Sección dedicada al cine experimental. Largometrajes, cortos, series y material raro, prácticamente desconocido o de interés muy minoritario.
-
aguadilu
- Mensajes: 120
- Registrado: Lun 21 Jun, 2004 02:00
Mensaje
por aguadilu » Sab 04 Ago, 2007 20:03
un ripeo histórico cortesía de Akihiko. Con subtítulos en castellano y en inglés, droga dura cósmica de la época Zanzibar de Garrel. "Le lit de la vierge", o Jesucristo en mayo del 68.
LE LIT DE LA VIERGE
de Philippe Garrel
1969 / 105' / nb / son.. / scope.
avec Zouzou / Pierre Clémenti. / Tina Aumont / Pierre-Richard Bré / Margaret Clémenti / Jean-Pierre Kalfon / Valérie Lagrange / Nicole Laguigné / Babette Lamy / Didier Léon / Frédéric Pardo / Jaime Semprun.
Déjà dans Marie pour mémoire, Garrel a eu recours à une dénomination chrétienne et, dans Le Lit de la vierge, il s'appuie encore sur un christianisme métaphorique. Pierre Clémenti incarne un Christ tourmenté, perdu dans le monde qu'il est censé sauver. À ses côtés, Zouzou joue trois rôles : la mère du Christ déjà habillée en noir préfigurant son deuil, la Vierge Marie enceinte et, affublée d'une mini-jupe, la prostituée Marie-Madeleine, par qui le Christ est très attiré.
Le tournage commence en Bretagne. La productrice Sylvina Boissonnas donne à Garrel la possibilité de prolonger le tournage au Maroc et en Italie, et quoique Garrel ait déjà filmé deux heures, il décide de modifier son scénario. Il y a, dans le film, plusieurs scènes mémorables, notamment la première scène où la Sainte Vierge essaie de réconforter son fils, celle de l'entrée du Christ sur un âne où il est attaqué par des Romains à cheval, et la scène de torture filmée dans les catacombes. Film culte avec une bande sonore réalisée par le groupe musical Les jeunes rebelles et Nico.
Pando link
Le lit de la vierge (P.Garrel, 1969)DVDRip.avi
Le lit de la vierge (P.Garrel, 1969).zip
Subtítulos en descarga directa
-
astrov
- Mensajes: 187
- Registrado: Dom 11 Jun, 2006 16:31
Mensaje
por astrov » Sab 04 Ago, 2007 20:39
I love this droga dura!!!!
and I love you too, aguadilu!!!!
It seems we have the same tastes and the same friends (trep, fitz...)
-
vaughan
- Mensajes: 145
- Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
Mensaje
por vaughan » Sab 04 Ago, 2007 20:49
Muchisimas gracias por esta joya!!!!
-
pickpocket
- Mensajes: 5342
- Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
- Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei
Mensaje
por pickpocket » Sab 04 Ago, 2007 20:57
Increible, a sus pies aguadilu!!!
-
aguadilu
- Mensajes: 120
- Registrado: Lun 21 Jun, 2004 02:00
Mensaje
por aguadilu » Sab 04 Ago, 2007 22:42
agradecedselo a akihiko, el ripeador. En esta ocasión sólo he anunciado su ripeo. Por favor compartidlo en vuestras carpetas de la mula.
Por cierto, alguien podría ripear el pack de subtítulos y convertirlo en .srt? a mi me da problemas el proceso con el subrip...
Astrov, yes we do share friends and tastes I had realised a few posts ago

Última edición por aguadilu el Dom 05 Ago, 2007 19:46, editado 1 vez en total.
-
Coursodon
- Mensajes: 2224
- Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
- Ubicación: Extremadura
Mensaje
por Coursodon » Dom 05 Ago, 2007 11:20
¡Gracias Aguadilu!
It makes no difference what men think about war, said the Judge. War endures... War was always here. Before man was, War waited...
Blood Meridian - Cormac McCarthy.
-
Coursodon
- Mensajes: 2224
- Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
- Ubicación: Extremadura
Mensaje
por Coursodon » Dom 05 Ago, 2007 11:20
¡Gracias Aguadilu!
It makes no difference what men think about war, said the Judge. War endures... War was always here. Before man was, War waited...
Blood Meridian - Cormac McCarthy.
-
vedderman
- Mensajes: 100
- Registrado: Vie 18 May, 2007 10:08
- Ubicación: Oviedo
Mensaje
por vedderman » Dom 05 Ago, 2007 17:04
Muchas gracias Aguadilu
-
aguadilu
- Mensajes: 120
- Registrado: Lun 21 Jun, 2004 02:00
Mensaje
por aguadilu » Dom 05 Ago, 2007 19:47
Ningún ripeador de subs virtuoso en la sala para comprimir a .srt?
-
pickpocket
- Mensajes: 5342
- Registrado: Dom 11 Abr, 2004 02:00
- Ubicación: Junto al rio, con Wang Wei
Mensaje
por pickpocket » Dom 05 Ago, 2007 19:56
aguadilu escribió:Ningún ripeador de subs virtuoso en la sala para comprimir a .srt?
Si en un par de días nadie se ha puesto lo hago yo mismo (hasta entonces no dispondré del tiempo necesario).
-
tethor
- Mensajes: 2905
- Registrado: Sab 15 Nov, 2003 01:00
- Ubicación: Miami Beach
Mensaje
por tethor » Dom 05 Ago, 2007 19:58
click

-
giraud77
- Mensajes: 24
- Registrado: Vie 18 May, 2007 13:58
Mensaje
por giraud77 » Lun 06 Ago, 2007 14:05
Me apunto a la petición de subtítulos en .srt. A mi tambien me da problemas los vosub.
Thanks!
"Es increible como muchas historias de amor acaban en una farmacia"
-
Gorchakov
- Mensajes: 373
- Registrado: Sab 10 Jun, 2006 01:28
Mensaje
por Gorchakov » Lun 06 Ago, 2007 17:33
Subtítulos en .srt en
titles.box.sk. He revisado y corregido la puntuación y la ortografía, y he mejorado un poco la sincronización. Saludos.
"Abajo la reflexión y muera el juicio. ¡Viva la Feliz Gobernación!"
-
aguadilu
- Mensajes: 120
- Registrado: Lun 21 Jun, 2004 02:00
Mensaje
por aguadilu » Jue 09 Ago, 2007 10:37
Mis respetos Gorchakov, que la llama nunca se le apague, muchas gracias.
-
marvin2kk
- Mensajes: 855
- Registrado: Vie 19 Sep, 2003 02:00
- Ubicación: en la quinta del sordo
Mensaje
por marvin2kk » Sab 11 Ago, 2007 21:43
me la pido, muchisisimas gracias
-
bare
- Mensajes: 290
- Registrado: Jue 06 May, 2004 02:00
Mensaje
por bare » Mar 14 Ago, 2007 01:28
gracias por compartir.
-
BANGKOKTATTO
- Mensajes: 17
- Registrado: Sab 19 May, 2007 15:53
Mensaje
por BANGKOKTATTO » Sab 18 Ago, 2007 16:49
muchas gracias