Página 9 de 11
Publicado: Vie 06 May, 2005 19:59
por stargazer
kenobi escribió:Lipgloss
Alguien bajo Birdcage Inn ? La version de 1cd dice que es un dvrip pero el ripeo es bastante flojo. Opinan lo mismo o bajaron otra versión?
La que yo tengo es esta:
Birdcage Inn 1998 Ogg Dvdrip Divx5- Ogm.avi
Pues precisamente también me acabo de bajar ahora mismo esa versión y también me he quedado sorprendido de la mala calidad. Además, no entiendo mucho de formatos, pero mucho me temo que tiene la imagen deformada al venir fullscreen. Desconozco otra versión.
Saludos
Me bajé esta versión pero la borre por accidente al usar el avi convert asi que busqué y he encontrado esta otra:
kim ki-duk - birdcage inn.1998.avi
Ignoro si será el mismo demultiplexado aunque por el tamaño no lo parece, pero está sin corfirmar. Ya os informaré cuando la baje.
Publicado: Dom 08 May, 2005 17:09
por stargazer
Confirmo que el elink que puse anteriormente corresponde al avi incluído en el ogm que figura en la filmo (calidad regularcilla). Sin embargo he de decir que este enlace con el avi limpio baja mucho mas rápido, yo la baje en un día gracias a los koreanos, y el ogm tardé más.
Publicado: Vie 17 Jun, 2005 18:22
por el_rey_de_las_cartas
Hola, acabo de descargar los subtítulos de "Primavera, verano, otoño...bla bla.." versión 2 CD´s pero solo ocupan 5 Kb 8O ¿Hay algun error o están bien? Todavía no tengo descargada la peli, ¿alguien puede confirmarlo?
Gracias
Publicado: Vie 17 Jun, 2005 19:04
por jorgito24
Probablemente están bien, la peli tiene muy poco dialogo.
Saludos

Publicado: Vie 17 Jun, 2005 20:28
por duby
Confirmo lo dicho por jorgito24, la he visto esta semana y no tuve ningún problema con los subs Primavera, verano....
También he visto 3-Iron, los subs (copia 2 CDs) tienen un pequeño defecto, y es que el nombre del traductor y de la web salen antes de que acabe la peli. Cuando ya no hacen falta más subtítulos pero todavía falta un trozito para que acabe la peli. El sub final: Un Mundo de Novedades
.:
Www.Asia-Team.Net :, no desaparece enseguida, dura 1 minuto en pantalla y eso a mi me corto un poco el rollo, porque es la escena final y tal. Es el único error que tienen (y dos frases con el género cambiado como ya se comento). Por los demás están muy bien y vaya por adelantado mi agradecimineto a Maltrain por su traducción y su excelente trabajo. Lo comento por si alguien quiere modificarlo antes de ver la peli.

Publicado: Vie 17 Jun, 2005 21:01
por el_rey_de_las_cartas
Pues muchas gracias jorgito y duby
Saludos

Publicado: Jue 11 Ago, 2005 16:04
por maxgentino
Actualizacion del 11/08/2005:
Añadido el enlace de la nueva peli de Kim Ki-duk
Publicado: Vie 12 Ago, 2005 16:08
por Keogh
Hola a todos.
Una peticion curiosa. A ver si podeis echarme una mano.
No he vista ninguna peli de este director y esto tengo que remediarlo. He pensado en descargarme las cuatro ultimas de la filmo para meterlas en un DVD. En un DVD caben lo equivalente a 6 CD's. Esto obliga a escoger dos en tamaño 1 CD y las otras 2 en tamaño 2CD's. Espero que me vayais siguiendo. La de "The bow" ya ocupa plaza de 1CD (no hay ripeo de dos CD), pero de las otras tres (Primavera, 3 Iron, y Samaritan girl) tengo que elegir una en 1CD o las otras dos en 2CD's. ¿Como eligirias vosotros en función de la calidad de los ripeos?
Saludos y gracias.
Publicado: Vie 12 Ago, 2005 17:14
por maxgentino
Yo tengo Bin-jip en un solo cd y la calidad es bastante buena...
The Bow en un solo cd...
La version 2 cds de Samaria tiene 6 segundo repetidos del cd 1 en el 2....
Publicado: Vie 12 Ago, 2005 17:45
por elnukleo
Hombre... yo de tí... me las bajaba todas en version de 2cds...aunque claro la de Hierro 3 de un cd se ve a las mil maravillas, y la de badguy tiene una calidad estupenda en su version monocd. Pero ten en cuenta que ripeos como el de 2cds de primavera, verano(...) se ve insuperable(bueno solo por la version dividí). Suerte con las fuentes.
Publicado: Vie 16 Sep, 2005 12:18
por alegre

