He tratado de sincronizarlos usando el subtitleworkshop y no lo he logrado, a pesar de intentar con todos los posibles frame rates. Por favor, se necesitaría alguien más hábil que yo en la sincronización de subtítulos que hiciera este trabajito.

Todos los elinks los estoy compartiendo.
Buena visión.
Última edición por rubiera el Dom 16 Abr, 2006 15:20, editado 1 vez en total.
Imagen

Avatar de Usuario
Erdelamoto
Mensajes: 838
Registrado: Lun 31 Mar, 2003 02:00
Ubicación: En el Incoming a poder ser ;-)

Mensaje por Erdelamoto » Jue 06 Abr, 2006 09:13

Muy buena pinta, pena de los subs.. has comprobado si por ahí está la version que sincronice con esos subs?
Saludos.

Avatar de Usuario
rubiera
Mensajes: 343
Registrado: Sab 10 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Roma la pagana.

Mensaje por rubiera » Jue 06 Abr, 2006 10:06

Desgraciadamente parece que los links de la película que pertenecen a los subtítulos han desaparecido. Yo los sincronizaría a mano, pero preferiría esperar a que algún otro intente también sincronizarlos. Si no hubiera solución por la vía rápida, entonces me dedicaré a la ardua tarea.
Imagen

Avatar de Usuario
kimkiduk
Mensajes: 1170
Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
Ubicación: Lost in La Mancha

Mensaje por kimkiduk » Jue 06 Abr, 2006 12:43

:plas: :plas: :plas:
Fantástico Rubiera, la hostia... :shock:
probaré también con la sincro

Avatar de Usuario
canaguayo
Mensajes: 734
Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
Ubicación: Siempre al sur...

Mensaje por canaguayo » Jue 06 Abr, 2006 14:43

Yo también me apunto. De momento en pausa... QUE NO DOY ABASTO :shock: :shock: :shock: !!!!!!
Si cuando la tenga nadie lo ha logrado, también intentaré la sincronización. Ya he atacado un par de difíciles con resultados aceptables :wink: .
GRACIAS POR EL MATERIAL rubiera :mrgreen:
---
Si nos gustan tanto las pirámides ¿por qué no hacemos más? - Pablo Motos

Avatar de Usuario
canaguayo
Mensajes: 734
Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
Ubicación: Siempre al sur...

Mensaje por canaguayo » Mié 12 Abr, 2006 18:47

Bueno, terminé de bajar el CD1 y... efectivamente, la sincronización es imposible (bueno, muy difícil :? )
Incluso probé con unos subs en búlgaro que están en dos partes (y no en 4 como los que tenemos), pero tampoco coinciden los tiempos y no le encontré la vuelta para ajustarlos.
Habrá que esperar...
---
Si nos gustan tanto las pirámides ¿por qué no hacemos más? - Pablo Motos

Avatar de Usuario
rubiera
Mensajes: 343
Registrado: Sab 10 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Roma la pagana.

Mensaje por rubiera » Mié 12 Abr, 2006 20:08

Gracias por el esfuerzo canaguayo. Pienso que los subtítulos pertenecen a una versión a la cual le faltan o le sobran pedazos con respecto a la que tenemos. Eso mismo me pasó hace un tiempo con una versión de "Andrei Rubliov". De todas formas todavía existe la posibilidad de añadirlos a mano. Eso sería bastante laborioso, y aunque mi tiempo es bastante limitado me comprometo en hacer el trabajo, pero sin límites fijados.
Un saludo. :D
Imagen

Avatar de Usuario
canaguayo
Mensajes: 734
Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
Ubicación: Siempre al sur...

Mensaje por canaguayo » Jue 13 Abr, 2006 20:32

Bueno, rubiera y resto de los colegas... ¡Lo conseguí!!! :mrgreen: .
Me metí con la sincronización y le dí con la tecla.
Hay un monólogo entre las líneas 80 y 81 que no está en los subs, y era lo que defasaba todo.
Fuera de eso, tan sólo tuve que hacer algunos ajustes en los títulos iniciales y el resto, así que es de esperar que la segunda parte no me dé mayores problemas.
O sea, que lo que nos va a faltar es la traducción.
Pero ya es algo!!!!
Cuando termine de bajar el CD 2 lo termino de ajustar y pongo los subs a disposición de la peña.
Saludos!!! :wink:
---
Si nos gustan tanto las pirámides ¿por qué no hacemos más? - Pablo Motos

Avatar de Usuario
rubiera
Mensajes: 343
Registrado: Sab 10 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Roma la pagana.

