Ilha das Flores (Jorge Furtado, 1989) HD 1080p Dual SE

Espacio destinado a enlaces de obras cinematográficas de caracter documental.
Avatar de Usuario
marioguerola
Elegancia y sencillez
Mensajes: 633
Registrado: Lun 18 Abr, 2022 21:42

Ilha das Flores (Jorge Furtado, 1989) HD 1080p Dual SE

Mensaje por marioguerola » Mié 07 Jun, 2023 10:39


Ilha das Flores
(La Isla de las Flores)


Jorge Furtado
1989



Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen


Archivo MKV.
Resolución 1440 x 1080.
Peso 361 MB.
13 min.
Aspect ratio 1.33:1
23,976 fps
Color

Video
Encode AVC x264 HD 1080p procedente de un WEBRip de Distanasia proporcionado por el compañero de DXC Teeninlove que encontró en KG, y a quien agradezco su diligencia y amabilidad. No hay ninguna versión en la mula o en torrent con mayor calidad de imagen que esta. Como curiosidad resulta que el original debía ser un 1440*1080 (ratio 4:3), pero en la fuente del WEBRip venía con sus bandas negras laterales hasta 1920*1080 para completar el 16:9 de las TV, 240 pixeles por cada lado, así que las he cortado con Handbrake y punto pelota, no aportaban nada. Ahora ha recuperado su aspecto primitivo.

Audio
Dual: ESPAÑOL AAC (el doblaje no consta por ningún lado, tiene un ligero acento portugués, debe tener 25 años) procedente de una pista MP3 de una copia antigua encontrada en la mula a la que faltaba casi un minuto de la intro y el final, y que he pasado de 25 a 23,976 fps, así que he sacado el hacha en algunas partes para este montaje, y creo que apenas se notan dichos ensambles del audio original, ha quedado bastante correcto; VO PORTUGUÉS (do Brasil) AAC, el que venía en el ripeo original de KG, y al que no he hecho retoque alguno.

Subtítulos
Subs ESPAÑOL (procedentes de la misma fuente que el video, PORTUGUÉS (do Brasil) completos SRT, INGLÉS completos SRT y FRANCÉS completos SRT, que no han requerido mucho cambio, solo ajustarlos con el Subtitle Edit por la diferencia temporal entre el doblaje castellano y el audio original brasileño.


Comentario
Comparto este corto documental humorístico y maravilloso que explica, en clave irónica y crítica, la relación del ser humano con sus congéneres a través de valores, agricultura, ganadería y comercio. Es un ejercicio maestro sobre el uso pedagógico de la socarronería y la mala leche en el cine breve, no estando reñida su defensa con la del humanismo; una némesis satírica e inteligente de Disney.



Ficha artística

Título original: Ilha das Flores
Año: 1989
Duración: 13 min.
País: Brasil
Dirección: Jorge Furtado
Producción Ejecutiva: Monica Schmiedt, Giba Assis Brasil e Nora Goulart
Guión: Jorge Furtado
Dirección de Fotografia: Roberto Henkin e Sérgio Amon
Dirección de Arte: Fiapo Barth
Música: Geraldo Flach
Dirección de Producción: Nora Goulart
Montaje: Giba Assis Brasil
Asistente de Dirección: Ana Luiza Azevedo
Reparto:
Ciça Reckziegel
Takahiro Suzuki
Irene Schmidt
Luciana Azevedo
Douglas Trainini
Julia Barth
Igor Costa

Compañías: Casa de Cinema de Porto Alegre
Género: Documental / Cortometraje / Sátira

Sinopsis:
Documental que muestra de forma satírica la cruda realidad de la sociedad brasileña de la época, la falta de conciencia, la miseria que lleva a la degradación del ser humano. Considerado uno de los cortometrajes documentales más importantes de la historia, ganador en Berlín y en otros festivales. (FILMAFFINITY)

La isla de las Flores ganó el Oso de Plata en Berlín, fue elegido el corto del año 90 en Brasil, y en 1995 fue incluido por la crítica francesa en la lista de los 100 cortometrajes más importantes del cine.

Críticas:
«La isla de las flores, estrenado en 1989, es un cortometraje de apenas 13 minutos, dirigido por el escritor y guionista Jorge Furtado, cineasta brasileño nacido en Porto Alegre en 1959.

