Kárhozat (Béla Tarr, 1988) DVDRip VOSE | VOSI

Foro orientado a películas de calidad posteriores a 1980. Publica sólo BDRips, DVDRips o TVRips (no Screeners, CAMs, etc.).
koki
Mensajes: 1379
Registrado: Lun 20 Ene, 2003 01:00

Kárhozat (Béla Tarr, 1988) DVDRip VOSE | VOSI

Mensaje por koki » Mar 04 Ene, 2005 14:11

[quote="kenobi"]Imagen[/quote]

Imagen
Kárhozat
Otro título: Damnation

Dirigido por: Béla Tarr, 1988.

nfo: http://akas.imdb.com/title/tt0095475/

Release y datos posteados originalmente en este hilo de FH:

http://www.fileheaven.org/forum/viewtopic.php?t=25359

Links:

ed2k linkdamnation.1988.dvdrip.xvid.fragment.avi ed2k link stats

Subtítulos en inglés:

ed2k linkdamnation.1988.dvdrip.xvid.fragment.idx ed2k link stats

ed2k linkdamnation.1988.dvdrip.xvid.fragment.rar ed2k link stats

En .srt:

ed2k linkBela.Tarr-Damnation-eng.srt ed2k link stats

...¿Alguien se anima a traducirlos al español?

nfo:

ed2k linkDamnation.1988.DVDRip.XviD-FRAGMENT.nfo ed2k link stats

Me imagino que está tomada de la edicion de Artificial Eye (UK),

Otra gran película de Béla Tarr se puede encontrar en este hilo:

viewtopic.php?t=21779&highlight=bela+tarr

...me la estoy empezando a bajar, hay suficientes fuentes.

Quien quiera ver capturas del DVD que se pase por este link:

