Página 2 de 3

Publicado: Vie 24 Mar, 2006 17:26
por jeff_costello
He encontrado en la mula unos subs que encajan sin ninguna modificación.

Estoy casi seguro de que son los mismos subidos por Shoocat a extratitles <a href=http://titles.box.sk/index.php?pid=subt ... id=129086b target="_blank" class="postlink">aquí</a>. Y parecen ser una adaptación de los subs de huginn para otro rip distinto del que se comenta en este post (el comentario de shoocat en extratitles dice asi: "Traducción de Huginn. Mejor sincronizados, pero no por mí, sino probablemente por 'de'"). Sin embargo, insisto en que me parece que encajan perfectamente con este ripeo.

Un saludo y a disfrutar

Publicado: Vie 24 Mar, 2006 20:17
por samillankis
¿Habría la posibilidad de conseguir ese audio francés separado?

Publicado: Vie 24 Mar, 2006 20:32
por KeyserSoze
Es una pena que el ripeo tenga 1.25:1 (720x576) como AR.

Un saludo

Publicado: Sab 25 Mar, 2006 00:41
por jeff_costello
samillankis, mañana voy a estar ocupado, pero el domingo me pondré con ello, sobre todo después de la brillante observación de KeyserSoze.Intentaré sincronizarlo para el rip dual inglés-comentario, que es el que tengo.

Un saludo

Publicado: Sab 25 Mar, 2006 10:40
por samillankis
jeff_costello escribió:samillankis, mañana voy a estar ocupado, pero el domingo me pondré con ello, sobre todo después de la brillante observación de KeyserSoze.Intentaré sincronizarlo para el rip dual inglés-comentario, que es el que tengo.

Un saludo
Pues muchas gracias porque ese es el que tengo yo tambien.

Publicado: Dom 26 Mar, 2006 17:41
por jeff_costello
una cuestión, KeyserSoze: es posible que un xvid tenga píxels no cuadrados como el estándar dvpal? dvpal tiene un AR de 720x576, pero al tener píxels (creo) 1,067 veces más anchos que altos, dan un ar de 4/3. Puede ser este rip algo similar?

Un saludo

Publicado: Lun 27 Mar, 2006 12:16
por jeff_costello
Me contestó a mí mismo al post anterior: no sé si es posible lo que comento, pero, desde luego, este rip no es el caso.

He estado realizando unas capturas, y no sólo el AR es incorrecto (1,25:1), sino que el rip tiene además unas bandas negras en los laterales. Las he recortado y el AR definitivo es de 1,076:1... uséase, una absurdidad. El caso es que, como podréis ver por las capturas que adjunto, la imagen sí que contiene toda la información, es decir, no está recortada, sino terriblemente estirada.

Aquí unas capturas:
ImagenImagenImagenImagen
ImagenImagenImagenImagen
Las imágenes terriblemente estiradas de la fila de arriba son las que pertenecen a éste nuevo rip que he posteado y que, evidentemente, no merece la pena bajarse. Las de abajo son las del dual con el audio en inglés y el comentario de gilliam.

Creo que lo mejor es que intentemos montar el audio francés sobre el rip que existía. Aunque aquí se me presenta un gran problema.
Ya he estado comprobándolo, y los dos rips no tienen la misma duración. He aquí mi gran problema: cómo c*!#@!! sincronizar el audio en esta peli en la que las bocas no se abren y las puertas no se cierran? Si alguien tiene sugerencias, serán bienvenidas. Si alguno es un crack en el tema, yo ya he extraído el audio y no tendría problema en compartirlo siempre que se vuelva a compartir una vez sincronizado.

Ya me contaréis.

Un saludo

Publicado: Lun 27 Mar, 2006 14:00
por jeff_costello
Hola de nuevo

nada, llevo un rato peléandome con el tema de la sincronización y no soy capaz: no encuentro puntos de sincronismo...

El archivo de audio pesa poquito (son sólo 26 min de peli), así que, si alguien docto en el tema quiere ayudar... mi slot estará a su disposición.

un saludo

Pd.: debería anunciar esto en algún otro foro como el de problemas técnicos o así?