Alimentaremos el mito...
en
http://www.elmundo.es/elmundo/2005/09/1 ... 01888.html
tenemos:
EL DIRECTOR COREANO RECIBE ESTE PREMIO POR 'HIERRO 3'
Kim Ki-Duk, Gran Premio Fipresci de San Sebastián: 'El cine de los grandes estudios no me seduce'
Confesó "he recibido ofertas tanto de EEUU como de Europa para dirigir fuera de Corea, pero de momento prefiero continuar haciendo películas personales de bajo presupuesto".
Kim Ki-Duk recurre en 'Hierro 3' al silencio como medio de expresión en un filme en el que el protagonista masculino no habla, su compañera sólo dice cuatro palabras y los personajes secundarios corren con la responsabilidad de los diálogos. "Más vale un gesto -dijo- que 10 veces articular en palabras 'Te quiero'. El silencio es un idioma universal".
y en
http://www.eldiariomontanes.es/pg050916 ... L-070.html
Mis películas son religiosas, políticas, están cargadas de filosofía y, además, tienen mucha comedia», declaró el cineasta coreano Kim Ki-Duk antes de recibir el Gran Premio Fipresci por su filme 'Hierro 3', que se llevó el León de Plata al mejor director en Venecia. La prensa cinematográfica internacional ha reconocido a 'Hierro 3' como la mejor producción del año, galardón que el también realizador de 'Primavera, verano, otoño, invierno, primavera' recoge hoy en el marco de la 53 edición del Festival de Cine de San Sebastián
Dijo Kim Ki Duk que para él «vale más una sonrisa, una expresión que decir mil veces 'te quiero'. El silencio es un idioma universal», y que, como muchos de sus seguidores, sabe que sus filmes son «extraños». Y para muestra las dos ideas que le rondan la cabeza: una historia que tiene como protagonista una pistola y otra de una bella mujer que rechaza su hermosura.
Un saludo
PD Y que no pare

Publicado: Vie 16 Sep, 2005 12:27
por tirapalla
La versión de 2 cds de Bad Guy tiene 800x448 de resolución (toca recomprimir para poder verla en rep. de salón).
saludos
Publicado: Mié 12 Oct, 2005 21:42
por alegre