http://www.dvdbeaver.com/film/DVDReview ... nation.htm

Imagen

Código: Seleccionar todo

±     Þ                                                                 ß     ± 
±     Þ                        Damnation (1988)                         ß     ± 
°                                                                             ° 
°         Þ               DivX Release..: 03/29/2004                Ý         ° 
±         Þ               DVD Release...: 02/26/2004                Ý         ± 
²      ÜÜÛÛ               Video Codec...: XViD                      ÛÛÜÜ      ² 
Û  ÜÜÛÛßß                 Video Format..: 2Pass 716kbit               ßßÛÛÜÜ  Û 
ÛÜÛßß                     Audio Codec...: MPEG1 AudioLayer3               ßßÛÜÛ 
ÛÛÝ                       Audio Format..: 129kbits/s VBR mp3                ÞÛÛ 
ÛßÛÜ                      Aspect Ratio..: 1.31:1                           ÜÛßÛ 
ÛÝÞÛßÜ                    Frame Size....: 480 x 368                      ÜßÛÝÞÛ 
ÛÝß   Ü                   Framerate.....: 25                            Ü   ßÞÛ 
ÛÝ    Þ                   Disks.........: CD1 698mb 50x15mb             Ý    ÞÛ 
Û     Û                                 : CD2 n/a                       Û     Û 
Û     Û                   Audio Language: Hungarian                     Û     Û 
Ý     Û                   Subs..........: English                       Û     Þ 
Ý     Ý                   Genre.........: Drama                         Þ     Þ 
Ý     Ý                   Runtime.......: 115min                        Þ     Þ 
      Û                                                                 Û     Þ 
°     Û ÜÜÜÜÛÛÛßßß ß     ß                                            ÜÜÜ²Ü   Û 
±  ÜÜÛÛÛÛÛÛßß ßßß ß    ß                                         ÜÜÜÛÛÛÛßßÛÛÛÜÜ 
²ÞÛÛÛÛÛßß   Ü ÜÜÜÛßßßÜÜ                                     ÜÜÜÛÛßßßß      ßßÛÛ 
ÛÛÛÛÛÜ          ßßß ßß ßÛÛÛÜÜÜÜ                       ÜÜÜÛßßßß           ÜÜÛÛÛß 
ÛÛÛÛÝÝ                      ßßßÛÛßß  ß          ÜÜ  ßßßß               ÜÛÛßß 
ÛÛÛÛÝ                                                                  ÞÛß 
ÝÝßÛÛÜ ÜÜß                                                           ÞÛß      Û 
ÜÜ ÜÛÛÛß  ß   ß                                                      Û ßÜÜ    Þ 
    ßßÛÛÛÛÜÜ                                                         Ý   ßÛÛÜÜÛ 
       Þ²ÛÛÛÝ                                                     Þ ÜÜÛÛÛÛßß 
ßÜÜ  ÜÜÛÛÛÛß                                                       ÞÛÛÛ²Ý 
ÜÜÛÛÛÛÛßß ßßß                                                     ß ßÛÛÛÛÜÜ  ÜÜ 
ÛÛÛßß ßßÜ         Þßß ²Ü  ÜÜÛÛ°°ÜÛÛßßÛÛÜßÛÛÛ   ÞÛÛÝܲßܲ°ßÛÛÜÜ     ßßß ßßÛÛÛÛÛÜ 
ÛÜ        Ü       Þ²²°ÛÛÝÞ²ßܱ°Û°ßÝ  ÞÛÛÝÛÛÛß  ÛÛÛ ßßÞÛÛÛ  ßßÝ       Ý Üßß ßßÛÛ 
Û        Û        ÞÛÛ°ÞÛÛ±Ý ²ÛÛÜÜÜ    ÛÛ°Þ²°° ÛÛÛ ÛÛÛÝÛÛÛß ÜÜÜ       Ý   Ü    Ü 
Û       ÞÛ        ÞÛÛÛ Û°² ÞÛÛݲ°ÝÝ  ÞÛ²ÝÛÛÛ ÞÛÛÝÞÛÛÛÞÛÛÛ ÞÛÛÝ       Ý   Ü    Þ 
Ý      ÜßÛ        ÞÛ²²     Û²²Ûß²²ÛÜÜÛÛ°ÜÛÛÛ ÛÛÛÛÛ°ÛÛÛ°°² ÜÛÛ°       ß   Û    Þ 
Ý    ß   Û        ÞÛ±±    Þ±±ÛÝÜÛÛßß ßßÛ ßßÛÛÛßßÜÛÛÛÝßÛÛÛÛÛÛÛß       Ý   ²    Û 
Ý        Û        Þßß°   °°°   ° °                      ßßß          Ý   ±    Û 
Ý        Û        Þ     Þßß ß                                        Ý   °    ² 
Û        Û        Þ     Þ²²°ßÛÛ²Ü   ܲ°ßÛÛÜ ÜÛÛßßÛÛÜ                 Ý        ² 
         Û        ß     ÞÛÛ° ÞÛÛÛÝ ÞÛÛÛ Þ±ÝÛ°ßÝ  ÞÛÛÝ                Ý   °    ± 
         Ý              ÞÛÛÛ Þ²ÛÛÛ  ÛÛ²ß ß²ÛÜÜ    ÛÛ°                Ý        ° 
         Ý              ÞÛÛÛ Þ²²ÛÝ ÞÛ²²    ²°ÝÝ  ÞÛ²Ý                Ý 
         Ý              ÞÛÛÛ Þ²°ÛÛݲ±°°    ß²²ÛÜÜÛÛ°                 Ý   Û    Þ 
         Ý              Þßßß  ß°°ÛÛÜÛßß     ßß²Û²±±ß                 Ý   ²    Û 
         Û              Þ        ßß²²±° °       ß                    Ý   ±    Û 
         Û              Þ                                            Ý   °    ² 
         Û              Þ                                            Û        ² 
         Û              ß                                            Û   °    ± 
         Û                         IMDB INFO                         Û        ° 
         Û             http://www.imdb.com/title/tt0095475/          Û 
         Û                     8.5/10 (29 votes)                     Û     Û  ° 
         Û                                                           Û 
         Û                         DIRECTOR                          Û 
         Û                         Bela Tarr                         Û 
         Û                                                           Û 
         Û                            CAST                           Û 
