
FICHA TÉCNICA Y ARTÍSTICA
Director: Henrik Galeen
Guión: Hanns Heinz Ewers
Novela: Hanns Heinz Ewers, inspirada en William Wilson de E. A. Poe
Fotografía: Günther Krampf, Erich Nitzschmann
Decorados: Hermann Warm
Música Original: Willy Schmidt-Gentner
Productor: Harry R. Sokal
Asistente Dirección: Erich Kober
Formato: 35mm spherical
Color: B&N
Otros Títulos: The Man Who Cheated Life
Estreno: 25 Octubre 1926. Alemania.
REPARTO
Fritz Alberti .... Graf Schwarzenberg
Agnes Esterhazy .... Comtesse Margit
Ferdinand von Alten .... Baron Waldis
Conrad Veidt .... Balduin, ein Student
Elizza La Porta .... Liduschka, Blumenmädchen
Werner Krauss .... Scapinelli, Wucherer
Erich Kober .... Student
Max Maximilian .... Student
Marian Alma ....
Sylvia Torf ....
SINOPSIS

Conrad Veidt and Werner Krauss in Der Student von Prag (1926)Down on his luck, a young student named Balduin reluctantly joins his fellow classmates at the tavern even though he has no money. Out of nowhere appears Scapinelli, (Werner Krauss), a Mephistophelian character sporting a goatee beard, a stovepipe hat and an umbrella. Scapinelli arranges for Balduin to encounter the beautiful Countess Margit, but any further involvement by Balduin would be nigh on impossible as she, a lady of title, is currently engaged to the wealthy Baron Waldis.
Scapinelli arrives at Balduin's dwellings and presents him with a scroll that reads "I Balduin have received 600 Thousand Florins, in return Mr. Scapinelli may take anything he wishes from this room". Believing this to be a bargain too good to pass up, and the fact that there is nothing of value in his room, Balduin duly signs the parchment. The cunning Scapinelli promptly chooses to take Balduin's mirror image, his "second-self" that emerges from the mirror in a splendid split-screen vignette.
Scapinelli menaces Balduin in Der Student von Prag (1926)At a party held at Countess Margit Schwartenberg's home, Balduin, now dressed in fine clothes, meets the Countess on the terrace in a secret liaison, but all the while Scapinelli's menacing shadow looms below and Balduin briefly sees his doppelganger image, reminding him of his diabolical pact with the Devil. Aware of the couple's secret romance, a peasant girl who has designs on Balduin, informs Baron Waldis who promptly arranges a duel. Knowing that Balduin is one of the finest shots in Prague, Margit's father asks him to spare the Baron's life. However, on the way to the field of honour, Balduin's coach breaks down and in his absence his double image has fought the duel in his stead, killing the Baron.
Snubbed by the Countess for his bad form, Balduin becomes deliriously drunk at the tavern where his fellow students ignore him after his expulsion from college. Staggering home, Balduin is pursued by his other-self who appears at very corner. Once home Balduin shoots at his reflection only to find that he has killed himself. His tombstone bears the inscription "Here lies Balduin - He fought with the Devil and lost".
This adaptation of Hanns Heinz Ewers' novel is filled with a hallucinatory style of light and shadow, that makes full use of the technical mastery that the German cinema had gained since the previous version of 1913.
Director and co-scriptwriter, Henrik Galeen (1881-1949) became a leading figure of the German cinema after his work with Paul Wegener on the first version of Der Student von Prag and their continued association with The Golem of 1914 and 1920. Galeen also wrote the script for Murnau's Nosferatu (1922) and Paul Leni's Das Wachsfigurenkabinett (1924).
Werner Krauss' skilful portrayal of the diabolical Mr. Scapinelli was praised by the critics upon the film's original release, but it was Conrad Veidt who took most of the honours with his extremely compelling performance of Balduin, one of many great portrayals of his remarkable film career.
Este libro detalla la carrera fílmica de Conrad Veidt. Lista todas las películas en que trabajó y provee una sinopsis, reparto y equipo técnico, y reseñas de cada película. Hay muchas fotografías, una lista de películas en las que se duda que haya trabajado y una extensa bibliografía."