Publicado: Lun 27 Mar, 2006 19:29
por samillankis
Creo que se podrían coger como referencia unos subtítulos que vayan sincronizados con el audio inglés y adaptar el francés a estos.
De todas maneras, aunque no quede perfecto no creo que se note demasiado. A ver si algún experto nos da su opinión.

Publicado: Lun 25 Jun, 2007 22:13
por iveldie
Realmente es una pena no poder disfrutar de esta película por culpa de esta desincronización y AR. Yo también he intentado ajustar los subs pero la única solución es re hacerlos manualmente..., para ello quizas sería mejor coger otro rip que se vea mejor... si tuviera más tiempo me metia con ello pero es que ahora en veranito... demasiado curro


Saludos!

Publicado: Mar 26 Jun, 2007 08:40
por chilled
no tengo claro que el AR de ninguna versión (ni siquiera el dvd francés a la venta) sea el correcto. Yo la ví en el cine en Francia hace no mucho y no recuerdo que tuviera formato tele. Soluciones:

1) aprended francés
2) esperad a que Marker se vuelva a poner de moda: "Ultimate Marker Collection HD-DVD release is scheduled this summer!" (fuente: esperasentado.com)

mientras tanto me hago auto-bombo:

ed2k linktrailer.La.Jetee.Jetée.(Chris.Marker.1962.Yann.Tiersen.2005).(XviDmp3).(ATALC.chilled).avi ed2k link stats

Publicado: Mar 26 Jun, 2007 11:06
por iveldie
No entiendo ninguna de ambas soluciones, la 1, aprended frances... si hay subtitulos en castellano para que hay que parender frances, lo unico que hay que hacer es adapatar esos subtitulos manualmente, lleva su tiempo pero en unas horas se hace. Lo segundo no tengo ni idea de lo que significa...

Publicado: Sab 30 Jun, 2007 07:37
por hari
Deseo y necesito ver esta película... vi hace poco en la filmo Sans Soleil y me fascinó.
Sabiendo que la reciente edición de La Jetee/Sans Soleil de Criterion es de zona 1... Pero un amigo me ha dicho que esto saldrá próximamente en cameo... ¿alguien sabe algo al respecto?

Publicado: Lun 02 Jul, 2007 22:48
por locutus
Yo me bajé hace milenios un ripeo con los subs. Recuerdo que en aquella época los uní al vídeo con el VD (ya, ya, entonces estaba en la Academia...Imagen).

Creo que en (la por ahora offline) Blow My Eyes había otro enlace...pero mi memoria no es muy buena...

Imagen

Publicado: Mié 15 Ago, 2007 16:53
por hari
No... consigo los subs para esta versión

¿alguien puede ayudarme? aunque al final me la acabaré comprando original

Publicado: Mié 15 Ago, 2007 17:25
por Cirlot
¿Y por qué no bajáis esta otra versión que me conseguí hace tiempo? No tengo tecnicismos a mano, pero sí acabo de comprobar que anda muy bien de fuentes (unas 170). También hice alguna corrección a los subtítulos de Huggin y los resincronicé:

ed2k linkLa Jetee Chris Marker (1962) By Dragonbleu.avi ed2k link stats (391.99 MB)

Subtítulos resincronizados

Salud, comas y República

P.D.- En cualquier caso, como tengo una edición italiana en DVD de un excelente transfer, un día de estos le hago una rfr (retarded file release) más que merecida.

Publicado: Mié 15 Ago, 2007 17:51
por hari
Gracias, Cirlot

Publicado: Jue 16 Ago, 2007 08:49
por ColoradoJim
Gracias por mi parte también, Cirlot. No me aclaraba cuál de los varios que hay por hilo descargarme y pincho el tuyo. ( Aunque titles, al menos en estos momentos, parece caído , seguiré insistiendo ) :wink:

Publicado: Jue 01 May, 2008 19:18
por Wagnerian
Criterion regordete de 'La Jetée':
Imagen
La Jetée (1962), de Chris Marker, es una película francesa de ciencia ficción de 28 minutos filmada en blanco y negro. En ella, se relata la historia de un experimento de viaje en el tiempo llevado a cabo tras una guerra atómica. Si bien es una película, el director la define como una fotonovela, pues se realizó filmando una serie de fotografías que dan contexto a la narración que las acompaña y apenas cuenta con una breve secuencia de imágenes en movimiento.