         Û       Gyorgy Cserhalmi   Vali Kerekes  Gyula Pauer        Û        ° 
         Ý                                                           Û        ° 
         Û                            PLOT                           Þ        ± 
°        Û  In a small Hungarian town lives Karrer, a listless and   Û        ± 
±        Þ   brooding man who has almost completely withdrawn from   Û        ² 
²      ÜÜÛ   the world but for an obsession for the singer in the    Ý        ² 
Û  ÜÜÛÛßß   bar that he frequents. Tarr's immaculately photographed  ÛÜÜ      Û 
ÛÜÛßß     and composed film is about eternal conflict: the centuries  ßßÛÛÜÜ  Û 
ÛÛÝ             old struggle between barbarism and civilization.          ßßÛÜÛ 
ÛßÛÜ                                                                        ÞÛÛ 
ÛÝÞÛßÜ                                                                     ÜÛßÛ 
ÛÝß   Ü                                                                  ÜßÛÝÞÛ 
ÛÝ    Þ                                                                 Ü   ßÞÛ 
Û     Û                                                                 Ý    ÞÛ 
Û     Û                                                                 Û     Û 
Ý     Û                                                                 Û     Û 
Ý     Ý                                                                 Û     Þ 
Ý     Ý                                                                 Þ     Þ 
Ý     ÛÜÜÜÜÛÛÛßßß ß     ß                                            ÜÜÜ²Ü 
Û ÜÜÛÛÛÛÛÛßß ßßß ß    ß                                         ÜÜÜÛÛÛÛßßÛÛÛÜÜ 
ÞÛÛÛÛÛßß   Ü ÜÜÜÛßßßÜÜ                                     ÜÜÜÛÛßßßß      ßßÛÛÜ 
ÛÛÛÛÜ          ßßß ßß ßÛÛÛÜÜÜÜ                       ÜÜÜÛßßßß           ÜÜÛÛÛßß 
ÛÛÛÝÝ                      ßßßÛÛßß ß           ÜÜ  ßßßß               ÜÛÛßß 
ÛÛÛÝ                                                                 ÞÛß      Û 
ÝßÛÛÜ ÜÜß                                                            Û ßÜÜ    Þ 
Ü ÜÛÛÛß  ß   ß                                                       Ý   ßÛÛÜÜÛ 
    ßßÛÛÛÛÜÜ                                                        ÜÜÛÛÛÛßß 
       Þ²ÛÛÛÝ                                                      ÞÛÛÛ²Ý 
     ÜÜÛÛÛÛß                                                        ßÛÛÛÛÜÜ  ÜÜ 
ÜÜÛÛÛÛÛßß ßßß ß                                                    ßßß ßßÛÛÛÛÛÜ 
ÛÛÛßß    Ý                                                           Ý Üßß ßßÛÛ 
ÛÜ       Ý      Þßß ß                                                Ý   Ü    Ü 
Û        Ý      Þ²²°ßÛÛ²Ü   ÜÛÛßßÛÛÜßÛÛÛ      ܲ°ßÛÛÜÜ  ÜÛ°²²Ü       Ý   Ü    Þ 
Û        Ý      ÞÛÛ° ÞÛÛÛÝ Þ°ßÝ  ÞÛÛÝÛÛÛß    ÞÛÛÛ  ßßÝ ÞÛ²° ßßÝ      Ý   Û    Þ 
Ý        Ý      ÞÛÛÛ Þ²ÛÛÛ ÜÜÜ    ÛÛ°Þ²°° ÜÜÜ ÛÛÛß ÜÜÜ  ßÛÛÛÜÜ  Ý    Ý   ²    Û 
Ý        Û      ÞÛÛÛ Þ²²ÛÛ ²°ÝÝ  ÞÛ²ÝÛÛÛ ÞÛÛÝÞÛÛÛ ÞÛÛÝ ÞÜÜ ßÛÛÛÝÝ    Ý   ±    Û 
Ý        Û      ÞÛÛÛ Þ±²ÛÛ ß²²ÛÜÜÛÛ°ÜÛÛÛ ÜÛÛÛÛ°°² ÜÛÛ°°ÜÛÝ  ÞÛÛ°Ý    Ý   °    ² 
Ý        Û      Þßßß  ß°ÛÛÛÜÛÛßß ßßÛÜ°°²²ÛÛß ßÛÛÛÛÛÛÛßÞÛ²°ÜÛܲ²±Ý    Û        ² 
Û        Û      Þ        ßßß²²±°° °  ßßßß       ßßß    ßß²²²ßß ßÝ    Û   °    ± 
         Û      Þ                                               Ý    Û        ° 
         Û      ß                                               ß    Û 
         Û                                                           Û     Û  ° 
         Û                                                           Û    Û 
         Û                                                           Û 
         Û                                                           Û 
         Û                                                           Û 
         Ý                                                           Þ 
         Û                                                           Û 
°        Û                                                           Û        ° 
±        Þ                                                           Ý        ± 
²      ÜÜÛ                                                           ÛÜÜ      ² 
Û  ÜÜÛÛßß                                                             ßßÛÛÜÜ  Û 
ÛÜÛßß                                                                     ßßÛÜÛ 
ÛÛÝ                                                                         ÞÛÛ 
ÛßÛÜ                                                                       ÜÛßÛ 
ÛÝÞÛßÜ                                                                   ÜßÛÝÞÛ 
ÛÝß   Ü       Another quality release by your friends at FRAGMENT       Ü   ßÞÛ
=======================================================
DVDRip VOSI
, publicado por Kloklaus en FH.
Spoiler: mostrar
Source..............................: DVD

