Kœnigsmark (Léonce Perret, 1923) HD 1080p VOSE

La edad de la Pantalla de Plata. Publica y encuentra enlaces p2p de filmes silentes (desde los albores del Cine hasta los años 30) en esta sección.
Responder
Avatar de Usuario
JoeGillis
Mensajes: 124
Registrado: Vie 18 May, 2007 23:04
Ubicación: Cuenca
Contactar:

Kœnigsmark (Léonce Perret, 1923) HD 1080p VOSE

Mensaje por JoeGillis » Vie 10 Feb, 2023 23:27

KŒNIGSMARK

Imagen

Imagen

Imagen

Director: Léonce Perret
Reparto: Huguette Duflos, Jaque Catelain, Georges Vaultier, André Liabel, Iván Petrovich, Julio de Romero, Maurice Lehmann, Paul Vermoyal, Karl Heyl, Jean Aymé
Guion: Léonce Perret, René Champigny (Novela: Pierre Benoît)
Año: 1923
País: Francia
Duración: 180 min.
Producción: Films Radia
Género: Drama

Argumento: En el ficticio reino de Mégranie se espera que la princesa Aurore se case con Rodolphe, que ostenta el poder. Pero Frédéric, su hermano, tiene otros planes para convertirse en rey del país.


ImagenImagen
ImagenImagen
ImagenImagen


Datos Técnicos:
Spoiler: mostrar
Format : MPEG-4
Format profile : Base Media / Version 2
Codec ID : mp42 (mp42/mp41/isom/avc1)
File size : 6.32 GiB
Duration : 2 h 57 min
Overall bit rate : 5 114 kb/s
Encoded date : UTC 2021-04-12 10:09:52
Tagged date : UTC 2021-04-12 10:09:52

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : avc1
Codec ID/Info : Advanced Video Coding
Duration : 2 h 57 min
Bit rate : 4 857 kb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 24.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.098
Stream size : 6.00 GiB (95%)
Writing library : x264 core 161 r10 b86ae3c
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=34 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / stitchable=1 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=infinite / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=5 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=5500 / vbv_bufsize=15000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Encoded date : UTC 2021-04-12 10:09:52
Tagged date : UTC 2021-04-12 10:09:52
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709

Audio
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : 40
Duration : 2 h 57 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 253 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 321 MiB (5%)
Encoded date : UTC 2021-04-12 10:09:52
Tagged date : UTC 2021-04-12 10:09:52
Comentario de Eddie Constanti:

Sublime, irrepetible, más allá de una obra maestra. Añadid los adjetivos que queráis: todos quedarán cortos. En lo personal, ha valido la pena vivir setenta y cuatro años para contemplar una maravilla como ésta. Me atrevo, incluso, a decir que es la obra magna de Perret (y eso ya es mucho, sabiendo los títulos que atesora ese grande del cine mundial).

La novela "Koenigsmark" es obra de Pierre Benoit. Se publicó en 1918 y hasta ahora se han vendido 990.000 ejemplares. En el cine se han hecho cuatro versiones (1923, 1935, 1953 y 1968), pero me daría con un canto en los dientes si alguna superase la maestría de esta primera. Es indudable que Benoit, al igual que Perret, cuando se centra en el reino ficticio de Mégranie se refiere a la Alemania que hizo estallar la Gran Guerra. La habilidad de la novela, como de la versión cinematográfica, es "maquillar" esa semejanza con ramificaciones de romance y misterio a la trama general. Perret, además, nos ofrece escenas espectaculares con las fiestas casi bacanales de París, alternándolas con visiones que parecen entresacadas de las pinturas de Toulouse-Lautrec. Cientos de figurantes, flasbacks bien trenzados, toques poéticos e incluso filigranas de danzas que se adelantan en diez años a los malabarismos musicales de Busby Berkeley.

Los actores están impecables, encabezados por la pareja protagonista, Hughette Duflos y Jacque Catelain. La escenografía y los vestuarios son suntuosos. Hay un remedo de subtrama al estilo de "El prisionero de Zenda", puertas secretas que se abren con una combinación de números romanos, intrigas cortesanas, muertes misteriosas... Podría estar hablando de esta película horas y horas. Sólo espero que la sepáis apreciar como yo la veo. Y al final Perret, el muy pícaro, nos obsequia con dos conclusiones distintas: la más creíble y un "final feliz", para los que lo requieran.

Amigos, se han necesitado tres copias distintas para reconstruir este portento y dejarlo, casi, como lo creó Léonce Perret. Nadie creía poder ver nunca "Koenigsmark" como ahora se nos brinda.



Comentario de Christine Leteux:

