Zhang Yimou [29/03/2005] (Director)

Este foro recoge las filmografías que los usuarios han recopilado como excelentes guías de consulta.
antoniovic
Mensajes: 24
Registrado: Dom 31 Ago, 2003 02:00
Ubicación: Albacete

Mensaje por antoniovic » Sab 27 Mar, 2004 14:07

Como ya anuncié en la sección de subtítulos en proceso, estoy traduciendo los subtítulos de LA LINTERNA ROJA. Espero acabarlos en breve.

Ya me pondré en contacto con los "yimounianos" para que los reviséis y me ayudéis a publicarlos si os parecen buenos (porque no me gustaría desmerecer una grandísima película como esta con unos subtítulos indignos).

Un saludo.

Avatar de Usuario
Txopito
Mensajes: 1033
Registrado: Jue 23 Ene, 2003 01:00
Ubicación: Capital artificial de un pais singular

Mensaje por Txopito » Dom 28 Mar, 2004 15:55

Actualizada con los subtitulos en castellano para Sorgo rojo y The Story of Qiu Ju.

animo antoniovic con los subtitulos de La linterna roja.

antoniovic
Mensajes: 24
Registrado: Dom 31 Ago, 2003 02:00
Ubicación: Albacete

Mensaje por antoniovic » Dom 28 Mar, 2004 23:00

Acabo de anunciar los subtítulos de LA LINTERNA ROJA en la sección de subtítulos terminados.

Pongo aquí también el enlace para la descarga desde extratitles:

http://titles.box.sk/searchs.php?p=i&rid=125062

¡Qué bonita está quedando la filmo de Yimou!

Un saludo

Avatar de Usuario
Txopito
Mensajes: 1033
Registrado: Jue 23 Ene, 2003 01:00
Ubicación: Capital artificial de un pais singular

Mensaje por Txopito » Dom 28 Mar, 2004 23:57

Que buena noticia antoniovic, eran los que faltaban.

Avatar de Usuario
Jo
Mensajes: 220
Registrado: Mié 14 Ene, 2004 01:00

Mensaje por Jo » Lun 29 Mar, 2004 01:54

¿Cómo se incrustan unos subtítulos?
"ende" Santurce a Bilbaooooo

Avatar de Usuario
GandalfMetal
Mensajes: 646
Registrado: Mar 17 Feb, 2004 01:00
Ubicación: Valladolid

Mensaje por GandalfMetal » Lun 29 Mar, 2004 02:30

Quiero dar las gracias a RedmonBarry por mandarme el 2º CD de Qiu Ju y los subs para traducirlos xq esta era la única peli q me faltaba de ver de Yimou (Operación Cougar no tiene ningún interés para mi).
Espero q la traducción os guste xq los subs en inglés son bastante malos, he tenido que hacer maravillas para darle coherencia.

Un saludo. :wink:
古典的な映画館

Pancho
Mensajes: 411
Registrado: Mar 19 Ago, 2003 02:00
Ubicación: Madrid

Mensaje por Pancho » Mar 13 Abr, 2004 01:29

Hola a todos, ¿habeis sincronizado alguien los subs de Happy Times?
Yo lo he intentado, pero no se me da bien.
Gracias. Saludos.

Avatar de Usuario
xaniox
Mensajes: 2311
Registrado: Vie 02 Ago, 2002 02:00
Ubicación: Sevilla

Yimou, un maestro de la imagen

Mensaje por xaniox » Vie 13 Ago, 2004 19:02

Pongo aquí un mensaje que se posteó como hilo nuevo en el foro filmografías y que imagino que venía aquí:
eryonny escribió:Enhorabuena por la filmografía. Es cierto que Yimou es uno de los grandes del cine asiático y su capacidad para crear espetaculares imágenes con escaso presupuesto podrían ruborizar a maestros del cine americano como Howard Hawks o John Ford. He visto varias de las películas de la filmografía y, cuando menos, me han parecido brillantes. He de comentar que es uno de mis directores favoritos de la actualidad y mi película favorita de él es 'El Camino a Casa', una auténtica historia de amor, no las patochadas que nos intentan vender desde el cine americano.
Gracias.

