Hola a todo el mundo!
Aprvechando estos últimos días de descanso, he realizado la transcripción de un libro que hallé en mi última visita a Madrid por un rídiculo precio.
Se trata del guión completo en español de esta peli, de la que no hay subtítulos en ningún idioma (solo incrustados en inglés en la única copia que rula por ahí).
Este es el Hilo para la versión de 2 cds.
viewtopic.php?t=26151&highlight=lauf+zeit
Vamos lo único que falta (que es un buen trabajo) es crear desde 0 los tiempos, y pegar los textos del archivo que tengo.
Si alguien se ofrece a hacer la segunda parte del trabajillo, que avise por aquí, y le paso el texto.
Saludos!
_____________________
Cuando haga espacio en el Hd. me pondré a bajar esta maravilla.
(Ayuda)Im lauf der Zeit (En el curso del tiempo) Wim Wenders
-
- Mensajes: 545
- Registrado: Vie 14 Nov, 2003 01:00
-
- Mensajes: 1394
- Registrado: Mié 15 Ene, 2003 01:00
- Ubicación: Bil, ba o biene?
Yo la tengo en VHS con subt en ingles incrustados, pero no tengo capturadora de video.
Capturadora +"coñocimientos" + Avisyncr + "coñocimientos" = Subt en Ingles con sus tiempos.
Ingles con sus tiempos - texto en ingles + texto en castellano= Subtitulos en castellano para la versión que tengo.
Subtitulos en castellano para la versión que tengo + sincronización para versión de 2 CDs= Lo que todos queremos.
Bueno la ecuación podría ser esta, aunque ni Pitagorín... 8O
Aunque siempre puede caer esa breva, como dijo Newton (¿o era una manzana?).
Otra cosa sería hacerlos a mano, lo que no resulta tampoco una salvajada porque la verdad es que hablan bien poco, igual si comentases cuanto texto es, alguien podría perder el miedo...
Capturadora +"coñocimientos" + Avisyncr + "coñocimientos" = Subt en Ingles con sus tiempos.
Ingles con sus tiempos - texto en ingles + texto en castellano= Subtitulos en castellano para la versión que tengo.
Subtitulos en castellano para la versión que tengo + sincronización para versión de 2 CDs= Lo que todos queremos.
Bueno la ecuación podría ser esta, aunque ni Pitagorín... 8O
Aunque siempre puede caer esa breva, como dijo Newton (¿o era una manzana?).
Otra cosa sería hacerlos a mano, lo que no resulta tampoco una salvajada porque la verdad es que hablan bien poco, igual si comentases cuanto texto es, alguien podría perder el miedo...
-
- Mensajes: 545
- Registrado: Vie 14 Nov, 2003 01:00
Hacerlos a mano no es ninguna salvajada, mucho mas sencillo que con el teorema de Pitágoras. Como bien dice Arremula no son muchas lineas de texto.
Os dejo el guión en .txt, para que el que quiera le dé un vistazo. No sabía donde colgar el texto (y creo que pegarlo aquí directamente es demasiado) así que lo dejo en la mula y os paso el elink:
Im.Lauf.der.zeit.-.guión.txt
Al tratarse de un archivo pequeño, si alguien se anima se lo puedo pasar por mail.
______________
Un saludo!
Os dejo el guión en .txt, para que el que quiera le dé un vistazo. No sabía donde colgar el texto (y creo que pegarlo aquí directamente es demasiado) así que lo dejo en la mula y os paso el elink:
Im.Lauf.der.zeit.-.guión.txt
Al tratarse de un archivo pequeño, si alguien se anima se lo puedo pasar por mail.
______________
Un saludo!