Audio sincronizado para Stella Dallas (K. Vidor, 1937)
-
- Mensajes: 1240
- Registrado: Vie 30 May, 2003 02:00
Audio sincronizado para Stella Dallas (K. Vidor, 1937)
Dejo por aquí el audio español sincronizado para la versión de Stella Dallas publicada aquí por el compañero bobalote.
Lo incluyo en un rar junto con el coloquio correspondiente al programa Qué grande es el cine, en el que intervienen M. Marías, A. Giménez Rico y J. A. Gómez Angulo. No sin cierta sorpresa comprobé que en esta ocasión no participa J. M. Lamet, aunque el coloquio está animadillo sobre todo por el atisbo de polémica entre Marías y Giménez Rico respecto a la interpretación del final de la película. Por una vez y sin que sirva de precedente me inclino hacia la posición del director de Las ratas.
Datos técnicos:
Creación del dual (763MB) con VirtualDubMod_1_5_10_1_All_inclusive.zip :
1.- Cargar el VirtualDubMod.
2.- Abrir el avi original:
2.1.- File -> Open Video File...
2.2.- Elegir "NO" en la advertencia que nos salga.
3.- Añadir el audio doblado al español:
3.1.- Stream -> Stream list -> Add (elegimos el fichero de audio doblado)->OK
4.- Salvar el avi resultante:
4.1.- File -> Save as... -> (Nombre que queramos darle) -> Elegir "Direct stream copy" en el desplegable "Video Mode" -> Guardar.
eLink Audio.sincronizado.para.Stella.Dallas.(K.Vidor,.1937)(divxclasico.com).rar
Lo incluyo en un rar junto con el coloquio correspondiente al programa Qué grande es el cine, en el que intervienen M. Marías, A. Giménez Rico y J. A. Gómez Angulo. No sin cierta sorpresa comprobé que en esta ocasión no participa J. M. Lamet, aunque el coloquio está animadillo sobre todo por el atisbo de polémica entre Marías y Giménez Rico respecto a la interpretación del final de la película. Por una vez y sin que sirva de precedente me inclino hacia la posición del director de Las ratas.
Datos técnicos:
Creación del dual (763MB) con VirtualDubMod_1_5_10_1_All_inclusive.zip :
1.- Cargar el VirtualDubMod.
2.- Abrir el avi original:
2.1.- File -> Open Video File...
2.2.- Elegir "NO" en la advertencia que nos salga.
3.- Añadir el audio doblado al español:
3.1.- Stream -> Stream list -> Add (elegimos el fichero de audio doblado)->OK
4.- Salvar el avi resultante:
4.1.- File -> Save as... -> (Nombre que queramos darle) -> Elegir "Direct stream copy" en el desplegable "Video Mode" -> Guardar.
eLink Audio.sincronizado.para.Stella.Dallas.(K.Vidor,.1937)(divxclasico.com).rar
-
- Mensajes: 297
- Registrado: Mar 23 Sep, 2003 02:00
-
- Mensajes: 1626
- Registrado: Mar 26 Ago, 2003 02:00
- Ubicación: En las nubes.
-
- Mensajes: 4355
- Registrado: Vie 07 Nov, 2003 01:00
- Ubicación: recogiendo.
-
- Mensajes: 1855
- Registrado: Lun 01 Mar, 2004 01:00
- Ubicación: Se Roquete
-
- Mensajes: 2500
- Registrado: Lun 01 Dic, 2003 01:00
- Ubicación: Sentado en mi nube, contemplando las estrellas
-
- Mensajes: 1855
- Registrado: Lun 01 Mar, 2004 01:00
- Ubicación: Se Roquete
-
- Mensajes: 4355
- Registrado: Vie 07 Nov, 2003 01:00
- Ubicación: recogiendo.
-
- Mensajes: 2500
- Registrado: Lun 01 Dic, 2003 01:00
- Ubicación: Sentado en mi nube, contemplando las estrellas
-
- Mensajes: 1035
- Registrado: Sab 06 Nov, 2004 01:00
Re: Audio sincronizado para Stella Dallas (K. Vidor, 1937)
Gracias, Boo.
Y, aunque sea desvirtuar un poco el hilo ( usted perdone, Sr. Keyser),
Con el sistema que describes:
Es que, precisamente, estaba buscando un método para incorporar audio externos a las pelis, que fuera reconocible por mi reproductor.
Saludos a tod@s
P.D. Hice varias búsquedas por el foro de hardware de grabación y reproducción, y no encontré nada al respecto. Igual no busqué bien.
Y, aunque sea desvirtuar un poco el hilo ( usted perdone, Sr. Keyser),
Con el sistema que describes:
después de pasado a CD o DVD, ¿los reproductores de sobremesa reconocerían el nuevo audio?Boo_Radley escribió:...Creación del dual (763MB) con VirtualDubMod_1_5_10_1_All_inclusive.zip :
1.- Cargar el VirtualDubMod.
2.- Abrir el avi original:
2.1.- File -> Open Video File...
2.2.- Elegir "NO" en la advertencia que nos salga.
etcétera, etcétera,etcétera...
Es que, precisamente, estaba buscando un método para incorporar audio externos a las pelis, que fuera reconocible por mi reproductor.
Saludos a tod@s
P.D. Hice varias búsquedas por el foro de hardware de grabación y reproducción, y no encontré nada al respecto. Igual no busqué bien.
-
- Mensajes: 1240
- Registrado: Vie 30 May, 2003 02:00
Verás Tuppence, ese "sistema" que describo es únicamente para explicar el proceso de creación de un dual, es decir, de adición de una cadena de audio (previamente sincronizada) a un archivo de vídeo+sonido en VO. Quiero decir que de ese "sistema" no depende que nuestro reproductor de sobremesa digiera bien o mal el audio incorporado. Esto está más bien en relación con el sistema empleado a la hora de sincronizar el audio; yo tengo 4 reproductores de sobremesa y sólo uno de ellos aguanta el tipo con los audios sincronizados mediante la modificación del interleaving, mientras que en el resto, y por muy bien que se vea todo en el ordenador, el audio vuelve a ir a su bola. Sin embargo, los audios que, como éste, han sido sincronizados mediante la adición/supresión de silencios a través de editores tipo SounForge, Cooledit, etc., son perfectamente "audibles" en todos los reproductores (o por lo menos en los 4 míos, y alguno más que también he probado).
En resumen, que no creo que tengas problemas para ver la película en español en tu reproductor.
Saludos.
En resumen, que no creo que tengas problemas para ver la película en español en tu reproductor.
Saludos.
-
- Mensajes: 1035
- Registrado: Sab 06 Nov, 2004 01:00
-
- Mensajes: 2748
- Registrado: Jue 22 Ene, 2004 01:00
- Ubicación: en el cielo con murnau y ford