Página 1 de 3
I Am Curious [Yellow] (Vilgot Sjöman, 1967) DVDRip VOS[E]
Publicado: Mié 20 Oct, 2004 17:27
por hurdygurdy
Encontrada en la mula. Edición de
CRITERION, incluye al principio un documental de 20 minutos. Sólo hay subs en inglés para la película, no para el documental del principio.
IMDB
Confiscado en las aduanas de EE.UU., objeto de una acalorada batalla judicial y prohibido en numerosas ciudades, "I Am Curious-Yellow" es uno de los filmes más controvertidos de todos los tiempos. Este documental sobre la sociedad sueca durante la revolución sexual ha sido declarado tan obsceno como revolucionario. Cuenta la historia de Lena (Lena Nyman), una joven inquieta y rebelde, y su búsqueda personal para comprender la situación social y política de la Suecia de los años 60, así como su atrevida exploración de su propia identidad sexual. "I Am curious-Yellow" es una mezcla subversiva de técnicas dramáticas y documentales, que ataca las injusticias del capitalismo y aborda con franqueza las políticas de la sexualidad.
Vilgot Sjöman - I Am Curious (Yellow) (1967).avi
Tamaño....: 616 MB (or 631,773 KB or 646,935,552 bytes)
------------------ Video ------------------
Codec.....: DivX 5.0
Duración..: 02:30:27 (270,533 fr)
Resolución: 352x240 (1.47:1) [=22:15]
Bitrate...: 436 kb/s
FPS.......: 29.971
------------------ Audio ------------------
Codec.....: 0x0055(MP3) ID'd as MPEG-1 Layer 3
Bitrate...: 128 kb/s (64/ch, stereo) CBR
El ripeo no es precisamente una maravilla: 616 MB para dos horas y media, pero menos da una piedra:
Vilgot Sj%C3%B6man - I Am Curious (Yellow) (1967).avi
I Am Curious (Yellow) - subs en inglés

Nalekh editing: añado la version de 2 cds de mayor calidad
IMCY.1967.DVDRip.XviD-TLF.CD1.avi
IMCY.1967.DVDRip.XviD-TLF.CD2.avi
...y sus correspondientes subs ajustados gracias a Vertigo:
http://www.opensubtitles.org/es/subtitl ... -i-gult-es
Publicado: Mié 20 Oct, 2004 17:45
por bluegardenia
Ñam, ñam...esos subtítulos, alguien tiene hambre de subtítulos en la sala
Un saludo

Publicado: Mié 20 Oct, 2004 18:56
por oscarriutort
tiene buena pinta,si alguien encuentra o traduce los subs,se agredeceri y descargaria

muchas gracias
Publicado: Mié 20 Oct, 2004 19:06
por marlowe62
Publicado: Mié 20 Oct, 2004 19:38
por hurdygurdy
He visto los subs por encima y tiene cantidad de líneas, cuando vea la peli veré si merece la pena traducirlos. Parece que se dedican más tiempo a discutir sobre política que a las guarreridas. Por lo que he vislumbrado mientras ajustaba los subs de los 2 CD's a 1 CD, salen muchas más pancartas que culos. Mucho lerele y poco larala.
Creo que antes me pondré a traducir los subs de "Les yeux sans visage", de la que acaba de salir un ripeo en bitorrent, también de Criterion.
Publicado: Mié 20 Oct, 2004 20:12
por koki
Vilgot Sjöman , en su juventud, era un discípulo aventajado de Ingmar Bergman. Tuvo el privilegio de poder ver trabajar al maestro de cerca. Fruto de todo aquello fue un magnífico documental, dirigido por Sjöman, sobre la manera de trabajar de Ingmar Bergman.
Aquí está el link del mejor documental que he visto dedicado a un director de cine:
viewtopic.php?t=23504&highlight=bergman ... pel%EDcula
Hay varias entrevistas que realiza el propio
Vilgot Sjöman a Bergman.
Más adelante
Vilgot Sjöman hizo este trabajo,
I Am Curious (Yellow) , que fue todo un escándalo en su época. No la he visto pero he leído varios comentarios sobre la película y todos van en la línea de lo que apunta hurdygurdy:
se dedican más tiempo a discutir sobre política que a las guarreridas.
Sobre el otro trabajo,
I Am Curious (Blue). Simplemente volvió a rodar
I Am Curious (Yellow) con alguna variante que no recuerdo.
Lo de los colores "Yellow" y "Blue" hace referencia a la bandera de Suecia.
saludos
Publicado: Vie 03 Jun, 2005 19:05
por botibol
bueno, como el kaiser ha chapado el otro hilo yo le pregunto a vértigo:
oh, vértigo ¿que ocurrió con esos subtítulos en castellano para la versión amarilla?
Muchas gracias.