Conrad VeidtTal es la reseña que aparece en la contratapa de CONRAD VEIDT ON SCREEN, de John T. Soister, uno de los últimos libros editados por la editorial McFarland. Pero en honor a la verdad, deberíamos decir que esta reseña da una somera idea de la información que nos espera en el interior del libro. No es solo una lista de películas, una mera filmografía, sino por el contrario una herramienta imprescindible a la hora de darse una idea de la magnitud artística y comercial de ese intérprete llamado Conrad Veidt, cuya carrera cubrió un cuarto de siglo y aún hoy en día sigue teniendo eco. Además, debido a la seriedad y generosidad de los datos, tenemos por el mismo precio, un excelente medio de documentar un cine tal vez poco accedido como el cine alemán mudo; querramos o no, hay una gran cantidad de películas de Conrad Veidt que están perdidas (en su mayoría son de la época alemana muda), y el libro las reseña con igual o superior cantidad de datos que otras no perdidas.
Una de las cosas que más sorprenden es la prolijidad en cuanto a fechas, reseñas, fuentes, y, hemos de reconocer, respeto por la sintáxis alemana. En la gran mayoría de las fuentes bibliográficas de datos sobre películas habladas en otros idiomas que no sean el inglés, nos topamos con la pérdida de todo tipo de acentos, diéresis y otras acentuaciones y detalles que las diversas letras adoptan tanto en el idioma alemán, como en el francés o español. Es llamativo que los norteamericanos jamás omiten en el apellido "O'Flaherty" la pequeña comilla que precede a la letra "F", siendo más que normal leer nombres como "Maria Felix" sin los correspondientes acentos o bien "Pedro Armendariz" por "Pedro Armendáriz", incluso errores garrafales como "Federico Lupi" por "Federico Luppi"...
De cada película tenemos fluidez de datos, comenzando por su disponibilidad (si hay copias disponibles o está perdida), pasando por los títulos alternativos, productora, distribuidoras, fecha y lugar de la premiere mundial, extensión (en minutos o en metros), calificación (si fue prohibida o apta para todo público) y fecha de estreno general y lugar (cine y ciudad). El reparto da nombres de los actores así como sus personajes y los créditos incluyen director, guionista, novela original, fotografía, decorados, etc. Luego de completas sinópsis, siguen variadas reseñas, de las que se indican autores, fechas y publicaciones.

Pero esto no es todo; tenemos una biografía escrita por Pat Wilks Battle, autor de varias notas sobre Veidt, que plantea la vida del actor a lo largo de varias páginas, dejando también en claro la personalidad del mismo, a través de esta interesante anécdota:
«Cuando los tributos a Conrad Veidt comenzaron a poblar los periódicos luego de su fatal ataque cardíaco en un campo de golf de Los Angeles, en la primavera de 1943, uno en particular nos da idea de su contradictoria naturaleza de actor y hombre.
En el periódico judío-alemán "Aufbau", Hans Kafka recordó una cena ofrecida por la conocida cantante Greta Keller a Veidt, poco antes de su fallecimiento. La fiesta fue ocasión de rencuentro para Veidt y algunos amigos de sus días en Berlín. Hacia el fin de la noche, los invitados comenzaron a jugar un juego llamado "¿Quién soy?" en que una persona es enviada fuera del salón, y regresa luego para adivinar la identidad de una figura que los demás han elegido en su ausencia. El punto del juego es mostrar la diferencia entre lo que una persona dice que son sus gustos en bebida, vestimenta, ciudades, y lo que la persona realmente prefiere. Usualmente la figura elegida son personajes históricos, pero los amigos pensaron que sería mejor si el personaje misterioso fuera el mismo Conrad Veidt y que él tratara de adivinarse a sí mismo.
Conrad Veidt fue incapaz de adivinarse a sí mismo.
"¿Qué vestuario usaría esta persona?" preguntó el actor. "Rococo," fue la respuesta.
"¿Qué tipo de zapatos usaría?" preguntó nuevamente. "Botas de oficial prusiano."
Conrad Veidt"¿Qué música escucharía?" "Música para piano de Chopin," respondieron sus amigos, con la certeza de que esta vez Conrad podría adivinar. Pero no.
"Si la persona fuera a invitar a tres figuras históricas a cenar, ¿a quién escogería?" preguntó Veidt. Sus amigos pensaron un poco y creyeron que sería demasiado obvio si dijeran nombres de personajes históricos que Conrad había interpretado en la pantalla, tales como Rasputín o Iván el Terrible, así que dijeron otros que bien podría haber encarnado: Landrú, el asesino; Krishnamurti, el Buda; y Beau Brummel.
