Snapshots:Vedreba (1967)
Directed by
Tengiz Abuladze
Writing credits
Tengiz Abuladze
Rezo Kveselava
Credited cast:
Spartak Bagashvili
Rusudan Kiknadze
Ramaz Chkhikvadze .... Matsili
Otar Megvinetukhutsesi .... Jokola
Zura Qapianidze .... Zviadauri
Nana Kavtaradze .... Gaza
Irakli Uchaneishvili .... Musa
Tengiz Archvadze .... Aluda
Geidar Palavandishvili .... Mutsali
User Comments:
Bad quality Recording can't hide quality film:
I have seen Mol'ba (this movie's russian title) only on a tape that was of incredibly poor quality and I think was missing the ending (although I guess I can't really be too sure) but I've seen enough to know this is one of the greatest films to have ever been made.
The movie is based on what I think are fragments from epic poems of a medieval Georgian (that's Georgia the country, do I really need to say that?) poet. In fact, all the lines of dialogue in this film are word-for word from the poems themselves. You may already be developing an idea that this movie is like a filmed play, which normally doesn't make movies which are any good. But no, this movie is nothing like a play, and in fact, could not have been made into one.
Why? Because throughout the movie, none of the actors on screen open their mouths. This is not to say that they don't talk to each other or there are no lines of dialogue. No, simply the dialogue is voiced by the actors themselves, but while the sound of their voice is played, the camera zooms in to the face of whomever is supposed to be speaking. I find it hard to explain, but it creates a sense of people communicating in thoughts as they talk in different with their mouths closed while still giving the full range of facial expressions.
I admit, at first that sounds like a gimmick. And maybe, if 100 movies were made in this way 99 of them would turn out to be just that - gimmick movies. But for some reason, Mol'ba transcends that. It must be a testament to the actors that real emotion can be sensed and felt along without the use of speech and that the voices appear so inseparably attached to the faces.
The main story itself is also a powerful one, and for that noone is to thank but the medieval poet. It centres around two settlements who are steeped in an agelong enmity against each other. The 'main character' is a fearsome fighter for one side, who, after a long fight against his adversary from the other, refuses to cut off the dying man's hands as a sign of respect for the opponent. The main character then is no longer welcome in either settlement - his own people despise him for what they see as weakness and lack of understanding of the suffering the other side has caused them. The others hate him for the numerous fighters of theirs that he has killed and families he left orphaned. Yet, because the story is centuries old, it can be both very powerful and not at all hard to understand, in the way Shakespeare sometimes is, if you don't mind all the metaphors and such.
Another thing that works in Mol'ba's favour is that it's black&white. I can't imagine such a movie being in colour. Although I'd really like to see a better recording, and I don't think there's any available to buy in North America.
Oh well, the movie is still a masterpiece.
All this from the Imdb page.


Rip Specs:
Cd1
699 MB (or 715,946 KB or 733,128,704 bytes)
00:36:13 (54322 frms) 688x400 (1.72:1) [=43:25]
25.000 @ 2246 kb/s Xvid Codec
AC3 48000Hz CBR 448 kb/s total (5 chnls)
Cd2
700 MB (or 717,678 KB or 734,902,272 bytes)
00:36:01 (54027 frms) 688x400 (1.72:1) [=43:25]
25.000 @ 2268 kb/s Xvid Codec
AC3 48000Hz CBR 448 kb/s total (5 chnls)
Ed2k:
Subtítulos: (extraídos por Faeton)
Subtítulos (descarga directa): castellano.
Cortesía de by_MaRio.
Versión DVDRip Dual (Ruso-Georgiano) + SE.
Publicada en KG y reseñada por serdar002 en Cine-Clásico.
Editado por marlowe62, 13/12/2009.serdar002 escribió:Dual rip of the Ruscico DVD, Russian/Georgian audio, igorert for KG. Not a new rip, but the 2 CD rip which I don't have seems to have only the Russian dubbed audio, not the original Georgian audio.
Enlace:
Vedreba (Abuladze 1967) dual.Rus.&Georg.avi
Subtítulos: Spanish subs / English subs.
Datos técnicosCódigo: Seleccionar todo
File size : 753 MiB Duration : 1h 12mn Overall bit rate : 1 456 Kbps Video Codec ID/Hint : DivX 5.2.1 Bit rate : 1 220 Kbps Width : 640 pixels Height : 352 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate : 25.000 fps Resolution : 24 bits Colorimetry : 4:2:0 Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.217 Audio #1 (Russian dub) Codec ID/Hint : MP3 Bit rate mode : Variable Bit rate : 108 Kbps Nominal bit rate : 128 Kbps Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Audio #2 (Georgian) Codec ID/Hint : MP3 Bit rate mode : Variable Bit rate : 107 Kbps Nominal bit rate : 128 Kbps Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Resolution : 16 bits
Capturas: