Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Publica y encuentra enlaces p2p de filmes hasta 1980 en esta sección.
Responder
Avatar de Usuario
ZEI
Mensajes: 79
Registrado: Mié 03 Mar, 2004 01:00

Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por ZEI » Vie 11 Jun, 2004 11:07

Imagen

IMDb

Film USA (1970)
Genre : drame
Directed by : Barbara Loden
Cast : Barbara Loden, Michael Higgins, Dorothy Shupenes, Peter Shupenes.
Synopsis : WANDA is nonetheless a stirring portrait of a woman who has lost her direction in life; that is, assuming she wasn't just going through the societally-mandated paces from the start, which I suspect

Abandoning her husband and children without a second thought, she sets off on a journey to...nowhere in particular. Latching ignobly onto any man who will pick her up for a quickie, Wanda, played with remarkable veracity by the film's director Barbara Loden, drifts for a while until she stumbles upon a nomadic, dyspeptic robber, whom she meekly accompanies in his run from the law. After a series of escalating events which could have led to tragedy for her, Wanda is given a reprieve. Instead of taking advantage of her second chance, her detached indolence is too strong to overcome, and the cycle of soul-searching is apparently ordained to continue ad infinitum.
------------------------------------------------------------------------------------------------------

Versión DVDRip VO+SE 1cd ogg.
(mensaje original).

Codecs : XVID, OGG.
Résolution : 608x448
Languish : VO + FRENCH ST (not incrusted)
Runtime : 105 min (699 MO)
----------------------------------------------------------------------------------------------------

Versión DVDRip VO+SE 1,37 Gb.
Localizado en eMule y verificado (AR= 1,60)
Enlaces:
ed2k linkWanda.(1970).DVDRip.AC3.XviD-MKO.avi ed2k link stats
ed2k linkWanda.(1970).DVDRip.AC3.XviD-MKO.ptbr.zip ed2k link stats

Subtítulos (descarga directa): castellano europeo / francés / portBR.
Subs en castellano traducidos al ibérico mesetario por Cirlot.
En los tres casos, resincronizados para esta versión (incluídos los portugueses del enlace ed2k anterior, ligeramente desajustados al final)

Datos técnicos:

Código: Seleccionar todo

--- File Information ---                                                        
File Name:                                      Wanda.(1970).DVDRip.AC3.XviD-MKO.avi    
File Size (in bytes):                           1,468,534,784                     
                                                                                
--- Container Information ---                                                   
Base Type (e.g "AVI"):                          AVI(.AVI)                 
Subtype (e.g "OpenDML"):                        OpenDML (AVI v2.0),                   
Interleave (in ms):                             96          
Preload (in ms):                                96       
Audio alignment("split across interleaves"):    Split         
Total System Bitrate (kbps):                    0            
Bytes Missing (if any):                         0            
Number of Audio Streams:                        1       
                                                                                
--- Video Information ---                                                       
Video Codec Type(e.g. "DIV3"):                  XVID              
Video Codec Name(e.g. "DivX 3, Low-Motion"):    XviD ISO MPEG-4                
Duration (hh:mm:ss):                            1:42:05                
Frame Count:                                    146836             
Frame Width (pixels):                           640                  
Frame Height (pixels):                          400                  
Storage Aspect Ratio("SAR")"                    1.600                     
Pixel Aspect Ratio ("PAR"):                     1.000                     
Display Aspect Ratio ("DAR"):                   1.600                        
Frames Per Second:                              23.976          
Pics Per Second:                                23.976            
Video Bitrate (kbps):                           1719                 
MPEG-4 ("MPEG-4" or ""):                        MPEG-4                   
B-VOP ("B-VOP" or ""):                          B-VOP              
QPel ("QPel" or ""):                                          
GMC ("GMC" or ""):                                             
NVOP ("NVOP" or ""):                                          
H264 ("H264" or ""):	                                            
Quality Factor (bits/pixel)/frame:              0.280"                            
                                                                                
--- Audio Information ---                                                       
Audio Codec (e.g. "AC3"):                       0x2000 (Dolby AC3) AC3                   
Audio Sample Rate (Hz):                         48000             
Audio Bitrate(kbps):                            192                 
Audio Bitrate Type ("CBR" or "VBR"):            CBR            
Audio Channel Count (e.g. "2" for stereo):      2           
Capturas:
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen Imagen Imagen
Imagen Imagen Imagen
----------------------------------------------------------------------------------------------------

Versión DVDRip VO+SFr/SE 1,2 Gb.
Publicada por galmuchet en AvaxHome (AR=1,33).
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Última edición por marlowe62 el Dom 30 Oct, 2011 23:24, editado 3 veces en total.
Razón: Actualizado

Avatar de Usuario
spione
Mensajes: 2187
Registrado: Mar 04 Nov, 2003 01:00
Ubicación: Madrid

Mensaje por spione » Vie 11 Jun, 2004 13:42

Muy interesante. gracias :plas:

Avatar de Usuario
Cirlot
Marxista, por Karl y Groucho
DXC Republican Clown
Mensajes: 4334
Registrado: Jue 05 Ago, 2004 02:00
Ubicación: Level 5

Mensaje por Cirlot » Vie 07 Ene, 2005 03:53

Thank you so much, ZEI. Still 8 full sources. Some twenty people downloading (I am one of them).

Ya estoy traduciendo esos subtítulos al ibérico mesetario. Son sólo 500 líneas.

Salud, comas y República.
Salud, comas, clowns y República


Avatar de Usuario
Cirlot
Marxista, por Karl y Groucho
DXC Republican Clown
Mensajes: 4334
Registrado: Jue 05 Ago, 2004 02:00
Ubicación: Level 5

Mensaje por Cirlot » Vie 28 Ene, 2005 01:39

Esos subtítulos en francés ya están traducidos al castellano sud-occitano. Los encontrareis en este hilo. Ya que ha dejado de ser una VOSF para convertirse en una VOSE, ¿podría un moderador cambiar el título del hilo? Gracias.

