Página 3 de 5

Publicado: Mié 19 May, 2004 17:07
por el_cid_campeador
DavidM, dos cosas:
a) para el tema de ver otros subs, además de los que vienen dentro del OGM, ¿has probado con el VobSub? Yo lo que hago desde hace ya tiempo, siempre que los subs están en archivo aparte es nombrarlo igual que el video seguido del idioma (separado por un punto), es decir:

***********.ogm (o avi o lo que sea)
***********.Inglés.srt (o English o Español o en lo que venga, y la terminación que sea .sub etc)

Así, el VobSub te los pilla y para seleccionarlos sólo tienes que hacer Click-Dercho en su iconito (la flecha verde) y seleccionar el idioma que has puesto en el archivín (en realidad te muestra lo que hayas puesto entre los dós ultimos puntos, antes de la extensión)

2) si te pones con los subs te lo agradecería un montón :D (si quieres los compruebo yo mismo que ya pillé la peli hace un tiempecillo)

Gracias y salu2

Publicado: Mié 19 May, 2004 17:26
por ultraraf
Si hay problemas con sacar los subs ahi van los de la primera parte, sacados con el avi convert

ed2k linkNight.On.The.Galactic.Railroad.-.(1985).-.Part.a.srt ed2k link stats

DavidM si me das tu email te los mando por ahi que llegaran antes...

Publicado: Vie 21 May, 2004 13:15
por Choniron
Lo esperaba como agua de mayo, gracias ultraraf. Ya espero ansioso la segunda parte. :plas: :plas: :plas: :plas:

Publicado: Vie 21 May, 2004 15:52
por marvin2kk
SIS SISIS subtitulos pofa pero que sea en castellano que algunos semos mu paletos :oops:

animo peñaaaa :lol:

Publicado: Vie 21 May, 2004 18:16
por ultraraf
estos son en ingles, solo los he puesto porque DavidM comento que tenia problemas sacandolos del ogm. La version en español creo que la esta haciendo él.

disculpas si habeis visto vuestro gozo en un pozo... :(

Publicado: Vie 21 May, 2004 20:30
por Choniron
Efectivamente, en un pozo. Esperaré a que salgan en castellano. Es que soy muy mayor y cuando tuve que elegir el idioma me tiré a por el francés. :cabezon: Esperaremos a DavidM o a quien se lo curre. Gracias de todos modos a unos y a otros.

Publicado: Dom 23 May, 2004 18:42
por ultraraf
vuelvo a decir que si DavidM no los saca, los saco yo en unos dias, asi que no os preocupeis que salen pronto...

saludos

Publicado: Mar 25 May, 2004 16:02
por DavidM
Subtítulos en español del primer cd:

ed2k linkNight.on.the.Galactic.Railroad.CD1.(ILA).español.srt ed2k link stats

NECESITO QUE ALGUIEN ME DIGA SI FUNCIONAN. Yo no puedo verlos de ninguna de las maneras.


DavidM

Publicado: Mié 26 May, 2004 18:05
por zacarias
No sé si ya te lo habrán dicho...y aunque lo que se dice verla no la he visto aún era sólo para decirte que los subtitulos de la primera parte funcionan perfectamente :D

GRACIAS y ahora a esperar la otra parte, venga Gracias otra vez:D

Publicado: Mié 26 May, 2004 19:13
por marvin2kk
OOOO

GRACIAS POR ESOS SUBS TODOS TE QUEREMOSS :**********+

Publicado: Mié 26 May, 2004 19:41
por Sanjuro
si, funcionan bien, hay que usar el vobsub para poder verlos. Muchas gracias DavidM.

Publicado: Mié 26 May, 2004 21:20
por ultraraf
bravooooooooooooooooooooo

Publicado: Mié 26 May, 2004 21:43
por kenobi
DavidM muchas gracias por los subs.
Saludos.

Publicado: Mié 26 May, 2004 23:23
por DavidM
Ya está el cd segundo:

ed2k linkNight.on.the.Galactic.Railroad.CD1.(ILA).español.srt ed2k link stats
ed2k linkNight.on.the.Galactic.Railroad.CD2.(ILA).español.srt ed2k link stats

Con mis disculpas para aquellos a los que he hecho esperar, por decir que había subs en español estando equivocado.


DavidM

Publicado: Jue 27 May, 2004 00:14
por Mantua
Mil gracias, DavidM por tu trabajo, y por compartirlo con todos estos ignorantes que no sabemos manejarnos con soltura en la lengua del Imperio :wink:

Y también a Ultraraf, porque me consta que su propósito también iba en serio.

La verdad es que con gente como vosotros es un verdadero placer estar aquí.

Salud.

Publicado: Jue 27 May, 2004 00:28
por oscarriutort
Gracias por los subs acabo de descargar los del primer cd y me he dado cuenta q hay una linea traduccion siguiente tiempos en blanco,otra traduccion otro tiempo en blanco?a q se debe?esta ok?gracias

1
00:00:00,000 --> 00:03:14,988


2
00:03:14,988 --> 00:03:20,221
De este modo, como podéis ver,
se asemeja a un río,

3
00:03:20,221 --> 00:03:20,326


4
00:03:20,326 --> 00:03:23,090
pero parece estar hecho de leche.


no tengo todavia la peli asi q no se si esta ok?

un saludo

Publicado: Jue 27 May, 2004 00:47
por ultraraf
gracias mantua, algun dia conseguire por fin hacer alguna entera... :lol:

Publicado: Jue 27 May, 2004 01:03
por Sanjuro
oscarriutort, en subs ripeados de dvd que haya lineas en blanco es de lo mas normal, no molestan porque no salen asique es como si no estuvieran. La razon de porque es asi no la se la verdad, pero sí que salen en muchos subs.

muchas gracias DavidM!! :plas:

Publicado: Jue 27 May, 2004 12:43
por oscarriutort
ok Sanjuro solo era curiosidad,ya se q no salen,pero como no tengo peli descargada no sabia si era un error,o era asi,gracias un saludo

Publicado: Vie 28 May, 2004 23:46
por zacarias
Simplemente GRACIAS DavidM :D