Esto no es una ficción, Dios no existe. Dos enunciados que abren una puesta en escena inhabitual, permitiendo que lo que se ponga en juego sea el aparataje retórico con el cual se construye la realidad fílmica. Así, el documental habla de los devenires discursivos desde los cuales se construye la realidad, por medio de una dinámica paradójica de entrecruces categoriales: relaciones inductivas, deductivas, históricas, geográficas, económicas macros y domésticas. Del tomate a la torre de Babel, de una vendedora de perfumes a la economía global, del trueque al capitalismo: la frialdad racionalista del discurso explicativo tratando de unir, de enlazar, de dar sentido a las posiciones de todos los elementos concitados. Porque de eso se trata, de fijar una posición en una cadena cuya apariencia es lógica, es decir, cuya trabazón está sólidamente fundada es una serie de estrategias discursivas capaces de encontrarle a cada elemento su lugar, a cada fenómeno su sitio. De esta forma el universo de lo real aparece construido en y por una potente pulsión explicativa: qué es un ser humano, un tomate, un animal, etc. Es en este nivel donde se instalan los gestos psicóticos de la reiteración y del salto arbitrario. Borges ya había puesto en entredicho el poder de las taxonomías para dar cuenta de la realidad (Borges, 1989). Pero si en Borges lo que importaba era pensar en ese límite del pensamiento que era lo real, poniendo a la parodia como mecanismo para advertir sobre una realidad huidiza a los sistemas clasificatorios, en este documental de Furtado, lo real ya no es huidizo, sino que lisa y llanamente lo real se encuentra aplastado, sometido, arrinconado por una discursividad dominante, naturalista, darviniana: la configuración del capitalismo y la cadena de consumo que consideramos ‘natural’. El 99% del tiempo dedicado a la construcción de la cadena que lleva a ese último y horroroso eslabón: una fila de miserables recogiendo las sobras de los cerdos.

Pareciera, entonces, que el documental hubiera partido mucho más atrás de lo real haciéndose la pregunta: ¿cómo mostrar lo real?, ¿qué mecanismos permitirían que la miseria surgiera ya no bajo la mirada ingenua del realismo social, sino desde su ubicación en el campo de fuerzas que la construye? En efecto, el problema de la visibilización pasa a ocupar un lugar central en la propuesta de Furtado. A diferencia del documental sobre la miseria de carácter pastoral, cuyo objetivo último es ubicar el fenómeno en un ámbito moral, La isla de las flores aborda el lugar de la miseria en la cadena de relaciones políticas, económicas e históricas que conforman al mundo, o sea, simplemente el eslabón no productivo, punto ciego dado por el carácter recolector de la actividad. Según Jacques Rancière, la división de lo sensible es aquel procedimiento que: “fija al mismo tiempo un común repartido y unas partes exclusivas. Este reparto de partes y lugares se basa en una división de los espacios, los tiempos y las formas de actividad que determina la manera misma en que un común se presta a participación y unos y otros participan en esa división” (Rancière, 2002, p.15). Así, operaría el establecimiento de una partición de lo real, pero también una toma de posiciones respecto de esa misma partición o división de lo sensible; es decir, en tanto demarcación, se fundan relaciones de interioridad y exterioridad, inclusiones, exclusiones y dinámicas de pertenencia. No se trata, entonces, de mostrar la miseria sino de hacer patente la cadena de relaciones que la construyen y que la invisibilizan, que la sitúan como una parte más, como una parte lógica, racional, del engranaje de vínculos que constituyen el orden.

De ahí que adquiera tanta importancia una mirada didáctica que ironiza al letrado, a la perspectiva cientificista donde todo debe ser explicado desde su origen. Y la parodia se instala generando una sonrisa, la ironía se vuelve la herramienta más eficaz para abofetearnos en aquello que consideramos ‘normal’. Sin embargo, la risa queda desplazada y lo real que ha estado fuera, la parte de los sin parte, nos golpea con fiereza. El artilugio queda develado o, más bien dicho, podemos por fin ver aquello que se ocultaba debajo de todas las retóricas explicativas, taxonómicas, al develarse su absoluta arbitrariedad y que condujeron, inevitablemente a mostrar su lado más horroroso, a saber, la cadena que justifica todo, la concatenación que legitima».

Patricia Espinosa en laFuga



Datos

Imagen
Imagen
Imagen

Doblaje
No hay constancia (al menos no la he encontrado) quién realizó el doblaje al español de esta película, aunque parece ser hecho en el mismo Brasil en los años de su producción.


Código

Código: Seleccionar todo

General
ID única                                 : 70486145070710186473065519998511634045 (0x350723434BDB9FCE3A2D1A89AAFC567D)
Nombre completo                          : La Isla de las Flores. Ilha das Flores (Jorge Furtado, 1989).1080p.WEBRip.x264.AAC.Dual+subs.mkv
Formato                                  : Matroska
Formato de la versión                    : Version 4
Tamaño de archivo                        : 361 MiB
Duración                                 : 13 min 13 s
Tasa de bits general                     : 3 816 kb/s
Fecha de codificación                    : UTC 2023-06-07 06:02:08
Aplicación de codifición                 : mkvmerge v73.0.0 ('25 or 6 to 4') 64-bit
Librería de codificación                 : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1

