Sección dedicada al cine experimental. Largometrajes, cortos, series y material raro, prácticamente desconocido o de interés muy minoritario.
-
citovel
- Mensajes: 1250
- Registrado: Sab 14 Dic, 2002 01:00
- Ubicación: cerca de tu yugular
Mensaje
por citovel » Jue 10 Nov, 2005 09:37
En este
hilo Malachihcalam ha metido dos pequeñas obras maestras de su colección de películas de Oldrich Lipský, uno de los más interesantes directores checoslovacos de comedia con una producción asombrosa.
De él ya se ha publicado en ZXZ
Lemonade Joe, el western-musical-experimental y
El Misterioso Castillo en los Cárpatos, con animaciones de Svankmajer.
No pongo los hilos porque el buscador no me los encuentra.
Esta es la primera de esas dos películas:
Joaquín, Mételo en la Máquina
T.O: Jáchyme, hod ho do stroje!
http://akas.imdb.com/title/tt0071682/
IMDB
Datos técnicos
1:33 min
xvid 919 Kbps 576*432 25 FPS
MP3 115K bps 48Khz
Capturas
Enlace
JachymeHodHoDoStroje.avi
original en checo (
este elink está actualizado y no es el que puse al poner el mensaje por primera vez: este es DVDrip y está mucho mejor compartido.)
Subtítulos
En español:
canaguayo escribió:Subs terminados y disponibles en una versión mejorable.
Si alguien se anima, que les eche un vistazo, sobre todo a algunas expresiones que me quedaron medio truculentas (o que no traduje directamente) :roll: . No son muchas (cuatro o cinco líneas) y están marcadas con tres asteriscos (***).
En cualquier caso es más que suficiente para divertirse un rato con esta buena comedia con bastante diálogo. :D .
:arrow:
Lipsky, Oldrich, 1974 - Jachyme, hod ho do stroje (esp).srt
Corregidos por jotarapidup
En inglés:
JachymeHodHoDoStroje.an.rar
No me pregunteis de qué va... sólo conozco el título y promete.
Última edición por citovel el Lun 14 Nov, 2005 09:39, editado 2 veces en total.
- esta máquina hará la mitad de su trabajo.
- ¡otia! ¡me llevo dos!
-
elanze
- Mensajes: 650
- Registrado: Sab 29 May, 2004 02:00
Mensaje
por elanze » Jue 10 Nov, 2005 17:23
Hola Citovel, gracias voy pinchando la peli y los subs.
PD: hace unos día me bajé una de Oldrich Lipsky de ciencia ficción:
Zabil.jsem.einsteina.panove(384x288)TVripCZ.avi
Y otra peli publicada y con subtitulos en castellano sería esta:
viewtopic.php?t=40295
Los dejo para una posible recopilación de elinks o filmo.
Saludos
-
Mantua
- Mensajes: 1661
- Registrado: Lun 06 Oct, 2003 02:00
- Ubicación: Ubi sunt...?
Mensaje
por Mantua » Sab 12 Nov, 2005 02:45
Gracias a ambos por la información.
¿Hay -o podría haber- subs para "Zabil jsem einsteina panove?
Gracias de nuevo en todo caso.
"No se trata de quién tiene razón; lo que importa es saber quién manda" (L.Carroll)
-
MalachihcalaM
- Mensajes: 234
- Registrado: Vie 30 Sep, 2005 02:00
Mensaje
por MalachihcalaM » Sab 12 Nov, 2005 07:07
Have not seen subs for Zabil jsem, but here are English subs for Adela Jeste..:
AdelaJesteNevecerela.an.rar
-
elanze
- Mensajes: 650
- Registrado: Sab 29 May, 2004 02:00
Mensaje
por elanze » Sab 12 Nov, 2005 07:45
Mantua, la encontré aquí:
http://scifi.dead-donkey.com/viewtopic.php?t=1867
Malachih, thanks for that "Jachyme". About Adela we already have spanish subtitles. I remenber it because i see people interested in O.Lipsky, and recently a nice guy from argentina translated it to spanish. but it has not so much success.
Saludos
-
MalachihcalaM
- Mensajes: 234
- Registrado: Vie 30 Sep, 2005 02:00
Mensaje
por MalachihcalaM » Sab 12 Nov, 2005 08:06
I saw there was subs, but just thought I'd give an option for those who don't understand spanish.