File Size (in bytes) ...............: 734.760.960 bytes (CD1)
....................................: 734.253.056 bytes (CD2)
Runtime ............................: 1:07:32 (CD1)
....................................: 0:47:05 (CD2)

Video Codec ........................: XviD
Frame Size .........................: 640x480 (AR: 1.333 or 4/3)
FPS ................................: 25
Video Bitrate ......................: 1249 Kbps (CD1)
....................................: 1877 Kbps (CD2)

Audio Codec ........................: AC3
Sample Rate ........................: 48000 Hz
Audio Bitrate ......................: 192 kb/s [Stereo - 2ch] CBR
No. of audio streams ...............: 1 (Hungarian)
Imagen Imagen Imagen Imagen
Imagen Imagen

Película:
ed2k linkDamnation.1988.DVDRip.XviD.AC3-OSTERMANN.CD1.avi ed2k link stats
ed2k linkDamnation.1988.DVDRip.XviD.AC3-OSTERMANN.CD2.avi ed2k link stats

Subtítulos:
- English:
ed2k linkDamnation.1988.DVDRip.XviD.AC3-OSTERMANN.CD1.srt ed2k link stats
ed2k linkDamnation.1988.DVDRip.XviD.AC3-OSTERMANN.CD2.srt ed2k link stats
- Français: Frigorifix.
Última edición por koki el Dom 16 Ene, 2005 00:48, editado 1 vez en total.

Avatar de Usuario
impaciente
Mensajes: 123
Registrado: Lun 12 Jul, 2004 02:00

Mensaje por impaciente » Mié 05 Ene, 2005 09:33

Hola, también me interesaría ver algo más de Béla Tarr, de momento la pincho con pausa a la espera de que alguien se ponga con los subtítulos... y si pillas en francés puedes avisar y los pondría en la lista para traducir.

Saludos y gracias por el elink!
tuve que disparar: vino hacia mí gritanto "hermano, hermano" y haciendo ademán de querer abrazarme

hiru
Mensajes: 431
Registrado: Lun 25 Ago, 2003 02:00

Mensaje por hiru » Jue 13 Ene, 2005 16:25

Me pongo con la traduccion de los subtitulos.

Saludos y gracias koki por avisar.

NitteZtalker
Mensajes: 1029
Registrado: Lun 24 May, 2004 02:00
Ubicación: Con el nombre escrito en el Ostricom

Mensaje por NitteZtalker » Jue 13 Ene, 2005 16:45

Grande Hiru! Yo hace un tiempo había intentado hacerlo, pero mi manejo del inglés es tan pobre que ni siquiera pude hacerlo con ésta, en la que no se habla demasiado.

hiru
Mensajes: 431
Registrado: Lun 25 Ago, 2003 02:00

Mensaje por hiru » Dom 16 Ene, 2005 00:01

Subtitulos terminados, los podeis bajar de aquí




Saludos.

Avatar de Usuario
figure8
Mensajes: 2284
Registrado: Mar 04 Feb, 2003 01:00
Ubicación: FiguRe in LanDScape

Mensaje por figure8 » Dom 16 Ene, 2005 03:03

Ahora si! Muchas gracias Hiru, y a ti Koki por este post tan majete. :plas: :plas:
Imagen

koki
Mensajes: 1379
Registrado: Lun 20 Ene, 2003 01:00

Mensaje por koki » Sab 04 Jun, 2005 21:47

Acabo de ver Damnation y... me ha sorprendido. Muy interesante y con toques de originalidad. Buena música y algunas escenas de las que no se olvidan.

Seguro que les gustará a los amantes de Tarkovsky.

Avatar de Usuario
alegre
Mensajes: 2228
Registrado: Mié 07 May, 2003 02:00
Ubicación: Valencia

Mensaje por alegre » Dom 16 Oct, 2005 17:18

koki escribió:Acabo de ver Damnation y... me ha sorprendido. Muy interesante y con toques de originalidad. Buena música y algunas escenas de las que no se olvidan.