Salud, comas y República.
Salud, comas, clowns y República


adrian mole
Mensajes: 81
Registrado: Dom 20 May, 2007 20:38

Mensaje por adrian mole » Mié 02 Abr, 2008 10:07

Imagen


Gelsomina ataca de nuevo.

“Wanda” de Barbara Loden.

La película más importante, más grande, y la mejor, de la historia del cine independiente americano, y una de las diez mejores de la historia del cine americano en general, y no exagero ni un fotograma, y sí, realizada por una mujer, una mujer que la dirige, que la escribe y que la interpreta de forma magistral, con una precisión y profundidad deslumbrantes, y con bastante más talento que las mediocres Akerman, Denis, Potter o Kawase.

Totalmente incomprensible que ésta película no figure en todas las historias del cine en un lugar destacado y que no sea de obligado visionado, ni Bresson, ni Dreyer, ni Rossellini, ni Godard, ni Kiarostami, ni Cassavetes, ni Altman, ni Fassbinder, ni Tsai Ming Liang, ni Hsiao Hsien, ni Aoyama hubieran podido realizarla, ni tan siquiera soñarla.

Hablar de su argumento, o de su forma, sería faltarle al respeto.

Especialmente recomendada para todos aquellos gilipollas que opinan que las mujeres son incapaces de asimilar la forma, una road movie existencial de aliento Walshiano (“El último refugio”) no exenta de humor negro, que deja en pañales a Monte Hellman, Jim Jarmusch, Vincent Gallo y Gus van Sant, entre muchos otros.

Julio Pollino Tamayo


¿La idea de hacer una película del retrato de una mujer le viene de lejos?

- Leí un día en un periódico la historia de una joven igual de ausente, me interesaba conocer su personalidad porque el periódico apenas daba detalles psicológicos de la cómplice del ladrón. Desde ese momento pensé en escribir la historia, encontré más fácil darle la forma de guión, pensando que alguien la rodaría algún día. Una gran compañía de producción hace ya unos compró una opción sobre el guión. Cuando la opción estaba a punto de expirar diferentes productores se interesaron, pero cuando me reunía con ellos, o bien no tenían dinero o no tenían director.En fin, que me di cuenta que tendría que hacerla yo misma, puesto que ninguno de los directores que encontraba era más competente que yo. No es que yo piense que tenga grandes capacidades para hacer una película, pero cada uno tiene sus límites y no hay que dejarse amilanar por ello. Y mi marido (Elia Kazan) también me animó. Me enseñó que si tenía las ganas de hacerla, debía hacerla. Él me arrojó al agua y yo nadé.

¿Tenía conocimiento personal del lugar- social o geográfico?

-Sí, de ese medio de vida. La historia se situaba originalmente en el Sur, de donde soy originaria. Pero en el momento de hacer la película, pensé que había sido utilizada demasiado ésta región y la sitúe en una región minera donde había ido a estudiar. El medio no cambia la vida. Que sea en una fábrica, en una mina, en una granja no cambia la forma de vida, la misma pobreza cultural. Yo vengo de ese tipo de medio, que no convenía para nada a mi naturaleza. Y pensé que era yo la que no era normal. Cuando partí, comprendí que no era yo, que era mi entorno el que estaba enfermo. Wanda no tiene los mismos recursos que yo. Yo debía ser más inteligente que ella. Ella utiliza los medios que puede. Yo utilicé otros. En Carolina del Norte, en las montañas, si yo me hubiera quedado ahora sería vendedora, me habría casado a los 17 años, tendría hijos y solo tendría descanso los viernes y el sábado por la tarde. Tuve la suerte de partir, pero todavía durante unos años fui como Wanda, una muerta viviente; hasta los 30 años más o menos. Pasaba por la vida como una autista. No recibiendo y no dando nada, porque había que protegerse de las fuerzas que querían agredirte, las gentes, la cultura, el medio ambiente.Las mujeres encontraban su identidad con un hombre. Wanda no puede sobrevivir sin un hombre y se acomoda a esa situación. Ella piensa que no puede sobrevivir de otro modo. Es una actitud muy cómoda muy extendida entre las mujeres americanas. No sé como será en otros paises. Aquí una mujer no tiene identidad si no es a través del hombre que ella atrapa.

Wanda está en una situación particularmente desesperada.

- Yo creo que su caso es muy corriente. Creo que en Europa hay una educación estándar mínima recibida por todo el mundo....Pero más que una cuestión de educación es una cuestión del entorno que te rodea. Todo el mundo está conforme a su entorno, no hay nadie que proponga un cambio. Los hombres tampoco, incluso si quieren hacerlo no saben que hacer, están sin esperanza...

Una mujer en una situación menos precaria que Wanda...

- ... viviría de la misma manera, pero más lujosamente, con las mismas condiciones psicológicas pero con más confort.Ella estaría con un millonario.Pero yo conozco más el medio que he mostrado que el de los millonarios.

¿El guión estaba escrito antes de realizar la localización en la región minera?

-Sí, y al principio tuve que descartar muchas cosas porque siempre no podía encontrar los lugares o las personas que convenían, debía utilizar todos los no-profesionales mas o menos en su propio rol porque no habrían podido hacer otra cosa. También descarté muchas escenas demasiado explicitas. Escritas funcionaban, pero filmadas eran repetitivas. Si se ve no hace falta decirlo. Con frecuencia la gente no es consciente de su propia condición, de sus propios problemas, no los analizan. Son los observadores los que ven sus problemas . Yo he tenido que cortar muchos diálogos que explicaban los personajes. A veces es suficiente con ver la nuca de alguien para comprender muchas cosas.

