Ermano Olmi, ese gran desconocido
Ermano Olmi, ese gran desconocido
¿Alguien registrado en Fileheaven puede preguntar por los subtítulos de I fidanzanti?
En la info del post hace referencia a unos en inglés pero no hay link, y es un avi, no un ogm.
En la info del post hace referencia a unos en inglés pero no hay link, y es un avi, no un ogm.
- superlopez
- Mensajes: 1896
- Registrado: Mar 30 Jul, 2002 02:00
- Ubicación: Buscando villanos
Ermano Olmi, ese gran desconocido
Ya tengo los trozos esperando ese mini YDM, ledocirep, solo queda concretar un dia y una hora para que no se llene tu buzón, la dirección es la de siempre no ?. 
Y si de paso alguien quiere colaborar con los subs, o quiere ese audio español de El Arbol de los Zuecos que me mande un privado con su dirección de YDM y se lo mando tambien.
Y si de paso alguien quiere colaborar con los subs, o quiere ese audio español de El Arbol de los Zuecos que me mande un privado con su dirección de YDM y se lo mando tambien.

Ermano Olmi, ese gran desconocido
CD2.- Completo
CD3.- 503 Mb
Por otra parte, recibidos 20 cachos del mini YDM con el audio español. En cuanto pueda (no voy a decir fechas que luego siempre hay alguien que se acuerda y se chiva
) me pongo a ello.
Saludos y gracias
CD3.- 503 Mb
Por otra parte, recibidos 20 cachos del mini YDM con el audio español. En cuanto pueda (no voy a decir fechas que luego siempre hay alguien que se acuerda y se chiva
Saludos y gracias
Ermano Olmi, ese gran desconocido
Puesto reservado para el CD2 para superlopez y CD3 de nuevo en compartidos.
De todos los títulos hay pocas, pero suficientes, bandas azules así que si alguien más se anima aún está a tiempo.
De todos los títulos hay pocas, pero suficientes, bandas azules así que si alguien más se anima aún está a tiempo.
Ermano Olmi, ese gran desconocido
Hola,
yo también me he animado, se me pasó esta peli en el programa de garci,
353Mb del CD1,
esperaaaadme!!!
yo también me he animado, se me pasó esta peli en el programa de garci,
353Mb del CD1,
esperaaaadme!!!
Ermano Olmi, ese gran desconocido
CD3 también completo.
Los 3 en prioridad muy alta y si veo a a alguien conocido pillando le doy slot privado con vistas al mar (superlopez me ha pillado casi la mitad del CD3, pero ahora le he perdido)
También he montado los cachos del audio español y he empezado a transcribir, poco la verdad, y no coincide mucho con los subtítulos ingleses. Creo que me voy a volver un poco loco, porque tendré que abrir el vídeo, el audio y el bloc con los subtítulos... pero se hará lo que se pueda.
Saludos
Los 3 en prioridad muy alta y si veo a a alguien conocido pillando le doy slot privado con vistas al mar (superlopez me ha pillado casi la mitad del CD3, pero ahora le he perdido)
También he montado los cachos del audio español y he empezado a transcribir, poco la verdad, y no coincide mucho con los subtítulos ingleses. Creo que me voy a volver un poco loco, porque tendré que abrir el vídeo, el audio y el bloc con los subtítulos... pero se hará lo que se pueda.
Saludos
- superlopez
- Mensajes: 1896
- Registrado: Mar 30 Jul, 2002 02:00
- Ubicación: Buscando villanos
Ermano Olmi, ese gran desconocido
Mil gracias beniaminoquote:Puesto reservado para el CD2 para superlopez
Yo tengo los subs tambien en italiano, no se si te servirá de algo ledocirep.quote:he empezado a transcribir, poco la verdad, y no coincide mucho con los subtítulos ingleses