Esta colosal producción histórica basada en una novela de Pierre Benoît sigue el éxito de L'Atlantide (1922, J. Feyder), otra novela de Benoît. Tenía mucha curiosidad por ver cómo Léonce Perret, uno de los pioneros más innovadores de la década de 1910, realizó esta larguísima película de 180 minutos. El resultado es bastante desigual. Algunas escenas muy buenas se suceden a otras llenas de pompa y circunstancia. Uno de los principales problemas de la película es su reparto. La bella Aurore está interpretada por la inevitable Huguette Duflos, miembro de la Comédie Française, muy de moda en la época. Esta actriz carece de sex appeal y, sobre todo, parece estar interpretando un papel teatral. En cuanto a Jaque Catelain, también un joven actor de moda, parece tener una sola expresión para expresar sus emociones: ojos muy abiertos, brazos abiertos y tambaleándose ligeramente sobre las piernas a punto de desmayarse... El otro problema de la película es su construcción. Para una película de 3 horas, se necesita un guión sólido que lleve al espectador al torbellino de la vida de los personajes. Por desgracia, el guión es desigual y no consigue crear suspense ni crear tensión. Dicho esto, hay algunas secuencias muy buenas rodadas en los lagos bávaros y el castillo de Neuschwanstein. Las mejores escenas son las de asesinatos, como si Perret recordara sus mejores cortos de Gaumont. El Gran Duque es asesinado por una estilográfica envenenada. Los dos asesinos observan impasibles cómo su víctima se desploma sobre su escritorio. Huguette Duflos también demuestra que puede ser una actriz interesante cuando mata -por accidente- a su confidente que la espiaba. Este accidente de caza es muy extraño... Se marcha tranquilamente después de este asesinato. Del mismo modo, la última escena de la película, en la que Aurore va a visitar la tumba del soldado desconocido bajo el Arco del Triunfo, pensando que podría tratarse de Raoul Vignerte, desaparecido en Verdún. En cuanto a la escritura cinematográfica, adolece de los males típicos de los grandes directores de los años 10 que tuvieron dificultades para lidiar con el giro innovador del cine de los años 20. Su encuadre es muy académico con sus aperturas de puertas totalmente simétricas en planos amplios. La película tiene un aire completamente distinto cuando se rueda en exteriores, donde encontramos el ojo pictórico de Perret. También se repitió una secuencia de montaje rápido en el momento del suicidio del villano Frédéric, que revive en un flash los asesinatos que cometió. Sigo siendo admiradora del Perret de los años 10 (incluido su periodo americano). Pero a este Koenigsmark le vendría bien un redibujado compacto y una construcción completamente diferente de los personajes que les diera vida. La copia presentada es una magnífica restauración de 2003, tintada y matizada (con escenas nocturnas especialmente espléndidas con tonos azules y rosas).
http://annhardingstreasures.blogspot.co ... -avec.html

Otros comentarios:

Perret quería ambientar su película en los ambientes elegidos por el novelista, por lo que decidió rodar en Alemania, en los castillos surgidos de la imaginación desbocada de Luis II de Baviera. En esta ocasión, el director perfeccionó su concepción de "cine internacional", reivindicando la necesidad de un fuerte arraigo cultural: "No soy de aquellos para los que el arte no tiene patria" - escribió Perret. "Creo que toda producción debe tener sus propias referencias territoriales, y que para interpretar una obra en el cine hay que situarla ante todo en el marco deseado por su creador". La decisión de rodar en Alemania se revelaría cargada de consecuencias. Inicialmente sospechosa de realizar una película de propaganda antialemana, la producción tendría que hacer frente a numerosos problemas: condiciones meteorológicas adversas que dificultaron el rodaje en exteriores, y luego los accidentes y enfermedades que afectaron uno tras otro a los actores principales. Sin embargo, a pesar de los 117 días de rodaje y los repetidos aplazamientos de la fecha de estreno, Kœnigsmark alcanzó un gran éxito.

Bernard Bastide, en "Cinegrafie", n. 15, 2002
https://festival.ilcinemaritrovato.it/e ... igsmark-2/

Como han señalado todos los comentaristas, la película es agradable e interesante: "Una larga sucesión de maravillosos cuadros y momentos culminantes tratados con un profundo conocimiento de todas las posibilidades técnicas y con una sensibilidad más artística que dramática", escribe Robert Trévise en "Ciné pour tous" el 1 de diciembre de 1923. Me parece que con las palabras "más artística que dramática", Trévise describió con exactitud la sensación que sentí, la de estar ante un bonito libro de ilustraciones más que ante un drama. La razón la confirman probablemente muchos de los informes de la época: Kœnigsmark fue concebido para alcanzar un éxito en Francia y en el extranjero, donde extranjero significaba sobre todo América.

Henri Bousquet, en Léonce Perret, editado por Bernard Bastide y Jean A. Gili, París/Bolonia 2003
https://festival.ilcinemaritrovato.it/e ... enigsmark/

Subtítulos en español de Eddie Constanti:

https://www.opensubtitles.org/es/subtit ... -spring-es

ed2k linkKœnigsmark (Léonce Perret, 1923) HD 1080p VOSE ed2k link stats

8)

Avatar de Usuario
Dardo
Arrow Thrower Clown
Mensajes: 17873
Registrado: Dom 19 Oct, 2003 02:00
Ubicación: Entre Encinas y Dolomías

Re: Kœnigsmark (Léonce Perret, 1923) HD 1080p VOSE

Mensaje por Dardo » Sab 11 Feb, 2023 17:27

:plas: :plas: :plas: :plas:

Muchas gracias JoeGillis

Avatar de Usuario
Spanish Jhonny
Mensajes: 3575
Registrado: Mar 18 Sep, 2012 16:01

Re: Kœnigsmark (Léonce Perret, 1923) HD 1080p VOSE

Mensaje por Spanish Jhonny » Mié 15 Feb, 2023 15:31

Me apunto.
Muchas gracias :plas: :plas:

Avatar de Usuario
ostrata
Mensajes: 2656
Registrado: Mié 24 Mar, 2010 17:29

Re: Kœnigsmark (Léonce Perret, 1923) HD 1080p VOSE

Mensaje por ostrata » Sab 18 Feb, 2023 09:31

Gracias. :)

Saludos.

Responder