"¡Alto!" gritó Veidt en ese momento. "Esto no tiene sentido, es contradictorio. Chopin y botas prusianas, Landrú, un Buda viviente y Beau Brummel: ¡todo eso no puede estar en una sola personalidad!" Así que los invitados terminaron el juego y le revelaron que él era la figura misteriosa.
Desde esta clase de pequeños recuerdos hasta los grandes roles que Conrad Veidt encarnó en su vida profesional, el libro nos da acabada idea del tal vez más genial actor europeo de su época, y también se erige en modelo a seguir para todo buen trabajo filmográfico.
DER STUDENT VON PRAG, Henrik Galeen, 1926
Opensubtitles Subdivx
GSpot
File Name: Der Student von Prag (The Student of Prague. Henrik Galeen, 1926) DivXClasico.avi
File Size (in bytes): 736,135,168
Duration: 1:31:23
Subtype: OpenDML (AVI v2.0),
Video Codec Name: XviD 1.2 SMP
Width x Height (pixels): 512 x 384
Video Bitrate: 1003 kb/s
Bits/Pixel: 0.213 bpp
Frames Per Second: 23'976 fps
Compatibility: B-VOP
Intertitles: English
Audio Codec: 0x0055 MPEG-1 Layer 3
Audio Bitrate: 64 kb/s
Audio Channels: 1
Interleave/Preload (ms): 42/522
CAPTURAS

Werner Krauss attended the teacher seminar since from 1901 but was suspended from classes because of his occasional entrances as an extra at the Breslauer Lobe theater.
As a result Werner Kraus decided to take the profession of an actor and got after smaller parts an engagement for the Reinhardt-Bühnen in 1913.
Because he got only smaller parts at the theater most of the time he turned to the film business in 1916 where he was usually employed as a villain or other unpleasent character. To his early movies belong "Hoffmanns Erzählungen" (16), "Der Ungreifbare" (16), "Das unheimliche Haus" (16), "Unheilbar" (17), "Die Pagode" (17), "Fräulein Pfiffikus" (17) and "Das Tagebuch einer Verlorenen" (18).
After the end of World War I Werner Krauss managed the great leap forward to a theater and movie star. He realised his impressive breakthrough with the worldwide success "Das Cabinet des Dr. Caligari" (19) - a movie which belongs to the most important silent movies today.
In the following years he personified countless parts on a impressive way and he alway knew how to fascinate the audience.
Other of his numerous cinematic heights he had were "Rose Bernd" (19), "Die Brüder Karamasoff" (20), "Die Kwannon von Okadera" (20), "Danton" (21), "Scherben" (21), "Lady Hamilton" (21), "Der brennende Acker" (22), "Alt-Heidelberg" (23), "Der Schatz" (23), "Fridericus Rex" (23), "I.N.R.I." (23) and "Das Wachsfigurenkabinett" (23).
In the second half of the 20's Werner Krauss played in other important milestones of the German film history. Movies like "Die freudlose Gasse" (25), "Tartüff" (25), "Geheimnisse einer Seele" (26), "Kreuzzug des Weibes" (26), "Der Student von Prag" (26), "Die Hose" (27) and "Napoleon auf St. Helena" (29) emphasized his important position in the film business.
In the 30's Werner Kraus came rarely up on the screen. He met with Joseph Goebbels who appointed him to the vice-president of the "Reichstheaterkammer" and Werner Krauss became established as in important cultur representative of the NS regime.
To his well-known movies in 30's and 40's belong "Yorck" (31), "Burgtheater" (36), "Robert Koch, der Bekämpfer des Todes" (39), "Jud Süss" which is considered to be the most detrimental movie during the Nazi time, "Die Entlassung/Schicksalswende" (42) and "Paracelsus" (43).
After the war Werner Krauss was classified into the group of "less burden" by a "Spruchkammerverfahren". He went to Vienna where he got the Austrian nationality.
Only in 1951 he got back the German nationality and in 1954 he was rehabilitated for good with the award of the "Bundesverdienstkreuz".
Werner Krauss wasn't very important for the post-war film. He acted in "Der fallende Stern" (50), "Sohn ohne Heimat" (55) and "Das verräterische Herz" (58). More attention he got with his parts on the stage as ever. He remained true to the theater just before his death.
La calidad es bastante pobre, ya se puede apreciar. Es lo que hay porque el dvd de Alpha (Viva el bootleg) es la misma fuente vhs digitalizada de malas maneras. La versión de 1913 compartida por chonclitos en este hilo
Hasta otra.