Vídeo
ID                                       : 1
Formato                                  : AVC
Formato/Info                             : Advanced Video Codec
Formato del perfil                       : Main@L4
Ajustes del formato                      : CABAC / 4 Ref Frames
Ajustes del formato, CABAC               : Sí
Ajustes del formato, RefFrames           : 4 fotogramas
ID códec                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración                                 : 13 min 8 s
Tasa de bits                             : 3 582 kb/s
Ancho                                    : 1 440 píxeles
Alto                                     : 1 080 píxeles
Relación de aspecto                      : 4:3
Modo velocidad fotogramas                : Constante
Velocidad de fotogramas                  : 23,976 (23976/1000) FPS
Espacio de color                         : YUV
Submuestreo croma                        : 4:2:0
Profundidad bits                         : 8 bits
Tipo barrido                             : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma)                   : 0.096
Tamaño de pista                          : 337 MiB (93%)
Librería de codificación                 : x264 core 142 r2479 dd79a61
Opciones de codificación                 : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=hex / subme=2 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=12 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=1 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=10 / rc=crf / mbtree=1 / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=20000 / vbv_bufsize=25000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default                                  : Sí
Forced                                   : No
Rango de color                           : Limited
Colores primarios                        : BT.709
Características transferencia            : BT.709
Coeficientes matriz                      : BT.709

Audio #1
ID                                       : 2
Formato                                  : AAC LC
Formato/Info                             : Advanced Audio Codec Low Complexity
ID códec                                 : A_AAC-2
Duración                                 : 13 min 13 s
Tasa de bits                             : 128 kb/s
Canal(es)                                : 2 canales
Channel layout                           : L R
Velocidad de muestreo                    : 44,1 kHz
Velocidad de fotogramas                  : 43,066 FPS (1024 SPF)
Modo de compresión                       : Con pérdida
Tamaño de pista                          : 12,1 MiB (3%)
Título                                   : Español AAC
Idioma                                   : Español
Default                                  : Sí
Forced                                   : No

Audio #2
ID                                       : 3
Formato                                  : AAC LC
Formato/Info                             : Advanced Audio Codec Low Complexity
ID códec                                 : A_AAC-2
Duración                                 : 13 min 8 s
Tasa de bits                             : 128 kb/s
Canal(es)                                : 2 canales
Channel layout                           : L R
Velocidad de muestreo                    : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas                  : 46,875 FPS (1024 SPF)
Modo de compresión                       : Con pérdida
Tamaño de pista                          : 12,0 MiB (3%)
Título                                   : VO Portugues AAC
Idioma                                   : Portugués
Default                                  : No
Forced                                   : No

Texto #1
ID                                       : 4
Formato                                  : UTF-8
ID códec                                 : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info                            : UTF-8 Plain Text
Duración                                 : 12 min 56 s
Tasa de bits                             : 88 b/s
Velocidad de fotogramas                  : 0,250 FPS
Count of elements                        : 194
Tamaño de pista                          : 8,37 KiB (0%)
Título                                   : Español SRT
Idioma                                   : Español
Default                                  : No
Forced                                   : No

Texto #2
ID                                       : 5
Formato                                  : UTF-8
ID códec                                 : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info                            : UTF-8 Plain Text
Duración                                 : 11 min 3 s
Tasa de bits                             : 109 b/s
Velocidad de fotogramas                  : 0,285 FPS
Count of elements                        : 189
Tamaño de pista                          : 8,87 KiB (0%)
Título                                   : Portugues SRT
Idioma                                   : Portugués
Default                                  : No
Forced                                   : No

Texto #3
ID                                       : 6
Formato                                  : UTF-8
ID códec                                 : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info                            : UTF-8 Plain Text
Duración                                 : 12 min 56 s
Tasa de bits                             : 85 b/s
Velocidad de fotogramas                  : 0,250 FPS
Count of elements                        : 194
Tamaño de pista                          : 8,13 KiB (0%)
Título                                   : English SRT
Idioma                                   : Inglés
Default                                  : No
Forced                                   : No

Texto #4
ID                                       : 7
Formato                                  : UTF-8
ID códec                                 : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info                            : UTF-8 Plain Text
Duración                                 : 12 min 56 s
Tasa de bits                             : 92 b/s
Velocidad de fotogramas                  : 0,250 FPS
Count of elements                        : 194
Tamaño de pista                          : 8,79 KiB (0%)
Título                                   : Français SRT
Idioma                                   : Francés
Default                                  : No
Forced                                   : No


Capturas

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen





Anteriormente en DXC:
DVDRip VE: La isla de las flores (Jorge Furtado, 1989) DVDRip VE, por CKDexterHaven (2007)

Ilha das Flores en emojis:
🎬 🇧🇷 🌸 💰 🍅 🐖


«Es mucho mejor dar que recibir»
(Madre Teresa de Calcuta y Mike Tyson)

Responder