La escena final tuvo que exigir mucha preparación.

- Incluso rodé otra, que debía de venir justo después y que corté porque no me parecía necesaria: la policía viene y se lleva a Wanda. Eso no habría cambiadao nada, ella ya está en una prisión, es una víctima. Nosotros estábamos en ese bar, dijimos a la gente que ibamos a rodar, que yo estaría allí y que debían comportarse con naturalidad. Lo que pase entonces es fortuito.Cuando se rueda de esta manera se gasta mucha película porque no se pueden hacer repeticiones porque la gente se inhibiría. Lo rodamos todo en una sola sesión y luego trabajamos en el montaje. Nunca teníamos suficiente luz, hay demasiado grano para mi gusto. Nos conformábamos con poner bombillas más potentes en el lugar exacto donde estaban las originales.

¿Reconoce influencias?

- Sin duda el cinema-verité (cine-verdad) francés en lo que concierne a la utilización de 16mm y un equipo reducido, o incluso “Al final de la escapada” de Godard, y después Andy Warhol: sus películas son técnicamente tan malas que nunca se sabe lo que dicen, pero pensé que tampoco es necesario la perfección en el cine. Y también los documentales: cada vez que veía uno me peguntaba porque no se podía hacer una película de esa manera. Pero por la manera de contar la historia estoy más influenciada por la literatura que más me ha gustado, Zola, Celine.

Ciertas cosas recuerdan a Bonnie and Clyde.

-Es una película que no me gusta. Me molesta su idealización. Se habría podido hacer de una manera más realista, con los muertos, pero sin todas las cosas bonitas, los bonitos colores, las bellas personas....La gente tan bella no se vuelve tan bárbara.... no tiene necesidad. Tienen otros medios de salir adelante. Bonnie y Clyde no eran tan hermosos en la realidad. Y de todos modos, mi guión fue escrito antes que “Bonnie and Clyde”.

Lo que es chocante, es el policía que le repite muchas veces que deje caer el arma.

- Pregunté a un policía lo que hubiera hecho. Ellos no disparan en un caso parecido, salve que les apunten con un revólver. Si lo tiene sin apuntar le piden que lo arroje o lo deje caer. Si apunta disparan inmediatamente.

Políticamente, vuestra película puede despertar la conciencia de los espectadores conservadores que piensan que América es el modelo de la democracia.

- Eso espero. Pero no hago política más que en un plano individual. Mi película es una crítica, un ataque. Me pongo mala cuando pienso en las fuerzas que me han manipulado, que me han lavado el cerebro, la sumisión y la ignorancia que me rodeaba, la propaganda....Era una marioneta. Tomé inconscientemente esa manera de ser de pensar.Ahora soy consciente. El gobierno, la publicidad, los medios de comunicación, eloos tiene el poder. ¿Qué hacer? Una resistencia individual.

Entrevista con Barbara Loden (extractos) / Positif, avril 1975, no 168 (respuestas recogidas por Michel Ciment) (Traducción al castellano: Julio Pollino Tamayo)

http://www.spoutnik.info/film.php?IDfilm=982



UNA MUJER SIN INFLUENCIA


Wanda (1970), la única película realizada por la actriz Barbara Loden, esposa de Elia Kazan, vuelve a las salas de cine tras una larga ausencia gracias al esfuerzo de Isabelle Huppert y su productora que ha comprado los derechos. Treinta años antes de Sue perdida en Manhattan, he aquí el retrato cómico y conmovedor de una mujer a la deriva.Algunos entregarían la obra completa de Elia Kazan por el único film rodado por su mujer, Barbara Loden. Wanda (1970) continúa siendo una película desconocida a pesar de mostrar el retrato más conmovedor del cine de los años 70 con las mujeres bajo la influencia de Cassavetes. Realizado con el menor presupuesto posible, sin iluminación, sin vestuario (el personaje masculino lleva la ropa vieja de Kazan), con la ayuda inestimable de Nicholas Proferes, formado en el seno del cinéma-verité de Leacock en los años 60 que se ocupó tanto de los encuadres como del montaje, Wanda es un trazo extraído del glamour romántico de Hollywood, un negativo violento de todos los Bonnie and Clyde del mundo. Fundamentalmente, defendida durante diez años por Barbara Loden, quien trabaja un autorretrato apenas dibujado, el personaje de Wanda sigue siendo una figura magnífica, nunca resuelta, nunca recuperable, que desafía cualquier reducción.

