Sección dedicada al cine experimental. Largometrajes, cortos, series y material raro, prácticamente desconocido o de interés muy minoritario.
-
trep
- Mensajes: 925
- Registrado: Jue 25 Sep, 2003 02:00
Mensaje
por trep » Vie 04 Mar, 2005 09:50
Tomorrow I'll Wake Up and Scald Myself with Tea

IMDb - 8.2/10 (60 votes)
[quote]
SUMMARY
When one of the Bures twins learns that his brother has choked to death on a bread roll, he decides to take over his brother's job and becomes a time-pilot at the time tourism company Universum. But things take a turn for the unpredictable when he learns that his brother was part of a Nazi conspiracy to take nuclear technology back to Adolf Hitler! It gets even more complicated when the conspirators fail and arrive back in the future shortly before they originally left...
CAPSULE REVIEW
A wonderful, witty and endlessly inventive time-travel comedy that revels in the mind-bending problems posed by paradoxes to wonderful effect. The script actually makes sense – a rarity in time-travel films – and the political allegories are subtle and compelling. Genuinely funny and very clever, it's a tragedy that Zítra ráno vstanu a oparím se cajem is not as widely known as it deserves to be.[/quote]
From the same director of
Ikarie XB-1! To be verified, but there are some full sources...
THE LINK:
zitra.vstanu.a.oparim.se.cajem-Cz-kinobox.avi 
SUBS:
http://www.opensubtitles.com/es/subtitl ... e-cajem-es
-
by_MaRio
- Mensajes: 993
- Registrado: Mié 30 Abr, 2003 02:00
- Ubicación: León
Mensaje
por by_MaRio » Mié 01 Jun, 2005 00:07
Rescato el hilo por si a alguien se le había pasado,
aún quedan fuentes completas

-
oscarriutort
- Mensajes: 2135
- Registrado: Mié 11 Jun, 2003 02:00
- Ubicación: Okinawa
Mensaje
por oscarriutort » Mié 01 Jun, 2005 00:24
gracias por link pero los subs no son en castellano,no hay traducidos?gracias
"Los videojuegos no afectan a los niños. Si fuera así y el comecocos nos hubiera afectado, ahora estaríamos deambulando por lugares oscuros, comiendo píldoras mágicas y escuchando ritmos electrónicos repetitivos"
-
PLoK
- Mensajes: 173
- Registrado: Lun 31 Mar, 2003 02:00
- Ubicación: -TOP SECRET-
Mensaje
por PLoK » Mié 01 Jun, 2005 00:41
Gracias por rescatarlo, parece muy jugosa,,, la pena los subtitulos... Bueno a la sección sin subtitulos por el momento.
Saludos
-
juancasilva
- Mensajes: 16
- Registrado: Dom 04 Jul, 2004 02:00
Mensaje
por juancasilva » Mar 08 Ago, 2006 12:27
Hola

empecé a descargar la película, pero sólo está el 95% en la red... ¿alguien podría por favor colocarla unos días en el incoming para terminar la descarga?
ajeje, bejmar y yo les estaríamos muy agradecidos

-
oscarriutort
- Mensajes: 2135
- Registrado: Mié 11 Jun, 2003 02:00
- Ubicación: Okinawa
Mensaje
por oscarriutort » Dom 13 Ago, 2006 01:11
Sigue sin subs? muchas gracias
"Los videojuegos no afectan a los niños. Si fuera así y el comecocos nos hubiera afectado, ahora estaríamos deambulando por lugares oscuros, comiendo píldoras mágicas y escuchando ritmos electrónicos repetitivos"
-
juancasilva
- Mensajes: 16
- Registrado: Dom 04 Jul, 2004 02:00
Mensaje
por juancasilva » Mar 15 Ago, 2006 00:49
Hay unos subs en inglés rondando por ahí... ¿por qué no armamos entre todos la traducción de los subtítulos al español (nos repartimos las líneas entre los voluntarios

)?
-
sosonok
- Mensajes: 910
- Registrado: Vie 18 Jun, 2004 02:00
Mensaje
por sosonok » Mié 30 Ago, 2006 18:03
Lo que dice juancasilva es muy interesante

A ver esos cinéfilos bilingües...
-
kilgore
- El RUIDO es el Mensaje
- Mensajes: 915
- Registrado: Mié 11 Ago, 2004 02:00
- Ubicación: En el ROSARIO de Satanás
Mensaje
por kilgore » Lun 28 Ene, 2008 16:00
sosonok escribió:Lo que dice juancasilva es muy interesante

A ver esos cinéfilos bilingües...
lo mismo digo
f
...como me gusta el RUIDO del olor a napalm en las mañanas...