Mensaje por rubiera » Jue 13 Abr, 2006 20:47

Sí, así debería ser la solución, buscando el fragmento que faltaba o sobraba y sincronizar el resto. Grande canaguayo! :plas: :plas: :plas:
Imagen

Avatar de Usuario
kimkiduk
Mensajes: 1170
Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
Ubicación: Lost in La Mancha

Mensaje por kimkiduk » Jue 13 Abr, 2006 21:15

grande y enorme... como emocionan estos esfuerzos :plas:

Avatar de Usuario
canaguayo
Mensajes: 734
Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
Ubicación: Siempre al sur...

Mensaje por canaguayo » Sab 15 Abr, 2006 19:41

Bueno, colegas, para seguir emocionando a kimkiduk y el resto de la peña, aquí tienen el trabajito terminado :wink: .
Al final los terminé de sincronizar y los traduje (parece mentira lo que da de si una semana santa sin curro :D )
Les diré que la segunda parte tiene tres o cuatro pasajes en blanco, más que la primera lamentablemente. Una pena especialmente una escena en el río con un monólogo que parece ser descojonante (al menos lo es para el resto de los soldados).
La peli me pareció excelente... siempre que veo el cine ruso (bélico y del otro) me asombro de la sensibilidad que tienen para que la gente parezca gente, y no superhéroes de pacotilla, como en la mayoría de las bélicas yankees...
Bueno, ahí les dejo los enlaces que quedan en lanzamiento, y que la disfruten!! :mrgreen:

:arrow: ed2k linkBondarchuk, Sergei, 1975 - Oni Srazhalis Za Rodinu CD1.srt ed2k link stats

:arrow: ed2k linkBondarchuk, Sergei, 1975 - Oni Srazhalis Za Rodinu CD2.srt ed2k link stats
---
Si nos gustan tanto las pirámides ¿por qué no hacemos más? - Pablo Motos

Avatar de Usuario
rubiera
Mensajes: 343
Registrado: Sab 10 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Roma la pagana.

Mensaje por rubiera » Sab 15 Abr, 2006 19:58

Te adoro canaguayo! :mrgreen: :D
Imagen

Avatar de Usuario
sosonok
Mensajes: 910
Registrado: Vie 18 Jun, 2004 02:00

Mensaje por sosonok » Sab 15 Abr, 2006 21:41

Joder, qué bueno. Pincho en los subtítulos sincronizados por canaguayo (¡gracias!) y en pausa los elinks de rubiera.

Avatar de Usuario
rubiera
Mensajes: 343
Registrado: Sab 10 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Roma la pagana.

Mensaje por rubiera » Sab 15 Abr, 2006 21:59

Editado el post inicial para añadir los subtítulos sincronizados por canaguayo.
Canaguayo, espero que no te importe que los haya publicado en Rebeldemule. :wink:
Imagen

Avatar de Usuario
karma7
Mensajes: 2137
Registrado: Sab 16 Abr, 2005 02:00

Mensaje por karma7 » Sab 15 Abr, 2006 22:11

Fuimos rebeldes...rememoremos bajando ésta maravilla :wink:
Gracias compañeros

Avatar de Usuario
canaguayo
Mensajes: 734
Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
Ubicación: Siempre al sur...

Mensaje por canaguayo » Sab 15 Abr, 2006 22:52

rubiera escribió:espero que no te importe que los haya publicado en Rebeldemule. :wink:
En absoluto. Hay que darles difusión :mrgreen: .
---
Si nos gustan tanto las pirámides ¿por qué no hacemos más? - Pablo Motos

Avatar de Usuario
Coursodon
Mensajes: 2224
Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
Ubicación: Extremadura

Mensaje por Coursodon » Dom 16 Abr, 2006 07:58

Gracias infinitas Rubiera y Canaguayo, sois grandes, coño!!!! :wink:
It makes no difference what men think about war, said the Judge. War endures... War was always here. Before man was, War waited...
Blood Meridian - Cormac McCarthy.

Avatar de Usuario
kimkiduk
Mensajes: 1170
Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
Ubicación: Lost in La Mancha

Mensaje por kimkiduk » Dom 16 Abr, 2006 12:08

:plas: :plas: :plas: :plas: :plas:
también quería decir...
:plas: :plas: :plas: :plas: :plas:
Muchas gracias Canaguayo

Avatar de Usuario
marlowe62
Stetson dissolutus
Mensajes: 6582
Registrado: Mar 06 Jul, 2004 02:00

Mensaje por marlowe62 » Dom 16 Abr, 2006 14:55

canaguayo escribió:Al final los terminé de sincronizar y los traduje.
rubiera escribió:Editado el post inicial para añadir los subtítulos sincronizados por canaguayo.
Rubiera, se te ha ido la olla del alegrón. (:-) (:-)
Te toca editar de nuevo el primer mensaje.

Canaguayo, ¿tienes por ahi todavía los subs sincronizados en inglés?.

Muchas gracias a los dos. Así da gusto.
Un saludo.