12 monos (1995), de Terry Gilliam, se inspiró en La Jetée. David Bowie también se inspiró en esta película para el videoclip de la canción Jump, They Say (1993), dirigido por Mark Romanek.
Chris Marker: falsa vida pública, vida irreal anotada:

Imagen
Chris Marker en su estudio
Además del relativo hermetismo de sus trabajos, el desconocimiento acerca de la figura de Marker ha sido alimentado por él mismo; se ha negado casi sistemáticamente a conceder entrevistas, y se divierte ofreciendo versiones contradictorias acerca de los eventos de su vida y juventud. Como anécdota, cada vez que alguien le solicita una fotografía suya para ilustrar un reportaje, un libro o una entrevista, Marker envía, si es que envía, una foto de su gato preferido.
Comenzó su trabajo como parte del grupo de la rive gauche francesa, paralelo pero distinto de la nouvelle vague, con la que compartirían temas y trabajos más tarde. Su obra —casi invariablemente documental, con la única excepción de la pieza de ciencia ficción La Jetée— ha resultado influyente, pero casi desconocida para el público masivo. La Jetée, Sans Soleil y sus ensayos fílmicos sobre Akira Kurosawa, AK, y Andrei Tarkovsky, Une journée d'Andrei Arsenevitch, son los más accesibles y fáciles de conseguir.
Comenzó a trabajar en cine a comienzos de los años '50; su primer trabajo conservado es Olympia 52, un documental sobre los Juegos Olímpicos de Oslo 1952 que dirigió, guionó y rodó en 16 mm él mismo, con producción de Anatole Dauman. No sería hasta un año más tarde en que produciría su primer obra verdaderamente influyente, el cortometraje Les status meurent aussi, codirigido con Alain Resnais —quien, junto con Marker y Agnès Varda formaba el núcleo de la rive gauche.
volvería a colaborar con Resnais en una de las obras maestras de este último, asistiéndole en la dirección de Noche y niebla, sobre guión de Jean Cayrol, quien había estado prisionero en un campo de concentración durante la guerra. El documental, de estética mesurada, no se concentra en el horror visceral de la guerra y el exterminio, como haría luego Shoah, sino que explora, mediante el montaje de material de archivo, los medios que el régimen desarrolló para hacer invisible esta experiencia
Más y en orden, Wikipedia mediante:
http://es.wikipedia.org/wiki/Chris_Marker

Datos técnicos:

Código: Seleccionar todo

Total Streams:  2
Running Time:  0:28:07
Index Chunk:  Yes
Interleaved:  Yes
Max Bytes Per Sec:  0
AUDIO: 0 - AC3 (0x2000)
     Average Bitrate Per Sec:  192 kb/s
     Samples Rate:  48000 Hz
     Channels:  1
     Bits Per Sample:  0
     SuggestedBufferSize:  12000
     Sample Size:  1
VIDEO:  XVID
     B-VOP: No
     S(GMC)-VOP: No
     QuarterPixel: No
     Frame Size:  720 x 432
     Frames Rate:  23.976
     Color Depth:  12
     Total Frames:  40459
     SuggestedBufferSize:  197094
Capturas:
ImagenImagenImagen
Linky Winky:
ed2k linkLa Jetee (Chris Marker, 1963) Criterion AC3 WGNRN.avi ed2k link stats

Subs en castellano hay unos cuantos, pero ninguno en sincro. Me he quedado paralizado aquí. Si salgo del estado de shock los subiré (es decir: a ver si tengo suerte y alguien se me adelanta).

Pd.:Shock-out:

Subs en castellano sincronizados para el Criterion, traducidos por Huginn, corregidos por Cirlot:

http://www.opensubtitles.com/es/subtitl ... etee-la-es

Publicado: Jue 01 May, 2008 20:34
por Wagnerian
Pues no ha sido tan difícil. Subs en castellano sincronizados para el Criterion, traducidos por Huginn, corregidos por Cirlot:

http://www.opensubtitles.com/es/subtitl ... etee-la-es