La dama es una vagabunda

Desde los primeros planos, Barbara Loden nos sorprende. La cámara recorre un paisaje minero. En frente, al pie de una montaña de hulla, una casa: La abuela está en la ventana, una madre se levanta, toma el desayuno, un niño llora. Identificamos a esta mujer como la heroína epónima, la seguimos a la cocina. Y de repente asoma alguien bajo una manta, acostada sobre el sofá, el cabello despeinado, otra mujer. La mujer del comienzo con el niño no era la Wanda del título. En primer lugar, vemos el mundo obrero, los mineros que trabajan y viven en las colinas de arena negra. Esta humanidad laboriosa tiene su sitio en la sociedad. Y debajo, bajo las mantas, existe otra humanidad que ya no tiene su sitio, totalmente desconectada de la vida social y la norma. Es la vagabunda, rechazada fuera de los ordenes sociales (lo que le otorga un poder crítico considerable: lo burlesco) y forzada a vivir una vida a ras del suelo, junto a los desechos: como el héroe de la genial novela de B.Traven, La nave de los muertos, sin domicilio fijo, sin pasaporte, es relegado al lugar asignado por la sociedad a sus retoños sin papeles: el lugar del muerto.Pero con Wanda, el vagabundo es por primera vez una mujer. Y esto lo cambia todo: ella no encaja en el pasaje de los finales de la mitología americana como todos los vaqueros solitarios de los años 70. Uno puede extrañarse de que los estudios feministas florecientes al otro lado del Atlántico nunca hayan tenido en cuenta a Wanda (1) Socialmente, es una mujer indigna. En cuanto asoma su cabeza bajo la manta, ella ya ha soltado todo, su marido, sus hijos. Debe rendir cuentas ante un tribunal para divorciarse, pero llega tarde, dudosa e indiferente (hablando de su marido: "si quiere el divorcio, déselo"); Wanda está lejos de ser una mujer contestataria, una rebelde, afirmando sus deseos de independencia. Este complejo retrato pulveriza al resto de las mujeres "liberadas" de los años 70, como Alicia en Alicia ya no vive aquí de Scorsese, que tomaba la carretera, educaba a su hijo y realizaba su sueño roto, convertirse en cantante, dentro de un guión muy convencional.Con Wanda todo es muchísimo más complicado: ella parece libre y sin embargo se comporta como un auténtico parásito. Se engancha como puede a los hombres que se cruzan en su camino y se cuelga de ellos como un peso muerto. Como un buen perrito, encuentra a su amo, Mister Dennis (le llama Señor, como una niña), un perdedor, un ladrón miserable y torpe. El guión se define poco a poco en torno a un fallido atraco a mano armada en un gran banco, demasiado grande para ellos, en el centro de la ciudad. Mister Dennis la trata como a un perro: cuando la envía a comprar una hamburguesa en plena noche, él refunfuña, tira la cebolla frita a la basura y ella, toda contenta la recoge. Hay que decir que Wanda es un poco estúpida. La gran idea de Barbara Loden es haber hecho de Wanda un personaje cómico. En buena parte del film se pasea con los bigudís en la cabeza. Habla con una voz gangosa, la frase entrecortada tanto por hipos como por pequeñas síncopas. Wanda no es indiferente, simplemente está disponible y desocupada. Ella deambula, espera ser tomada (también en un sentido sexual: una vagabunda es también una fulana), espera que se le confíe algo. En un primer momento se muestra reticente cuando Mister Dennis la implica en un atraco; incluso haciendo prueba de una firmeza moral que no conocíamos, lo rechaza. Cuando él le sermonea: "Quizás no hayas hecho nada en tu vida, pero ahora vas a hacerlo", ella se siente la encargada de una misión que efectivamente cumplirá, ¡y con qué determinación! Persevera, quiere hacerlo lo mejor posible. Un vínculo muy discreto los une a los dos, lejos de la furia de los amantes en fuga que atraviesan el cine americano; es una pareja improbable, pero una pareja al fin y al cabo.

Señora Nadie

Barbara Loden juega con una gran ventaja: a un tiempo, la inteligencia de la denuncia de la alineación femenina (Wanda sólo puede definirse con relación a un hombre) y su exigencia de inventar una figura que no corresponde a ninguna preexistente ni en el cine ni en los manuales de sociología. Puesto que hay un momento en el que rendirse a la evidencia, Wanda ni siquiera es una mujer. Cada escena viene a ratificar su nulidad, Wanda es un pequeño objeto sin utilidad de apariencia totalmente abandonada. Emprende su camino a ninguna parte porque no es buena en nada ("just no good", repite constantemente); es despedida de su trabajo porque cose demasiado despacio. "Ni siquiera es una ciudadana americana", le reprocha Mister Dennis; ella se ha retirado del mundo de los vivos.No hay ninguna duda de que Barbara Loden se nutre de su propia experiencia de "muerta viviente"(2) Hay una Barbara Loden viva que hay que buscar en sus interpretaciones en el cine y en el teatro de papeles disponibles: tanto Wanda como la espléndida Ginnie en Esplendor en la Hierba (1961), que se entrega a todos los notables de la ciudad por desafío y desesperación; o Maggie, personaje frágil inspirado en Marilyn, que interpretó en teatro en Después de la caída de Arthur Miller (1964) y que se define como una Miss None (miss no one, señora nadie) arraigada únicamente en un "Ahora". Del mismo modo, Wanda es no one, no es nadie, es un topo de vista muy corta, una "miss now" de restringido campo de acción.

Juana de Arco

Por eso Wanda es una figura tan inédita. La "crisis de la imagen-acción" que sustituye a la forma-paseo en el film de acción del que habla Deleuze a propósito de Scorsese, Lumet y Cassavetes todavía producía figuras desconectadas pero plenas, machos heroicos o mujeres locas de amor. Wanda vacía al cine de todos estos fantasmas, de todas estas obsesiones, es una gran plancha, tal y como exigía Bresson, que aplasta a las imágenes y a las figuras. Wanda no comparte el heroísmo solar del hippie, ni siquiera puede ser identificada como una figura errante: el vagabundeo es todavía un proyecto con el viaje como fin. No hay viaje alguno en Wanda. El personaje es siempre filmado en su entorno (minas, ciudades) sin ningún espacio de largas carreteras alrededor de ella. Incluso el punto de partida ha desaparecido: cuando el film comienza, Wanda ya no está en su casa, sino en casa de su hermana. No tiene un hogar, dulce hogar que abandonar, sino que ya ha salido. Es sólo una vagabunda que vive en un deambular; en cada instante su imagen está ahí, en la realidad del instante pero sin ningún otro gesto ni proyecto.¿Quién es Wanda? ¿Sólo una figura negativa? ¿No one? La interrupción en la imagen final cubre de gloria esta "singularidad cualquiera" (Giorgio Agamben) sin identidad, entrando en la línea de grandes figuras literarias como Bartleby o los héroes de Robert Walser. Duras no se equivocó hablando de la "gloria" de esta "decadencia"; Godard tampoco, quien ve "esplendor" en esta "miseria". En la edición de Gallimard de sus Historia(s) del cine bajo estas dos palabras, coloca una junto a otra la imagen del rostro de Wanda y la Juana de Arco encadenada de Bresson. La pequeña Wanda es a un tiempo una enajenada, una idiota, una mujer libre, un payaso, un ángel, un perro. En la última secuencia, sublime, en la mesa de un bar en medio de desconocidos, Wanda se encuentra estancada hasta la eternidad, cigarrillo en mano, la cabeza inclinada. Un gesto simple, de una compasión infinita. Wanda es una santa.(1) Lo que hace Berenice Reynaud en su excelente texto "For Wanda" disponible en el sitio sensesofcinema.com(2) "Tuve la suerte de marchar, pero durante años he sido como Wanda, un muerto viviente, hasta los 30 años aproximadamente. Yo pasaba por la vida como una autista"