Seguro que les gustará a los amantes de Tarkovsky.
carai Koki, la acabo de ver y es que lo clavas...

----CASI NADA DE SPOILER-----


El rollo que le larga el tio a la tia para la "reconciliacion" se puede considerar una de las "faenas" mas sublimes de la toreria de la seduccion "post-puerta"... y que decir de la escena del baile...creo que puede estar uno viendola y viendola y descubriendo algo nuevo...vamos como buscar a Willy pero en Hungaro.

----FIN DE FINES---


Un saludo
Los directores que me enseñan a pensar me resultan admirables...
Los que trafican con mi pensamiento vendiendolo al mejor postor, sólo consiguen que desprecie toda su obra...
(Anónimo de principios del Siglo XXI)

Avatar de Usuario
holleymartins
I was a friend of Harry Lime
Mensajes: 1093
Registrado: Jue 02 Sep, 2004 02:00

Mensaje por holleymartins » Lun 14 Nov, 2005 22:23

Después de ver Werckmeister Harmonies y Satantango (todo un monumento, hipnótica a pesar de sus más de 7 horas) en el festival de Sevilla, me pongo con ésta.
Hasta ahora no había visto nada de este tipo, y para mi ha sido todo un descubrimiento, absolutamente recomendable.

hiru
Mensajes: 431
Registrado: Lun 25 Ago, 2003 02:00

Mensaje por hiru » Vie 10 Feb, 2006 16:06

Buenas. He encontrado unos estupendos subtítulos para Damnation traducidos por “by paco”, deduzco. Parecen mas correctos que los míos:

ed2k linkBela Tarr - Damnation (spanish subtitles by Paco).srt ed2k link stats

Falta por traducir la letra de la canción.

Un saludo.

Avatar de Usuario
canaguayo
Mensajes: 734
Registrado: Mié 08 Sep, 2004 02:00
Ubicación: Siempre al sur...

Mensaje por canaguayo » Vie 17 Feb, 2006 06:53

Completada y compartiendo.
Más gracias. :wink:
---
Si nos gustan tanto las pirámides ¿por qué no hacemos más? - Pablo Motos

Bruckheimer
Mensajes: 616
Registrado: Jue 09 Sep, 2004 02:00
Ubicación: Navegando en mi limonero

Mensaje por Bruckheimer » Vie 17 Feb, 2006 15:05

Pincho al peli,que me estais poniendo los dientes largos,gracias a Koki e Hiru por los sub.Un saludo.
Imagen

Avatar de Usuario
jeff_costello
Mensajes: 329
Registrado: Vie 24 Oct, 2003 02:00
Ubicación: el videodromo

Mensaje por jeff_costello » Lun 20 Feb, 2006 16:51

hola a todos,

me he puesto a ver la película (que me había pasado un amigo hace un tiempo), y no estoy seguro de si el aspect ratio es correcto. La imdb (que ya sé que no es de fiar del todo) dice que es un 1;85:1 y el avi es un 1;33:1... La cosa tiene muy buena pinta como para verla mutilada.

Alguien tiene idea del formato correcto de la película y de si el de esta edición es correcto? Las informaciones que encuentro por la red son contradictorias.

Un saludo, y quedo a la espera con dientes largos.

Ciao

EDITO:
tras un intenso período de búsqueda, me respondo a mí mismo en <a href=http://www.dvdbeaver.com/FILM/DVDReview ... DBeaver</a>, donde hace referencia al error de la imdb. Dejo la información por si a alguien le interesa.

Definitivamente, la imdb no es de fiar (aunque eso no es nada nuevo...)
Ya me extrañaba que entre tanto post no le hubiera extrañado a nadie que se cortaran las imágenes. Prometo fiarme más de vosotros que de la imdb para la siguiente. Me dispongo ahora a perder el virgo en lo que al cine de bela tarr (tarriano?) se refiere.