Y ahora , solo para incondicionales, procedo a rescatar una vieja entrevista al amigo Kim...
Kim Ki-Duk
“Siempre me he sentido un fuera de la ley que se niega a colaborar con el sistema”
Niño terrible del cine coreano, Kim Ki-Duk sigue cosechando éxitos internacionales con su imparabale ritmo de producción. El autor de la polémica La isla estrena el 9 de septiembre en nuestro país Primavera, verano, otoño, invierno... primavera, una bella y fascinante metáfora sobre el aprendizaje vital. El Cultural habló con él en Locarno.
El cine coreano sale ahora a la luz. Películas de este país asiático dominan ahora los festivales internacionales, adquieren un protagonismo del que todavía están pendientes las taquillas. Desde Berlín y Rotterdam hasta San Sebastián y Locarno, el cine oriental cosecha premios a lo largo de todo el planeta y seduce a públicos hastiados de las convenciones. Ahora llega a nuestras salas Primavera, verano, otoño, invierno... primavera, del director Kim Ki-duk, quien en los últimos años se ha convertido en uno de los directores más cotizados del circuito internacional, gracias a explosivos filmes basados en el odio como Bad Guy o La isla.
–Esta película es menos cruel que sus anteriores. ¿A qué se debe?
–Como cualquier otro director, no me quiero repetir. Mis anteriores películas fueron de bajo presupuesto. En este caso, tuve más tiempo y dinero, y esta historia que abordé necesitaba de una aproximación más preocupada por la estética. Tuve que representar todas las estaciones en las cuales transcurre la historia.
En principio no resulta muy original que las estaciones sean una metáfora de la vida, como lo son en Primavera, verano, otoño, invierno... primavera, pero el mecanismo cinematográfico ideado por Kim Ki-duk para hacernos sentir el paso del tiempo es realmente seductor. En un solitario lago lejos de la Humanidad, a bordo de un templo flotante, un monje solitario instruye a un inocente niño los valores de la vida. La criatura, sin embargo, se desarrolla como un ser cruel, capaz de torturar animales y de cometer el más horrendo crimen.
Un guía espiritual
–¿Cree que la especie humana ha nacido para ser cruel?
–Creo que cualquier ser humano debe hacer sus propias elecciones acerca de las tentaciones humanas. Pero cada cual necesita un guía. Pueden ser los padres, los maestros y, en este caso, un monje. El problema de los seres humanos es que se resisten a ser guiados. No admiten autoridad.
–Por sus anteriores películas, usted ha sido acusado de la crueldad con la que retrata a las mujeres, como en Bad Guy, en que una joven inocente debe prostituirse por el amor de un mafioso. ¿Cómo reacciona a este tipo de críticas?
–No es mi propósito el retratar a las mujeres de una manera degradante. La vida es cruel y sólo quiero demostrar lo que ocurre en las relaciones humanas. Es una realidad el hecho de que los hombres tratan a las mujeres de una forma degradante. Y no ocurre únicamente en la sociedad coreana: es un problema universal. Nadie me puede acusar de retratar la realidad.
El tema principal de la película es la disciplina espiritual, la que le imparte el viejo monje a un niño enviado por su madre. El filme es enigmático y silencioso: un poema zen pleno de belleza y de crueldad. Visualmente bella, espiritualmente poética y profundamente seductora, la película refleja algunos aspectos del budismo que no han sido suficientemente apreciados.
–Hay una crueldad enorme del niño monje hacia la naturaleza.
–Es parte de su iniciación. El crío martiriza a ranas, culebras y peces. Y luego el viejo monje le ata a una piedra en el agua hasta que libere a sus criaturas cautivas. En esas escenas hay algo de humor y castigo, al cincuenta por cien. Y es la promesa de que va a comprender lo que es la responsabilidad. Le liberará cuando él libere a los animales. Hay algo de humor en el castigo, porque le enseña al niño la noción del compromiso hacia las más frágiles criaturas.
Kim Ki-duk se define a sí mismo como el fotógrafo de la alegría, la ira, la pena y el placer. Durante la entrevista en el Festival de Locarno, el director coreano se muestra aburrido durante la traducción –no habla inglés– y filma a la entrevistadora con una cámara digital. Una avispa se ahoga en su vaso de agua y hace de todo por rescatarla. Parece el niño monje de su película, al que él mismo da vida cuando se hace mayor.
–¿Cómo se produce su relación con el cine?
–Jamás estudié cine. De adolescente, me alisté en los Marines, pero no me fue útil. Después, me fui a Francia a perseguir mi idea romántica de convertirme en pintor. Durante mi estancia en Francia me enamoré del cine, sobre todo de las películas de Jean Luc-Godard. Sus películas me descubrieron que no se necesita ni un gran presupuesto, ni grandes estrellas para hacer películas. ¡Y ya tenía 33 años!