Entrevista con Michel Ciment, Posifit nº121, p.34-39.
Texto: Une femme sans influenceAutor: Stéphane DelormePublicación: Cahiers du Cinéma. Juillet-Août 2003 Nº 581Traducción del francés: Esmeralda Barriendos http://www.cahiersducinema.comhttp://ww ... amujer.htm



UNA PELÍCULA SOBRE ALGUIEN. CUANDO MARGARITE DURAS Y ELIA KAZAN HABLABAN DE WANDA

En el otoño de 1980, Elia Kazan llegó a Paris para el reestreno de Baby Doll y de América, América. Marguerite Duras, que escribió sobre su cine en Los ojos verdes, se encuentra con él para Cahiers du Cinéma y le habla de Wanda.

Marguerite Duras: Quiero distribuir la película de su mujer, Wanda, de Barbara Loden. No soy un distribuidor. Con esta palabra, pretendo otra cosa, pretendo asegurar con todas mis fuerzas la entrada de este film en el público francés. Creo que puedo hacerlo. Considero que hay un milagro en Wanda. Habitualmente, existe una distancia entre la representación y el texto, entre el sujeto y la acción. Aquí, esta distancia está completamente anulada, hay una coincidencia inmediata y definitiva entre Barbara Loden y Wanda.

Elia Kazan: Su profesión de actriz hacía que para ella ningún guión fuese definitivo. Siempre existía algún elemento de improvisación en lo que hacía, una sorpresa. El único de todos los que he conocido que trabajaba como ella era Marlon Brando cuando era joven. Nunca sabía exactamente lo que iba a decir, y así todo lo que fluía de su boca estaba vivo, animado.

M.D.: A mi entender, el milagro no está en la interpretación. Es que ella todavía parece más ella misma en la película, creo, -no la conocía-, que en la vida. Es más auténtica en la película que en la vida, es completamente milagroso.

E.K.: Es cierto. Ella tenía una gran dificultad de comunicación, salvo en los momentos de sentimientos fuertes, pasión o rabia, pasión sexual, cólera, etc. cuando los vínculos se rompían. De alguna manera existía un muro invisible entre ella y el mundo, pero su trabajo le permitía abrir brechas en ese muro. Ella lo hacía continuamente. Actuó conmigo en el teatro en una obra de Arthur Miller, no me gusta esta obra pero había algo bueno en ella y es lo que Barbara hizo.

M.D.: ¿De que obra se trata?

E.K.: "After the Fall" (Después de la caída)

M.D.: No la he visto. Insisto porque es algo que me conmocionó mucho, eso, ella en el film. Es como si en el film alcanzase una especie de sacralización de lo que quiere mostrar, como siendo una decadencia para mí se trata de una gloria, una gloria muy, muy intensa, muy violenta y muy profunda. Así es como lo veo.

E.K.: Ella representa en esta película un personaje que tenemos en América y que existe supongo en Francia y en todas partes, al que llamamos floating (vagabundo) Una mujer que "flota" en la superficie de la sociedad, aquí o allí, al hilo de las corrientes. Pero en la historia de esta película, durante algunos días, el hombre a quien encuentra la necesita; durante estos breves días, ella tiene un sentido y al final de la película, cuando éste muere, ella regresa a su vagabundear. Barbara comprendía muy bien al personaje porque cuando era joven, ella era un poco así, iba de aquí para allá. En una ocasión me dijo algo muy triste, me dijo: "Siempre he tenido necesidad de un hombre para defenderme". Diría que la mayoría de las mujeres de la nuestra sociedad conocen esto, pero no son lo suficientemente honestas para decirlo. Y ella lo decía con tristeza.

M.D.: Personalmente, abusando de la palabra, me siento muy cercana a ella. Como ella, conozco los últimos cafés abiertos, donde uno deambula sin otro motivo que el paso del tiempo, y conozco muy bien el alcohol, muy intensamente, como si conociera a alguien.

E.K.: Sabe, Wanda es una película que se hizo sin dinero. Con 160.000 dólares, cifra que no alcanza ni para el sueldo de una semana de un gran equipo. Estuve en el rodaje todo el tiempo; me ocupaba de los niños, yo era la nurse. El equipo estaba compuesto por un cámara, un técnico de sonido, un operador, un asistente y yo, llegado el caso.

M.D.: (risas) Conozco ese tipo de producción (...) Hay un público para Wanda. Quizás en América existe una barbarie que no conozco bien, que no he explorado. Pero lo que sí se es que hay un público para esta película, se trata de encontrarlo, de avisarles que Wanda existe. Si lo difundo, como yo hago un tipo de cine en esta línea, con la misma fractura, irán a verlo al igual que van a ver mis películas. Insisto en afirmar que no lo hago porque ella sea una mujer como yo. Si un hombre hubiera hecho este film lo defendería de la misma manera (...)M.D.: Necesito información sobre Barbara Loden. Me gustaría su opinión y la de Barbara sobre el hecho de que esta magnífica película no haya funcionado.

