Página 2 de 2

Publicado: Mar 18 Mar, 2008 16:49
por vinacha
Pues me puse hace unos días con los subtítulos y me está llevando mucho más tiempo de lo que creía. Los subtítulos chinos no están del todo bien. Hay algunos muy largos que hay que partir en 2 y 3 subs más pequeños y otros que son demasiado cortos. Así que para menos de 10 minutos estuve más de 2 horas. Otra pega es que el DVD es la edición "larga" y el ripeo que tengo es una que dura menos. Si alguien quiere echar una mano, puedo compartir el vídeo o el audio y los subs en srt con todos los tiempos. Un saludo.

Publicado: Mar 18 Mar, 2008 22:59
por paquitaguapa
ShooCat escribió:
Sólo había subs en chino, pero hablan lo suficientemente pausado como para que alguien con un nivel bueno se entere sin problemas.
.
joe ,pues voy a descargarla y haber si aprendo chino,que es el idioma del futuro :mrgreen:
Es broma.
Pincho ,muchas gracias shoo.
Bueno voy a ver documentos tv el canibal de rotembur
hasta mañana niños

Publicado: Jue 12 Jun, 2008 21:00
por Teejay
¿Cómo llevas los subs vinacha?
Yo ya he acabado las clases y podría intentar echarte una mano...
SaludoS,
~Teejay

Publicado: Vie 13 Jun, 2008 02:41
por Tragamuvis
Sólo había subs en chino, pero hablan lo suficientemente pausado como para que alguien con un nivel bueno se entere sin problemas
Mi nivel de chino pausado no es bueno, y no creo que sea suficiente para leer los subtítulos; después de estudiar chino pausado durante muchos años, lo único que he logrado es una mayor concentración para observar el rostro de los chinos mientras hablan pausadamente e intentar leerles el pensamiento, con resultados mixtos.

Publicado: Mié 18 Jun, 2008 01:01
por vinacha
Teejay escribió:¿Cómo llevas los subs vinacha?
Yo ya he acabado las clases y podría intentar echarte una mano...
SaludoS,
~Teejay
Los subtítulos llevan parados desde el primer día que lo intenté. Esto se debe a que tardé en exceso para una pequeña parte y extrapolando a la duración completa, eso suponía un cúmulo de horas elevadas en demasía. ¿Te ha quedado claro? :mrgreen: Ahora en serio, si quieres lo poco de los subs que hice te lo paso, pero hay un problema, están en un ordenador al que ahora no tengo acceso pero tendré en 10 días (aprox).

Saludos y gracias por el interés mostrado.

Publicado: Lun 14 Jul, 2008 20:55
por Teejay
Sí, pásamelos por favor, podría intentar hacer algo este verano.
No sé si podré hacerlo -no sé si tengo suficiente nivel de inglés- pero voy a intentarlo.
SaludoS,
~Teejay

Publicado: Sab 02 Ago, 2008 11:02
por vinacha
Teejay escribió:Sí, pásamelos por favor, podría intentar hacer algo este verano.
No sé si podré hacerlo -no sé si tengo suficiente nivel de inglés- pero voy a intentarlo.
SaludoS,
~Teejay
No los tengo aquí mismo tendrías que esperar, ya sabes, el verano, cambio de casa, etc. Los conocimientos de inglés solo son necesarios para las partes que solo están en el ripeo de mayor metraje, para el resto yo me guiaba por una versión los subs incrustados,

Publicado: Lun 11 Ago, 2008 05:27
por Teejay
Tranquilo, puedo esperar.
¿De que versión con subs incrustados hablas?
Saludos,
~Teejay

Re: Maestros de la luz (1992) DVDRip VO

Publicado: Sab 31 Oct, 2009 10:13
por mortimerbrewster
Una pena lo de los subtitulos porque quería ponerles la peli a mis alumnos y así "a palo seco en ingles" creo que me iban a tirar cosas a la cabeza :D.... pensándolo bien, incluso con subtítulos en español me tirarían cosas (:-) (:-) (:-)

Re: Maestros de la luz (1992) DVDRip VO

Publicado: Dom 14 Ago, 2011 21:59
por zeldistico
Por que no puedo descargar?
Me sale algo de protocolo no registraado !!
Me gustaria mucho verlopor favro ayudaa D:

Re: Maestros de la luz (1992) DVDRip VO

Publicado: Dom 14 Ago, 2011 22:06
por Mantua
Hola, Zeldístico, bienvenido al foro.

Puede que las razones por las que no puedes descargar estén explicadas en las páginas de inicio de lectura recomendad para todo neófito.

No todo consiste en descargar de buenas a primeras; tampoco viene mal leer un poquito.

Lo dicho: saludos.