–Hace casi una década comenzó escribiendo guiones. ¿Cómo se produjo el paso a la dirección?
–De alguna manera, siempre me he sentido un fuera de la ley que se niega a colaborar con el sistema. Con mi segunda película [Crocodile, 1996], supe que había entrado en el circuito de los festivales y que mis películas serían vistas. Desde ese momento, me he dejado llevar. Ahora puedo hacer trabajos llenos de melancolía, que creo que es de alguna manera mi signo.
Prolífico cineasta
Esta película es tan sólo la antepenúltima del artista coreano. En la última edición de Berlín ganó con Samaritan Girl el premio al mejor director. Es la historia de una adolescente que se convierte en prostituta por caridad. Con otro largometraje ya en las latas, Ki-duk es el más prolífico director de su país.
–¿Cómo explica las razones de su asombrosa productividad?
–Comencé a dirigir con una cierta edad y supongo que ahora quiero recuperar el tiempo perdido. No me interesa hacer grandes películas, de gran presupuesto, ni con enormes estrellas. Quiero contar las historias que me preocupan a mi manera. Con libertad y como un director que no acepta a nadie que me maneje o me someta.
–Sus películas han tenido un gran éxito fuera de Corea. Usted ha ganado premios en los festivales de Berlín, Venecia, Moscú... y otros. ¿Cómo se explica el interés y éxito de sus obras fuera de su país?
–Mantengo un temperamento muy cínico acerca de este éxito de mis películas fuera de mi país. No sé tomar la temperatura a la crítica y nunca sé cuándo los críticos me odian y cuándo me aman. Cambia cada año. En el pasado, la moda era que les gustase el cine japonés, porque estaban todos con el cine asiático. Primero, la moda fue hacia Japón, después China y ahora estamos de moda los coreanos. Quizá el año que viene sea Tailandia. Pero esto no me preocupa siempre que yo pueda hacer las películas que quiero y a mi manera.
La muy polémica Samaritan Girl sufrió la purga y el castigo de la crítica en la Berlinale, quizá el festival que más se arriesga y compromete con sus cineastas. El cineasta coreano sufrió el abucheo generalizado del público y la crítica cuando la actriz norteamericana Frances McDormand le entregó el Oso de Plata al Mejor Director.
–¿Le disgusta cómo el público reacciona a sus películas?
–Sí y no. Hasta ahora, mis películas no han sido éxitos comerciales en mi propio país. Esto me preocupa porque podría limitar mis posibilidades de ejercitar el cine. Pero por otro lado y fuera de mis fronteras, no me permitiría dejarme influir por las críticas y otras fuerzas del exterior. Siempre seguiré mis instintos y mi camino.
–¿De dónde proviene la fascinación de las audiencias europeas por el cine coreano del Sur?
–Somos una sociedad muy complicada, basada fundamentalmente en la religión y las influencias de la civilizada sociedad occidental. A veces, estos dos mundos se entrechocan. Y esto es lo que provoca temas interesantes para películas. Mi país va a cambiar mucho en el futuro, tenemos unas relaciones muy tensas con los vecinos del Norte, así que el drama está en la puerta de cada casa. Y de paso, espero que una nueva generación de cineastas coreanos surja inmediatamente.
Beatrice SARTORI
en
http://www.elcultural.es./HTML/20040909 ... E10193.asp
Publicado: Mié 12 Oct, 2005 23:35
por verda
hola, pues que se me habia pasado esta filmo y lo cierto es que he visto 5 de las peliculas de este director y me gustan muchisimo. Voy a por el resto. Por cierto, he leido mas arriba sobre la calidad un tanto floja de Birtcage Inn ¿alguien sabe si hay alguna version mas reciente? Gracias y un saludo

Publicado: Dom 16 Oct, 2005 20:13
por vinacha
SUBTÍTULOS CORREGIDOS
Bircage Inn
Aunque los subtítulos eran bastante buenos tenían muchas faltas de ortografía, sobre todo relacionadas con acentos. También he cambiado algunos saltos de línea.
Birdcage Inn %5BSpanish Subs%5D CORREGIDOS by ViNacHA.srt 
Publicado: Dom 16 Oct, 2005 20:53
por Sanjuro
curiosamente me dio error de redundancia el cd de Birdcage Inn y he tenido que volver a bajarlo, me vienen de perlas
vinacha 
.
saludos
Publicado: Mié 19 Oct, 2005 01:57
por Sanjuro
alguien puede subir a ET esos subs corregidos de birdcage? no he pillao una fuente desde que los publicaste vinacha.
saludos.
Publicado: Mié 19 Oct, 2005 05:07
por maxgentino
Yo no lo he podido bajar
Habrá que esperar que los suba vinacha...
Saludos
Publicado: Mié 19 Oct, 2005 17:54
por tirapalla
Aqui teneis los subtitulos en descarga directa:
Subtitulos
Publicado: Mié 19 Oct, 2005 17:56
por maxgentino
Muchas gracias tirapalla