E.K.: Barbara estaba amargada, pero no tanto por la película. El film fue bien recibido entre los intelectuales ingleses y aquí, pero a pesar de ello, nunca tuvo dinero suficiente para sus siguientes proyectos, y eso le dolió mucho. Tenía cosas a punto, por ejemplo, quería hacer Loulou de Wedekind. El guión estaba listo pero no tenía dinero. Tenía un guión sobre una estrella de cine (A Movie Star of my Own), que según mi opinión era muy bueno, pero no había dinero. Siempre tenía la impresión de llamar a puertas que no se abrían.

M.D.: Sí, pero porque esta película que debería haber funcionado... En América ¿existen circuitos de filmoteca, de cine-club? Se han visto mis películas, las de Godard...

E.K.: En las universidades sí. Pero el film no se ha exhibido en ninguna otra parte. Finalmente, ella fue a dar conferencias con la película a las universidades. Respondía a las preguntas del público tras la proyección, ella se vendía junto con la película. También fue a numerosos colegios, del sur, del oeste. Estaba muy orgullosa de ello. Sólo se lo debía a sí misma, por lo que estaba muy orgullosa de ello.

M.D.: ¿Cuánto tiempo hace que rodó la película?

E.K.: En 1971. El rodaje duró siete semanas, fue en Pensilvania. Yo estuve allí, dirigía a los extras, impedía el paso de los coches, etc. Y me ocupaba de los niños.

M.D.: ¿Me recomendaría la lectura del guión de Wanda?

E.K.: Creo que no. Si quiere que se lo entregue, se lo doy, pero creo que es preferible ver sólo la película. Cambiaba el guión cada día. Fui yo quien escribió el primer guión, como un favor, para darle algo que hacer. Después ella lo rescribió una y otra vez y terminó por convertirse en su guión y no en el mío. Se convirtió en su guión. Y cada día, durante el rodaje, seguía transformándolo todo...

M.D.: Wanda es una película sobre "alguien". ¿Ha realizado usted alguna película sobre alguien?

E.K.: Hice una película sobre mi tío, es América, América. Toda la familia está ahí.

M.D.: Por alguien, entiendo alguien a quien se ha aislado, alguien a quien se ha considerado en sí mismo, desincrustado de la coyuntura social en la que ha sido encontrado. Extraído de la sociedad por usted y mirado por usted. Yo creo que siempre queda algo en sí mismo, en usted, a lo que la sociedad no ha llegado, algo inviolable, impenetrable y decisivo.

Publicación: Cahiers du Cinéma, juillet-août 2003Autores: Extractos de conversación recopilados por Serge Daney, Jean Narboni y Dominique Villain en los Cahiers du Cinéma, diciembre 1980.Traducción del francés: Esmeralda Barriendos http://www.zinema.com/textos/unapelic.htm

ZINEMA.COM


Imagen

Avatar de Usuario
alegre
Mensajes: 2228
Registrado: Mié 07 May, 2003 02:00
Ubicación: Valencia

Mensaje por alegre » Lun 14 Jul, 2008 13:52

coño y yo sin decargarla...

gracias
Los directores que me enseñan a pensar me resultan admirables...
Los que trafican con mi pensamiento vendiendolo al mejor postor, sólo consiguen que desprecie toda su obra...
(Anónimo de principios del Siglo XXI)

Avatar de Usuario
fredbuster
Mensajes: 116
Registrado: Sab 10 Jun, 2006 09:42

Mensaje por fredbuster » Sab 26 Jul, 2008 23:22

Gracias, la desconocía.

Reco-X
Mensajes: 27
Registrado: Mié 12 Oct, 2011 03:12

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por Reco-X » Vie 14 Oct, 2011 16:21

Gracias!!!

Avatar de Usuario
marlowe62
Stetson dissolutus
Mensajes: 6582
Registrado: Mar 06 Jul, 2004 02:00

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por marlowe62 » Sab 15 Oct, 2011 18:23

Imagen

Wanda
(USA, 1970) [Color, 102 m.].
Género: Drama, Road Movie / Cine feminista, Cine Independiente USA
IMDb

Ficha técnica.
Dirección: Barbara Loden.
Guión: Barbara Loden.
Fotografía: Nicholas T. Proferes (Color).
Producción: Harry Shuster
Productora: Foundation for Filmakers.
Reparto: Barbara Loden (Wanda Goronski), Michael Higgins (Norman Dennis), Dorothy Shupenes (Wanda's Sister), Peter Shupenes (Brother In Law), Jerome Thier (John), Marian Thier (Miss Godek), Anthony Rotell (Tony), M.L. Kennedy (Judge), Gerald Grippo (Court Clerk), Milton Gittleman (Factory Owner), Lila Gittleman (His Wife), Arnold Kanig (Traveling Salesman), Joe Dennis (Joe), Charles Dosinan (Father).

Sinopsis: Una mujer abandona a su familia y acaba sumergida en un mundo de perdición. (FILMAFFINITY)
---------------------------------------------
Unica realización de Barbara Loden, actriz y esposa de Elia Kazan, fue un proyecto de presupuestos totalmente independientes. El proceso de violencia a que se ve sometida una típica ama de casa, que no llega a tomar clara conciencia de su situación, está narrado con un estilo elemental pero moderadamente convincente. Film inédito en España. (Fotogramas)