Tallueu

Avatar de Usuario
oscarriutort
Mensajes: 2135
Registrado: Mié 11 Jun, 2003 02:00
Ubicación: Okinawa

Mensaje por oscarriutort » Dom 26 Feb, 2006 03:35

LA acabo de ver y la verdad me ha costado un poco entrar en la pelicula, quizas por las horas, pero al final ha acabado hipnotizandome, la escena del baile increible no se cuantos minutos dura todo el baile, pero creo q si durara 3 horas no podria dejar de mirar un segundo y eso q hay momentos de la peli q no acabo de entender lo q dicen no se si es problema de los subs o q son paranois de tarr, igualmente la peli se entiende y mas q la historia es el sentimiento y como lo cuenta, saludos y muchas gracias por seguir haciendome descubrit nuevos maestros, espero q salga pronto una buena version de satantango con subs en castellano saludos!!!!!!!
"Los videojuegos no afectan a los niños. Si fuera así y el comecocos nos hubiera afectado, ahora estaríamos deambulando por lugares oscuros, comiendo píldoras mágicas y escuchando ritmos electrónicos repetitivos"

Avatar de Usuario
Jozete
Mensajes: 910
Registrado: Vie 16 May, 2003 02:00
Ubicación: El Infinito y mas allaaaa

Mensaje por Jozete » Lun 27 Feb, 2006 10:29

Yo tambien soy de la opinion de que los subs no deben ser muy buenos porque hay cosas que no se entienden (la he visto dos veces, una con cada uno de ellos)
Yo sobre todo la destacaria a nivel tecnico ya que me parece increiblemente bien dirigida.
Lo que mas me ha gustado es la atmosfera que rodea esta pelicula asi como algunos planos realmente impresionantes.
En fin que voy a ver si veo alguna cosa mas de este director tambien desconocido para mi.

Un saludo y gracias por compartir y traducir!
Se apagaron los colores;
se encendió la humanidad.
Nos quedaron cuatro listos,
sin paisajes que pintar.
Sólo bosques de cemento,
y montañas de metal. -> Extremoduro 1992

hiru
Mensajes: 431
Registrado: Lun 25 Ago, 2003 02:00

Mensaje por hiru » Lun 27 Feb, 2006 15:17

"Quiero que en la pantalla se vean hombres verdaderos"
"A mí el tiempo me preocupa mucho. Mis películas para mí transcurren mañana, no en un momento histórico determinado."
Bela Tarr en esta entrevista.

Sus películas nos hablan de y con ideas, y sobre el efecto que éstas tienen sobre las vidas. La función del texto - y de la imagen, la escena, la música...- en las dos películas que he visto (werckmeister y damnation) es representar esas ideas, pero así, solo mirar no sirve, así que Tarr nos pide ayuda - no he leído en ningún sitio que pida esto...- para que pensemos con el y seamos creativos, utilicemos la imaginación, etc, ... (y no es fácil, no, y claro, necesitas tiempo) El merito de Tarr esta en presentar tan bien estas ideas, tanto que, de ahí a comprenderlas, va un paso...

Vemos por ejemplo, unos borrachos y algún tendero (¿)consecuencia de(?), príncipes y músicos que hablan obsesivos de sus ideas (¿imponen y limitan?) tratan de tener, de poder a toda costa... y todos creen estar en lo cierto... (¿?) ...

“Bueno, sí, puede ser que la visión de mis films sea pesimista”, reconoce Tarr con cierta incomodidad. “Pero el hecho de hacer películas es una forma de tener esperanza, y eso es lo que intento comunicar. Creo que mostrar cómo son las cosas es lo único que puede ayudar a cambiarlas. Igual, ya no pretendo cambiar nada.” Bela Tarr en esta otra entrevista, después de lo de Jia Zhang-ke.

hiru
Mensajes: 431
Registrado: Lun 25 Ago, 2003 02:00

Mensaje por hiru » Jue 02 Mar, 2006 17:15

Comparando mis sub. con los de Paco, veo que los de este son mas coherentes y mas claros en cuanto a representar los procesos que, al parecer, Bela Tarr quiere darnos a comprender. No sabría decir si son exactos al original (a lo que se dice realmente), pero por lo menos son mas coherentes en ese sentido.
En cuanto pueda haré un buen repaso a los de Werkmeister Harmóniák, que creo que los necesitan.

Un saludo

Avatar de Usuario
kenobi
Mensajes: 1022
Registrado: Mié 30 Oct, 2002 01:00
Ubicación: Gran Puñeta

Mensaje por kenobi » Vie 28 Jul, 2006 12:41

Buscando posters para mi catalogador (a veces pienso que como puedo perder el tiempo así) he encontrado esta maravilla:

Imagen



Saludos.
Imagen

Avatar de Usuario
vituko
Mensajes: 776
Registrado: Mié 06 Ene, 2010 13:28

Re: Damnation - Kárhozat (Béla Tarr, 1988) DVDRip VOSE | VOSI

Mensaje por vituko » Sab 23 Feb, 2013 18:44

Gracias.