-
juan lopez
- Mensajes: 99
- Registrado: Dom 20 May, 2007 13:04
Mensaje
por juan lopez » Mié 30 Ene, 2008 00:26
Tengo la traducción de los subtítulos casi terminada (sólo queda contrastarlos con los originales checos para afinar la traducción del inglés). supongo que en un par de días los subiré.
-
kilgore
- El RUIDO es el Mensaje
- Mensajes: 915
- Registrado: Mié 11 Ago, 2004 02:00
- Ubicación: En el ROSARIO de Satanás
Mensaje
por kilgore » Mié 30 Ene, 2008 10:45
Sr Lopez, un

para ud!
saludos y gracias
f
los invito a pasear por este blog de nuestras herman@s de shile Asado De Costilla!!! también invitamos a quienes no comen carne
...como me gusta el RUIDO del olor a napalm en las mañanas...

-
Wagnerian
- Ocupa Internet (también)
- Mensajes: 3017
- Registrado: Mar 24 Feb, 2004 01:00
- Ubicación: Demasiado cerca
Mensaje
por Wagnerian » Mié 30 Ene, 2008 12:47
juan lopez escribió:Tengo la traducción de los subtítulos casi terminada (sólo queda contrastarlos con los originales checos para afinar la traducción del inglés). supongo que en un par de días los subiré.
A mí esto ya me parece de lo más normal...
Gracias,
juan.
-
udok
- Mensajes: 285
- Registrado: Mar 01 Jul, 2003 02:00
- Ubicación: Valparaíso
Mensaje
por udok » Jue 31 Ene, 2008 03:20
Bueno, llama la atención. Voy por ella y a la espera de los subs. Gracias mil Trep.
"Alejar el golpe, acercar el eco. Función del arte."
Jean-Louis Comolli
-
juan lopez
- Mensajes: 99
- Registrado: Dom 20 May, 2007 13:04
Mensaje
por juan lopez » Sab 02 Feb, 2008 15:05
-
pickpocket
- Mensajes: 5342
- Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
- Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei
Mensaje
por pickpocket » Sab 02 Feb, 2008 15:08
Se buscan fondos para hacerle un momumento a juan, se lo ha ganado a pulso

:plas:
-
kimkiduk
- Mensajes: 1170
- Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Lost in La Mancha
Mensaje
por kimkiduk » Sab 02 Feb, 2008 15:09
Muchas gracias Juan

-
oscarriutort
- Mensajes: 2135
- Registrado: Mié 11 Jun, 2003 02:00
- Ubicación: Okinawa
Mensaje
por oscarriutort » Sab 02 Feb, 2008 16:28
muchas gracias por la traduccion, bajando
Saludos
"Los videojuegos no afectan a los niños. Si fuera así y el comecocos nos hubiera afectado, ahora estaríamos deambulando por lugares oscuros, comiendo píldoras mágicas y escuchando ritmos electrónicos repetitivos"
-
kilgore
- El RUIDO es el Mensaje
- Mensajes: 915
- Registrado: Mié 11 Ago, 2004 02:00
- Ubicación: En el ROSARIO de Satanás
Mensaje
por kilgore » Sab 02 Feb, 2008 18:34
bueno, yo colaboro para el monumento a Juan, tengo muchas cosas para ofrecer, hagan una oferta y vamos...
(incluyo amigas y amigos con cuerpo tallado a mano)
saludos
f
ps, hay que pasar a retirar por rosario, eso si...
los invito a pasear por este blog de nuestras herman@s de shile Asado De Costilla!!! también invitamos a quienes no comen carne
...como me gusta el RUIDO del olor a napalm en las mañanas...

-
pickpocket
- Mensajes: 5342
- Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
- Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei
Mensaje
por pickpocket » Sab 02 Feb, 2008 18:40
¿Has dicho amigas? olvidemos el monumento