Comentario: La película es magnífica. Sincera, dura y amarga; en las antípodas del cine comercial USA.
Sobre la calidad de la imagen, hay que tener en cuenta que se trata de una película independiente de bajo presupuesto, rodada en 16 mm. y positivada en 35 mm. widescreen en laboratorio, de ahí las diferencias de AR y encuadre entre las distintas versiones.
Wanda treballa esporàdicament, ha abandonat a la seua família, beu i fuma en excés, i ix amb altres homes només per tenir un sostre sota el qual refugiar-se. Una nit entra en un bar i es troba amb un nerviós Sr. Dennis. Decideix dur-se’l a casa, per a descobrir a continuació que es tracta d’un criminal. Junts s’embarcaran en un viatge per carretera en el qual ella acceptarà dòcilment l’aspre caràcter d’ell (Universitat de València).
Imagen
AMG SYNOPSIS: Actress/filmmaker Barbara Loden both directs and stars in the stark little character study Wanda. She plays a girl from a remote mining town, timidly searching for security and love in the big city. After several desultory and abusive relationships, Wanda is "saved" by Dennis (Michael Higgins), who turns out to be a petty crook. Stylistically, Wanda is spare, lean, and understated -- on every level. Loden originally shot the film on 16 mm, then blew it up to 35 for arthouse showings. -- Hal Erickson

AMG REVIEW: One of a handful of 1970s women's films directed by a woman, Wanda (1970) is a low-key study of a mining-town housewife who wants a little more out of life. Actress/writer/director Barbara Loden's deceptively passive Wanda seems to be a lost soul, as she wanders through coal yards in her curlers, yet she gets a divorce and strikes out on her own, ending up with Michael Higgins' criminal Dennis. Even as he makes her over and she hits the road with him, her inarticulateness becomes her means of resistance, manifesting the paradox faced by women who want to be more than a wife, in a culture that provides few alternatives. This subtle study of character and situation unstintingly reveals the grim reality of Wanda's existence, free of easy solutions or pat conclusions. Produced independently and shot on 16 mm film blown up to 35 mm for distribution, Wanda received accolades at film festivals and in limited arthouse runs, especially for its thoughtful performances. -- Lucia Bozzola
----------------------------------------------------------------------------------------------------

Versión DVDRip VO+SPb 1,37 Gb.
Localizado en eMule y verificado (AR= 1,60)
Enlaces:
ed2k linkWanda.(1970).DVDRip.AC3.XviD-MKO.avi ed2k link stats
ed2k linkWanda.(1970).DVDRip.AC3.XviD-MKO.ptbr.zip ed2k link stats

Subtítulos (descarga directa): castellano europeo / francés / portBR.
Subs en castellano traducidos al ibérico mesetario por Cirlot.
En los tres casos, resincronizados para esta versión (incluídos los portugueses del enlace ed2k anterior, ligeramente desajustados al final)

Datos técnicos:

Código: Seleccionar todo

--- File Information ---                                                        
File Name:                                      Wanda.(1970).DVDRip.AC3.XviD-MKO.avi    
File Size (in bytes):                           1,468,534,784                     
                                                                                
--- Container Information ---                                                   
Base Type (e.g "AVI"):                          AVI(.AVI)                 
Subtype (e.g "OpenDML"):                        OpenDML (AVI v2.0),                   
Interleave (in ms):                             96          
Preload (in ms):                                96       
Audio alignment("split across interleaves"):    Split         
Total System Bitrate (kbps):                    0            
Bytes Missing (if any):                         0            
Number of Audio Streams:                        1       
                                                                                
--- Video Information ---                                                       
Video Codec Type(e.g. "DIV3"):                  XVID              
Video Codec Name(e.g. "DivX 3, Low-Motion"):    XviD ISO MPEG-4                
Duration (hh:mm:ss):                            1:42:05                
Frame Count:                                    146836             
Frame Width (pixels):                           640                  
Frame Height (pixels):                          400                  
Storage Aspect Ratio("SAR")"                    1.600                     
Pixel Aspect Ratio ("PAR"):                     1.000                     
Display Aspect Ratio ("DAR"):                   1.600                        
Frames Per Second:                              23.976          
Pics Per Second:                                23.976            
Video Bitrate (kbps):                           1719                 
MPEG-4 ("MPEG-4" or ""):                        MPEG-4                   
B-VOP ("B-VOP" or ""):                          B-VOP              
QPel ("QPel" or ""):                                          
GMC ("GMC" or ""):                                             
NVOP ("NVOP" or ""):                                          
H264 ("H264" or ""):	                                            
Quality Factor (bits/pixel)/frame:              0.280"                            
                                                                                
--- Audio Information ---                                                       
Audio Codec (e.g. "AC3"):                       0x2000 (Dolby AC3) AC3                   
Audio Sample Rate (Hz):                         48000             
Audio Bitrate(kbps):                            192                 
Audio Bitrate Type ("CBR" or "VBR"):            CBR            
Audio Channel Count (e.g. "2" for stereo):      2           
Capturas:
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen Imagen Imagen
Imagen Imagen Imagen
----------------------------------------------------------------------------------------------------

Versión DVDRip VO+SFr 1,2 Gb.
Publicada por galmuchet en AvaxHome (AR=1,33).
galmuchet escribió:Not the best DVD quality ... but rarity
Descarga directa:
Spoiler: mostrar
No pass.
http://rapidshare.com/files/350348933/w ... part01.rar
http://rapidshare.com/files/350353232/w ... part02.rar
http://rapidshare.com/files/350357043/w ... part03.rar
http://rapidshare.com/files/350360819/w ... part04.rar
http://rapidshare.com/files/350364589/w ... part05.rar
http://rapidshare.com/files/350368282/w ... part06.rar
http://rapidshare.com/files/350372002/w ... part07.rar
http://rapidshare.com/files/350375810/w ... part08.rar
http://rapidshare.com/files/350379733/w ... part09.rar
http://rapidshare.com/files/350383582/w ... part10.rar
http://rapidshare.com/files/350387813/w ... part11.rar
http://rapidshare.com/files/350392270/w ... part12.rar
Subtítulos (descarga directa): castellano / portBR / francés.
Subidos por ixquic para la versión "WANDA 1970.DVDrip.by_Galmuchet" y un usuario anónimo (en los 3 casos a 25 fps).

