Filmaffinity | IMDb
Guion: Leonardo Bercovici, Ben Maddow, Walter Bernstein (Novela: Gerald Butler)
Música: Miklós Rózsa
Fotografía: Russell Metty (B&W)
Reparto: Joan Fontaine, Burt Lancaster, Robert Newton, Lewis L. Russell, Aminta Dyne, Grizelda Harvey, Jay Novello, Colin Keith-Johnston, Reginald Sheffield, Campbell Copelin, Leyland Hodgson, Peter Forbes
Productora: Universal Pictures
Género: Drama | Cine negro
Sinopsis:
Un marinero atormentado por sus recuerdos en un campo de concentración alemán (Burt Lancaster), mata involuntariamente a un individuo. En su desesperada huida, entra en la casa de una enfermera (Joan Fontaine), que le ayudará a demostrar su inocencia haciendo frente a un chantajista (Robert Newton), que presenció la pelea. (FILMAFFINITY)
Gracias a quienes compartieron el BD.
- Spoiler: mostrar
------------------------------
Configuración del ripeo (vídeo / audio):
x264:
"C:\x264.exe" --preset veryslow --tune film --crf 18.8 --deblock -2:-2 --no-chroma-me --level 4.1 --output "C:\mi_ripeo.mkv" "C:\mi_script.avs"
QAAC (para AAC):
qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
------------------------------
Código: Seleccionar todo
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 6.39 GiB
Duration : 1 h 19 min
Overall bit rate : 11.6 Mb/s
Writing application : mkvmerge v48.0.0 ('Fortress Around Your Heart') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.0 + libmatroska v1.6.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 19 min
Bit rate : 11.2 Mb/s
Width : 1 480 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 1.370
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.293
Stream size : 6.21 GiB (97%)
Writing library : x264 core 161 r3015 4c2aafd
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=0 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.8 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 19 min
Bit rate : 126 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 71.5 MiB (1%)
Language : English
Writing library : qaac 2.69, CoreAudioToolbox 7.10.9.0
Encoding settings : qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
VBR min./avg./max. : 4 / 129 / 325 Kb/s.
Duration.......... : 4745.067 sec., (1h. 19m. 5.067s.)
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 19 min
Bit rate : 188 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 106 MiB (2%)
Title : Doblaje para cines de 1951
Language : Spanish
Writing library : qaac 2.69, CoreAudioToolbox 7.10.9.0
Encoding settings : qaac -V 127 --ignorelength --adts --no-delay -o
VBR min./avg./max. : 21 / 190 / 393 Kb/s.
Duration.......... : 4745.045 sec., (1h. 19m. 5.045s.)
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 18 min
Bit rate : 57 b/s
Count of elements : 895
Stream size : 33.0 KiB (0%)
Language : Spanish
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 16 min
Bit rate : 57 b/s
Count of elements : 954
Stream size : 32.2 KiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 57 min 45 s
Bit rate : 2 b/s
Count of elements : 24
Stream size : 1.13 KiB (0%)
Title : Forzados
Language : Spanish
Default : No
Forced : Yes
Text #4
ID : 7
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Duration : 1 h 16 min
Bit rate : 7 440 b/s
Count of elements : 952
Stream size : 4.06 MiB (0%)
Title : English Vobsubs
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : :Cpt. 01
00:09:10.060 : :Cpt. 02
00:15:49.168 : :Cpt. 03
00:26:40.401 : :Cpt. 04
00:36:35.996 : :Cpt. 05
00:52:52.680 : :Cpt. 06
01:02:47.566 : :Cpt. 07
01:09:37.434 : :Cpt. 08
BDRip Dual (V.O. - doblaje en castellano) 1080p, con subtítulos en español e inglés en el contenedor MKV (6.39 GBs)
Subtítulos por separado, por si alguien los necesita para... (52 KBs)
Los subtítulos en español son los de theycame2001 / James Mason / felipemarlou (muchas gracias), ligeramente corregidos, bastante resincronizados y con ligeros añadidos para este ripeo.
De la sincronización del doblaje se ha encargado nuevamente el excelso Santi(agoo) , que indica que:
La pista de audio doblado se corresponde con el doblaje para su estreno en cines en España en 1951, así que puede considerarse un incunable, del que podermos disponer gracias a que SirWilfridRobarts lo envió a la red hará diez años, procedente de una emisión en un canal de satélite. El material fue inicialmente adaptado por Theycame2001, y ese es el archivo que se tomó como fuente para trabajar, puesto que todos los demás que circulan por la red ed2k, incluídos los de ediciones en DVD, parten del mismo.
Se adjuntan igualmente unos forzados para traducir diversas cosas, una canción, un tramo pequeño en el que falta doblaje, y carteles y esas cosas.
Enlaces relacionados en DXC:
Kiss the Blood off my Hands (Norman Foster, 1948) DVDRip VOSE + AE
Sangre en las manos (Norman Foster, 1948) VHSRip VOSE | SATRip VOSE+AE
Cómo buscar archivos en emule. Necesario para buscar lo anterior...
----------------------------------------------------
Última versión del codec x264 (inglés) | Cómo crear BDRips MKV/x264 con UsEac3To + MeGui (español)
Manual de ripeo con x264 en línea de comandos (español) (1) (2) (3) | Parámetros de codificación (inglés)
Matroska en wikipedia (español) | MKVToolnix, herramientas de edición para matroska (inglés) | Añadir cadenas de audio o subtítulos con MKVToolnix (español)
gMKVExtractGUI (inglés) | MKVExtractGui (inglés) | Manual de extracción de cadenas de audio/vídeo/subtítulos en MKV (español)