Ermano Olmi, ese gran desconocido
Hola, desculpe però compriendo solamente un poquito el español 
Tengo los subtitulos por 'El arbol de los zuecos' en español tambien:
Albero.degli.zoccoli.(l').DVD1.subs.rar 
This, once cut at the right point, should be useful for the first two CDs of the version you're talking about
Albero.degli.zoccoli.(l').DVD2.subs.rar 
and this one should fit to the third CD
(italiano, english, français y español)
[Editado el 5/9/2003 por Ursule]
[Editado el 5/9/2003 por Ursule]
Tengo los subtitulos por 'El arbol de los zuecos' en español tambien:
This, once cut at the right point, should be useful for the first two CDs of the version you're talking about
and this one should fit to the third CD
(italiano, english, français y español)
[Editado el 5/9/2003 por Ursule]
[Editado el 5/9/2003 por Ursule]
Ermano Olmi, ese gran desconocido
Thanks a lot, Ursule!
Welcome to this forum. Just one more request, have you idea of the availability of subtitles (don't matter wich language they are) for Olmi's film "The fiances (Il fidanzati)"?
Thanks again!
En español:
¡Muchas gracias, Ursule!
Bienvenid@ al foro. Si me permites otra petición ¿tienes idea de la disponibilidad de subtítulos (no importa en qué idioma) de la película de Olmi "Il fidanzati"?
¡Gracias de nuevo!
Welcome to this forum. Just one more request, have you idea of the availability of subtitles (don't matter wich language they are) for Olmi's film "The fiances (Il fidanzati)"?
Thanks again!
En español:
¡Muchas gracias, Ursule!
Bienvenid@ al foro. Si me permites otra petición ¿tienes idea de la disponibilidad de subtítulos (no importa en qué idioma) de la película de Olmi "Il fidanzati"?
¡Gracias de nuevo!
- superlopez
- Mensajes: 1896
- Registrado: Mar 30 Jul, 2002 02:00
- Ubicación: Buscando villanos
He sacado los srt en ingles, italiano, español y frances de los dos ficheros que ponía DVD 1 y 2.
Pensaba ponerme este fin de semana, si no surge ningún contratiempo, a adaptarlos para los 3 CDs. No los he mirado a fondo, pero me salen bastantes menos líneas en español que en los otros idiomas, no sé si es que están más comprimidos
o que faltan y me tendré que poner a traducir...
El lunes os digo algo (o antes si los acabo)
Un saludo
Pensaba ponerme este fin de semana, si no surge ningún contratiempo, a adaptarlos para los 3 CDs. No los he mirado a fondo, pero me salen bastantes menos líneas en español que en los otros idiomas, no sé si es que están más comprimidos
El lunes os digo algo (o antes si los acabo)
Un saludo

En Fileheaven a aparecido un rip de otra película de Olmi, pero sin subtítulos por el moneto.
Estoy con la adaptación de los subtítulos para los 3 CDs, pero me va a costar más de lo que pensaba. Tengo abiertos los SRT inglés, francés, italiano y español y cada uno (excepto el italiano que debe de ser para sordos y lo trae todo-todo) trae subtítulos para lo que les parece... Además la traducción española no me hace mucha gracia, así que estoy haciendo un mix sobre la base de los subt ingleses para los 3 CDs, copiando, traduciendo, añadiendo, quitando, cambiando...
En cuanto estén os doy un toque. Esta semana tengo un poco de lío, pero los ratillos que tenga se los voy a dedicar en exclusiva.
Un saludo
En cuanto estén os doy un toque. Esta semana tengo un poco de lío, pero los ratillos que tenga se los voy a dedicar en exclusiva.
Un saludo
- superlopez
- Mensajes: 1896
- Registrado: Mar 30 Jul, 2002 02:00
- Ubicación: Buscando villanos
Soy tan torpe que tras bajar los subtítulos supuestamente en español los borré a la voz de "pero si solo vienen en italiano". Ahora ya aprendí a seleccionar el idioma en el Subrip. Resumiendo: ledocirep si lo consigues avisa, porque recien los tengo en español, y aún sin adaptar.
Sobre "I fidanzati", lo tuve hace un par de meses pero nunca logré bajar nada. ¿A alguien le fue mejor?
Sobre "I fidanzati", lo tuve hace un par de meses pero nunca logré bajar nada. ¿A alguien le fue mejor?
Para ir abriendo boca os pongo (en descarga directa) los subtítulos del CD1, con una petición añadida: no he tenido tiempo de comprobarlos con el avi ni de corregirlos, si alguien fuera tan amable de hacer ese trabajillo se lo agradecería muchísimo.
Ahora estoy con el CD2 mediado, como os dije no es tan fácil como parecía y casi que estoy haciendo una traducción nueva, así que me lleva más tiempo del que pensaba.
El arbol de los zuecos - CD1 - subt esp.srt
Cualquier fallo y/o corrección serán bienvenidos, así que no os cortéis (si alguien se anima)
Un saludo
Ahora estoy con el CD2 mediado, como os dije no es tan fácil como parecía y casi que estoy haciendo una traducción nueva, así que me lleva más tiempo del que pensaba.
El arbol de los zuecos - CD1 - subt esp.srt
Cualquier fallo y/o corrección serán bienvenidos, así que no os cortéis (si alguien se anima)
Un saludo
He colocado los subtítulos para El árbol de los zuecos en la versión de 3 CDs en la sección correspondiente. Es decir, aquí. Advierto de que no he tenido tiempo de corregirlos y al ir a visionarlos he tenido problemas de códecs para los OGM... estoy intentando solucionarlo, pero ya os coloco el paquete. Si veis algo corregible, por favor, decidlo.
Un saludo a tod@s
Un saludo a tod@s
- superlopez
- Mensajes: 1896
- Registrado: Mar 30 Jul, 2002 02:00
- Ubicación: Buscando villanos
I exctrated the subs and posted in a reply to your messageledocirep escribió:Ciao, Ursule
Thank you very much for this subtitles... Are there any subtitles for Francesco Rosi's film "Cristo si e' fermato a Eboli"?
Grace mile
(sorry, I don't know why but I could not find this thread before...)
PS Yo no soy italiana