Datos técnicos:

Código: Seleccionar todo

XviD-1444 | mp3@192 | 640x480 | English (French idx+sub in file) | 1h42 | 1.2 Gb
Capturas:
Imagen
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Saludos.

Avatar de Usuario
lluis600
Mensajes: 577
Registrado: Dom 12 Oct, 2008 20:12

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por lluis600 » Sab 15 Oct, 2011 19:45

Me apunto a la descarga. Gracias :D

Avatar de Usuario
marlowe62
Stetson dissolutus
Mensajes: 6582
Registrado: Mar 06 Jul, 2004 02:00

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por marlowe62 » Dom 30 Oct, 2011 22:13

Añadidos subtítulos sincronizados, datos técnicos y capturas del ripeo MKO [1.37 Gb].

La tengo en lanzamiento y esta noche o mañana la publicaré en otros foros, así que no habrá problemas de distribución.

Saludos.

Avatar de Usuario
botibol
Dum Dum
Mensajes: 2141
Registrado: Vie 28 Ene, 2005 01:00

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por botibol » Lun 31 Oct, 2011 00:13

Me apunto a la descarga marlowe, muchas gracias!

Tuve el placer de ver esta peli en pantalla grande y la recuerdo como una de esas obras desapacibles pero absolutamente magníficas.

Avatar de Usuario
SolPolito
Vigorito
Mensajes: 3653
Registrado: Lun 03 Feb, 2003 01:00

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por SolPolito » Jue 05 Jul, 2012 12:04

Va para abajo.
Muchas gracias.
No te dejes
Arriba los pobres de Honduras

vilisanta
Mensajes: 40
Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
Ubicación: Tenerife

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por vilisanta » Mié 11 Jul, 2012 20:58

Mejora de copia. Gracias

Avatar de Usuario
vituko
Mensajes: 776
Registrado: Mié 06 Ene, 2010 13:28

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por vituko » Lun 30 Jun, 2014 15:50

Gracias :D .

Avatar de Usuario
Nixganush
Mensajes: 282
Registrado: Sab 29 May, 2004 02:00
Ubicación: In a Lonely Place

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por Nixganush » Mar 27 Sep, 2016 14:23

Bajando la versión MKO y los correspondientes subs, muchas gracias a todos los implicados. :plas:

Saludos.
La dictadura es el sistema de gobierno en el que todo lo que no está prohibido es obligatorio. (Enrique Jardiel Poncela)

Avatar de Usuario
xantillana
Mensajes: 303
Registrado: Vie 18 May, 2007 09:26

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por xantillana » Sab 08 Oct, 2016 08:55

A ver si alguien la pudiera poner a compartir un poco, llevo varios días en el 98% y no hay manera de que la acabe.
Gracias por adelantado.
Todo por el cine

Avatar de Usuario
Spanish Jhonny
Mensajes: 3685
Registrado: Mar 18 Sep, 2012 16:01

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por Spanish Jhonny » Jue 12 Oct, 2017 22:01

He bajado recientemente una copia torrent con esta mediainfo

Código: Seleccionar todo

General
UniqueID/String : 203506152091255525897134778279086019407 (0x9919DBF5B5425C20A3866B4C62E0534F)
Nombre completo: D:\Películas\Wanda.1970.DVDRip.x264.AC3-playSD.mkv
Formato: Matroska
Formato de la versión: Version 2
Tamaño del archivo: 2,85GIB
Duración: 1h 44min.
Tasa de bits total: 3 922Kbps
Fecha de codificación: UTC 2015-07-27 18:12:11
Aplicación de codifición: mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 32bit built on Jun  9 2014 15:08:34
Librería de codificación: libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
_STATISTICS_WRITING_APP: mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 32bit built on Jun  9 2014 15:08:34
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC: 2015-07-27 18:12:11
_STATISTICS_TAGS: BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
DURATION: 01:44:03.008000000
NUMBER_OF_FRAMES: 195094
NUMBER_OF_BYTES: 299664384

Video
ID: 1
Formato: AVC
Formato/Info: Advanced Video Codec
Formato del perfil: High@L3.0
Ajustes del formato, CABAC: Si
Ajustes del formato, RefFrames: 4marcos
ID Códec: V_MPEG4/ISO/AVC
Duración: 1h 44min.
Tasa de bits: 3 460Kbps
Ancho: 720pixeles
Alto: 390pixeles
Relación de aspecto: 1,85:1
Velocidad de cuadro: 23,976fps
ColorSpace: YUV
ChromaSubsampling: 4:2:0
BitDepth/String: 8bits
Tipo de exploración: Progresivo
Bits/(Pixel*cuadro): 0.514
Tamaño de pista: 2,51GIB (88%)
Librería de codificación: x264 core 125 r2200 999b753
Opciones de codificación: cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=0.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / btree=1  / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default: Si
Forced: No

Audio
ID: 2
Formato: AC-3
Formato/Info: Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension: CM (complete main)
Ajustes del formato, Endianness: Big
ID Códec: A_AC3
Duración: 1h 44min.
Tipo de tasa de bits: Constante
Tasa de bits: 384Kbps
Canal(es): 2canales
Posiciones del canal: Front: L R
Velocidad de muestreo: 48,0KHz
BitDepth/String: 16bits
Tamaño de pista: 286MB (10%)
Default: Si
Forced: No
Imagen
Imagen

Los subtítulos traducidos al ibérico mesetariano :juas: por Cirlot le van al pelo
Si alguien está interesado la puedo poner en el incoming, imagino que no hace falta cambiarle la tipología.

teoremista
Mensajes: 390
Registrado: Vie 18 May, 2007 10:56

Re: Wanda (Barbara Loden, 1970) DVDRip VOSE

Mensaje por teoremista » Vie 13 Oct, 2017 15:26

Gracias!!!!!!

Responder