No country for old men (2007)
-
- Mensajes: 1316
- Registrado: Jue 27 May, 2004 02:00
- Ubicación: Guantánamo
No country for old men (2007)
En homenaje a Javier Bardem, del que ya abrí un hilo exclusivo y al que algunos niegan el pan y la sal o el pa amb tomaquet, me he dedicado a marchas forzadas a traducir del texto original, los correspondientes subtítulos de un ripeo que no es ni un Screener, ni Cam, ni Zona 5, sino un DVDRip cabal y del que hay dos versiones.
(El administrador si quiere que quite los vínculos, que yo ya no me aclaro, porque aquí hay más normas que en una sinagoga ortodoxa)
enlaces retirados por DVDSCREENER, se dejan los subtítulos. Para los videos se puede contactar privadamente con Vertigo
Para ambos. están sincronizados estos subtítulos, en inglés y en español:
INGLÉS
http://www.opensubtitles.com/en/subtitl ... old-men-en
ESPAÑOL
http://www.opensubtitles.com/es/subtitl ... old-men-es
Y un consejo, cuando hayan visto la película, vuelvan a leerse los diálogos, aunque estén traducidos por uno. Es de lo mejorcito que se ha esxcrito en una década.
-
- Vigorito
- Mensajes: 3655
- Registrado: Lun 03 Feb, 2003 01:00
-
- Mensajes: 2932
- Registrado: Vie 19 Sep, 2003 02:00
Re: No country for old men (2007)
Con lo sencilla que es la vida en GuantanamoVertigo escribió:(El administrador si quiere que quite los vínculos, que yo ya no me aclaro, porque aquí hay más normas que en una sinagoga ortodoxa)
muchas gracias vertigo
-
- Mensajes: 1753
- Registrado: Dom 25 May, 2003 02:00
- Ubicación: Sin p2p City
-
- Mensajes: 645
- Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Shangri-la
-
- Mensajes: 278
- Registrado: Sab 10 Jun, 2006 12:16
- Ubicación: del otro lado de la verja
-
- Mensajes: 84
- Registrado: Dom 02 Oct, 2005 02:00
- Ubicación: Esperando una 2ª juventud.
-
- Mensajes: 1170
- Registrado: Jue 27 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Lost in La Mancha
-
- Universal Clown
- Mensajes: 4665
- Registrado: Vie 15 Jul, 2005 02:00
-
- Mensajes: 1722
- Registrado: Jue 04 Dic, 2003 01:00
- Ubicación: La dificil, la que usa el salmón
-
- Mensajes: 137
- Registrado: Vie 28 Ene, 2005 01:00
- Ubicación: Colombia
-
- Mensajes: 1582
- Registrado: Dom 16 May, 2004 02:00
- Ubicación: Barcelona
-
- Mensajes: 1753
- Registrado: Dom 25 May, 2003 02:00
- Ubicación: Sin p2p City
Re: No country for old men (2007)
Salu2.Vertigo escribió: es...un DVDRip cabal y del que hay dos versiones.
-
- Mensajes: 1316
- Registrado: Jue 27 May, 2004 02:00
- Ubicación: Guantánamo
N.P.I.Vertigo, esos ripeos son Screener como todos losq ue encuentro en la mula o son realmente DVDRip?
Mira, si yo supiera exactamente lo que es ya habría hecho un lanzamiento.
Hace días uno de los amigos de Zeto jones en esta isla traía un dvd de la peli con subtítulos en inglés, de los que envían a la prensa para los Globos de Oro. No me dejó ni verlo.
En FILE HEAVEN apareción un ripeo de calidad nada mala, pero que tenía unos codecs de video que la mayoría de lectores de sobremesa- PIONEER incluído- no soportan.
Así que lo único que hice fue recodificarlo e invité a unos amigos a mi casa a verlo. Al ver que los subtítulos que descargué no eran los típicos inventos rusos, sobre lo que pueden decir los personajes, sino los diálogos de la peli, creí que valía la pena traducirlos.
Más que nada para jorobar a los ineptos distribuidores que deciden estrenar una película de Mayo del 2007, a mediados de Febrero del 2008. ¿Y saben por qué? Porque la agenda de J.B. está tan cargada que hubo que encontrar un hueco para que se doblara a sí mismo en no es pais para viejos en NO ES PAIS PARA VIEJOS y EL AMOR EN LOS TIEMPOS DEL CÓLERA.
Por eso, de momento, sólo he lanzado los subtítulos que son garantizados. Los técnicos dirán lo que opinan del ripeo que no es tan rifeo como screeners y cam, absolutamente vetados por mi oculista,
Pero, de verdad, es que no se entenderá el Oscar si no se ve el esfuerzo de este canario por hablar un inglés tan correcto, que hasta se decidió dar ambigüedad a su personaje que en principio era latino y acabó siendo Anton Chigurh.
-
- Mister Spears
- Mensajes: 1921
- Registrado: Sab 19 Abr, 2003 02:00
- Ubicación: Fade to black.
La fuente es el DVDSCREENER de Bald o el otro aparecido en Piratebay, FH, material filtrado y no oficial, así que hay que efectivamente retirar los elinks acorde a las normas de DivX Clásico: lo habitual vaya, ¿Cómo publicar elinks? que es un shiboleth bastante simple
Gracias por el trabajo de los subtítulos de todos modos, creo que se puede dejar abierto el hilo aunque quede un tanto incoherente unos subs sin un video, pero nada impide que por ejemplo contacteis con Vertigo por privado y os comunique .
..................................
Un monstruo llamado Javier Bardem
Gracias por el trabajo de los subtítulos de todos modos, creo que se puede dejar abierto el hilo aunque quede un tanto incoherente unos subs sin un video, pero nada impide que por ejemplo contacteis con Vertigo por privado y os comunique .
..................................
Un monstruo llamado Javier Bardem
With malice toward none, with charity for all
-
- Mensajes: 1316
- Registrado: Jue 27 May, 2004 02:00
- Ubicación: Guantánamo
enlaces retirados por DVDSCREENER, se dejan los subtítulos. Para los videos se puede contactar privadamente con Vertigo
La fuente es el DVDSCREENER de Bald
Tu quoque foratul Supongo que debe de estar ya borrado mi hilo de EL SÍNDROME DEL VARITA, porque sería de mucha utilidad el releerlo. Hay que ver qué manera de actuar sin reflexionar: se os da un pito y ¡hala! a silbar. ¿Por qué no imitáis eso que cantan en LA VERBENA DE LA PALOMA?que es un shiboleth bastante simple
Vds. por aquí,
nosotros por allá.
Ni Vd. aquí toca el pito
ni Vd. aquí toca ná.
Porque mira, ni el ripeo es un screener ni mucho menos el de Bald, cuya calidad en 1 o 2 CD he podido constatar. Además, podías haber hecho como el prudente montaraz, dejar los links y simplemente desactivarlos, Así no tendría que emplear mi tiempo en enviar los links por privados, como quien manda algo prohibido y podría acabar más rápidamente los subtítulos del leopardizado Visconti.
Mira, los shibbolets son como la Torah y ésta es no es una comunidad hebrea, sino cinéfila. Si alguien como yo pone lo que pone y cómo lo pone será por alguna razón, que no se hicieron los cinéfilos para DVXC, sino DVXC para los cinéfilos.
Ah, y gracias por poner el link del hilo a Javier Bardem.