Peace
-
Faeton
- Mensajes: 979
- Registrado: Sab 01 Mar, 2003 01:00
- Ubicación: Madrid
Mensaje
por Faeton » Dom 13 Nov, 2005 19:24
Existe este otro link
Jachyme Hod Ho Do Stroje.avi
700 MB, con más fuentes y...¿posiblemente DVDrip?
En cuanto tenga datos y pueda previsualizarla os lo confirmo
-
Faeton
- Mensajes: 979
- Registrado: Sab 01 Mar, 2003 01:00
- Ubicación: Madrid
Mensaje
por Faeton » Dom 13 Nov, 2005 21:05
Datos del nuevo link
1:33 min
xvid 919 Kbps 576*432 25 FPS
MP3 115K bps 48Khz
y unas capturas. Tiene pinta de ser DVDrip
-
citovel
- Mensajes: 1250
- Registrado: Sab 14 Dic, 2002 01:00
- Ubicación: cerca de tu yugular
Mensaje
por citovel » Lun 14 Nov, 2005 09:37
Y además los subtítulos corresponden a la duración de este rip, no del otro... edito el primer mensaje...
- esta máquina hará la mitad de su trabajo.
- ¡otia! ¡me llevo dos!
-
canaguayo
- Mensajes: 734
- Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
- Ubicación: Siempre al sur...
Mensaje
por canaguayo » Mar 06 Dic, 2005 16:20
Ya me metí a Joaquín en la buchaka.
Compartiendo...
---
Si nos gustan tanto las pirámides ¿por qué no hacemos más? - Pablo Motos
-
canaguayo
- Mensajes: 734
- Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
- Ubicación: Siempre al sur...
Mensaje
por canaguayo » Jue 08 Dic, 2005 17:17
Colegas, estoy en fase de traducción de los subs de "Joaquín..."
.
Aviso para que no se ponga otro (y para que si hay otro avise), porque son más 1200 líneas... 8O .
Se enterarán cuando estén
.
Saluditos a la peña...
---
Si nos gustan tanto las pirámides ¿por qué no hacemos más? - Pablo Motos
-
canaguayo
- Mensajes: 734
- Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
- Ubicación: Siempre al sur...
Mensaje
por canaguayo » Sab 10 Dic, 2005 21:54
Subs terminados y disponibles en una versión mejorable.
Si alguien se anima, que les eche un vistazo, sobre todo a algunas expresiones que me quedaron medio truculentas (o que no traduje directamente)
. No son muchas (cuatro o cinco líneas) y están marcadas con tres asteriscos (***).
En cualquier caso es más que suficiente para divertirse un rato con esta buena comedia con bastante diálogo.
.
Lipsky, Oldrich, 1974 - Jachyme, hod ho do stroje (esp).srt
Saludos.
---
Si nos gustan tanto las pirámides ¿por qué no hacemos más? - Pablo Motos
-
vespertilum
- Mensajes: 1092
- Registrado: Mar 16 Mar, 2004 01:00
- Ubicación: Caesaraugusta
Mensaje
por vespertilum » Sab 10 Dic, 2005 23:23
Con los subtítulos de
canaguayo ya no puedo resistirme a esta rareza de
citovel,
pinchados los dos enlaces, muchas gracias
Salud2
-
Mantua
- Mensajes: 1661
- Registrado: Lun 06 Oct, 2003 02:00
- Ubicación: Ubi sunt...?
Mensaje
por Mantua » Dom 11 Dic, 2005 22:05
Muchas gracias, Canaguayo, por esos subs.
Voy a bajármelos y echarles un vistazo, pero dudo que pueda mejorar lo que has hecho, que mi inglés no es como para tirar cohetes (bueno, y del checo ni te hablo...)
"No se trata de quién tiene razón; lo que importa es saber quién manda" (L.Carroll)
-
AutorAnónimo
- Mensajes: 4
- Registrado: Mié 09 Dic, 2009 12:35
Mensaje
por AutorAnónimo » Dom 28 Mar, 2010 05:07
Gracias por esos subs, canaguayo. ¿Alguien que los suba a dd? Se agradecería mucho.
Salud.
-
yogiyamada
- Mensajes: 101
- Registrado: Mié 09 Dic, 2009 03:19
Mensaje
por yogiyamada » Dom 28 Mar, 2010 18:34
Autor, el J subió esta peli con subt en español en dic del 2008 en 24.....
-
V
- Mensajes: 731
- Registrado: Sab 01 Oct, 2005 02:00
Mensaje
por V » Vie 02 Abr, 2010 16:54
jotarapidup ha dejado en
Ci-Cl una corrección de los subtítulos de
canaguayo.
Los he subido a
opensubtitles.
-
mortimerbrewster
- Mensajes: 2064
- Registrado: Mar 13 Jul, 2004 02:00
- Ubicación: madrid (leganes)
Mensaje
por mortimerbrewster » Mar 24 Nov, 2020 23:31
¿quedarán fuentes???
Alta Definición es una necesidad, no un lujo.