Publicado: Jue 09 Jun, 2005 14:54
por kimkiduk
completada y compartiendo la versión amarilla; ahora a por la azul que tiene 22 fuentes, 8 completas. gracias vertigo por los enlaces. ¿sigue en pie esos subs para la versión amarilla? yo en los de la versión azul no te puedo ayudar porque de inglés no sé mucho, lo siento.

Publicado: Sab 11 Jun, 2005 13:39
por kimkiduk
pues la calidad del ripeo de la versión amarilla tiende a ser mala

, ´
no sé si ya la habreis bajado vosotros y qué os parecerá el ripeo. (Lo digo porque a lo mejor es problema de codecs, pero vamos no creo, me da que no...)
Publicado: Sab 11 Jun, 2005 14:43
por hurdygurdy
Sí, la calidad de ripeo es mala. Hay otro ripeo que posteó kenobi en
este hilo:
kenobi escribió:Pensaba que era el ripeo que aparecio en Fileheaven para poner los datos técnicos, pero no es el mismo. El que hay allí:
IMCY.1967.DVDRip.XviD-TLF.CD1.avi
IMCY.1967.DVDRip.XviD-TLF.CD2.avi
SUPPLIER: TEAM TLF DVD RELEASE: 03.11.03
RIPPER: BiGDiAMOND DIVX RELEASE: 05.14.03
IMDB RATE: 5.7 RUNTIME: 122min11sec
FRAME RATE: 23.976fps GENERE: Drama
VIDEO CODEC: XviD AVG 1463kbps LANGUAGE: Swedish
AUDIO CODEC: AC3 128kbps SUBSTITLE: English & Chinese
ASPECT RATIO: 1.33:1 MOVIE SIZE: CD1, 700MB
RESOLUTION: 576X416 CD2, 696MB
Publicado: Sab 11 Jun, 2005 16:04
por Vertigo
Los subtítulo de la Versión amarilla están casi acabados. El problema es que el ripeo que me baje contiene 20 minutos de documental en inglés sin traducción, en el que un envejecido Vilgot Sjoman nos cuenta sus problemas con la censura americana y además como dice kimduk tiene problemas de ripeo (lo cual me extraña pues proceden de un impecable DVD editado por Criterion). Total que tengo problemas para visualizarla en el Subtittle Workshop. Dadme un poco más de tiempo.
Publicado: Lun 20 Jun, 2005 20:04
por alegre

Completa y compartiendo...
eto...los de los subs es aquí?
Gracias
Un saludo
Publicado: Mar 21 Jun, 2005 02:16
por Snooze
También completa y compartida desde hace algunos días.
En espera de los sub estoy.
Ánimo y gracias Vertigo
Publicado: Mar 21 Jun, 2005 10:10
por fiddles
curioso, clickearé a ver, mercip!:)
Publicado: Vie 29 Jul, 2005 14:43
por alchemist
Publicado: Sab 30 Jul, 2005 02:16
por Reverso
Hola.
Yo quisiera saber su existen subtítulos para la versión yellow de un cd.
Gracias.
Publicado: Sab 30 Jul, 2005 05:47
por dejaquete
De este director estoy bajando Syskonbadd . La cosa va bastante lenta pues hay sólo una fuente y pocos interesados, aunque la película pinta buena.
Publicado: Mar 27 Sep, 2005 15:40
por kenobi
¿Al final que pasó con los subs? ¿Se llegaron a traducir?
Saludos y gracias.
Publicado: Mar 27 Sep, 2005 22:37
por spione
joer que gozada, sjöman en estado puro
gracias

Publicado: Mar 27 Sep, 2005 22:58
por canaguayo
Me bajé la versión amarilla en un CD.
La calidad efectivamente no es nada fabuloso

, pero teniendo en cuenta que es en blanco y negro, y que va más de política que de lerele (dijera hurdygurdy)

, para mí es suficiente. El problema es que se me queda patinando desde cierto punto y no hay forma de terminar de verla. ¿Alguien sabe por qué?
Agradecería que alguien me confirmara si es problema de CODECS ó si es que el ripeo está chungo nomá.
Saludos a la barra.