Avatar de Usuario
eljabatillo
Mensajes: 323
Registrado: Lun 25 Ago, 2003 02:00

Mensaje por eljabatillo » Lun 16 Ago, 2004 22:52

Hola gente, me he dado cuenta de que no tenéis puesto el ripeo dual en un cd que rula por la mula de la peli El Camino a Casa:

ed2k linkEl.Camino.a.Casa.SAMPLE.(DVDRIP.DIVX505+OGG.DUAL-Chino-Español).by.Nikochan.avi ed2k link stats
ed2k linkEl.Camino.a.Casa.(DVDRIP.DIVX505+OGG.DUAL-Chino-Español).by.Nikochan.avi ed2k link stats

Pongo también los subs sueltos por si alguien le interesa:

ed2k linkEl.Camino.a.Casa.(DVDRIP.DIVX505.OGG.DUAL-Chino-Español).by.Nikochan.srt ed2k link stats

Y la BSO:

ed2k linkBso.-.San.Bao.-.The.Road.Home.&.Not.One.Less.rar ed2k link stats

Más info >>aquí<<.

Salu2 :wink:

aliacos
Mensajes: 20
Registrado: Jue 15 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Gran Canaria

Mensaje por aliacos » Lun 30 Ago, 2004 12:06

:lol: Hola a todos/as:
Hacía bastante tiempo q no pasaba x este foro y ahora sólo lo hago para adelantarles posibles novedades y es q, por un lado, creo q voy a contribuira a completar la filmografía en castellano de este director que, para mí es inmejorable sobre todo en cuanto a estilo, fotografía, detalles... Tengo una cinta en vhs de Sorgo Rojo en castellano :lol: pero está un poco deteriorada así q la voy a llevar a un laboratorio a ver si me la pueden recuperar y ya la ripearé y la pasaré.
Más cosas q supongo que conocerán: Director de presentación de las olimpiadas de Beijing 2008: Nuestro amigo Zhang Yimou. Increíble....

Además, ya dentro de poco, supongo y espero (pq de esta gente se puede esperar todo), veremos su nueva película HOUSE OF FLYING DAGGERS en las carteleras.

Sirvan como adelanto estos enlaces:
ed2k link¿¬ÀÎ(¿øÁ¦½Ê¸é¸Åº¹,house of flying daggers).Cd2 DVD Divx rip.mpg ed2k link stats
ed2k link¿¬ÀÎ(½Ê¸é¸Åº¹,The.house.of.flying.daggers).CD1.DVD.Divx.rip.avi ed2k link stats

http://www.lovers2004.co.kr/poster/poster.jpg

Un saludo y hasta la próxima que espero q sea pronto :wink:
Canarias

Avatar de Usuario
Arcadia_Ego
Mensajes: 1254
Registrado: Jue 27 Mar, 2003 01:00
Ubicación: Madriles

Mensaje por Arcadia_Ego » Lun 30 Ago, 2004 12:19

Enlaces que estarán en cantonés a-pelo, no?
De todos modos a Yimou hay que verlo en el cine :mrgreen:
Aun recuerdo cuando un colega y yo empezamos a ver Hero por la noche en un monitor de 17' sin darles demsaidas expectativas... hasta que empezamos a ver a los personajes danzando en aquella sincronía... y corrimos a la sesión golfa <---para eso está bien vivir en Madrid, veis?
Saludines.

guantemano
Mensajes: 942
Registrado: Dom 30 Nov, 2003 01:00
Ubicación: En las entrañas del Adenoides

Mensaje por guantemano » Lun 30 Ago, 2004 13:02

El enlace a los subtítulos de El camino a casa me aparece como roto. ¿Alguien que los tenga podría subirlos a extratitles o algo asi? Gracias.

Magnífica filmografía, por cierto :D
Non domandarci la formula che mondi possa aprirti,
sì qualche storta sillaba e secca come un ramo.
Codesto solo oggi possiamo dirti,
ciò che non siamo, ciò che non vogliamo

Eugenio Montale

Avatar de Usuario
tethor
Mensajes: 2905
Registrado: Sab 15 Nov, 2003 01:00
Ubicación: Miami Beach

Mensaje por tethor » Lun 30 Ago, 2004 13:07

Ayer escuché durante la clausura de los juegos que Zhang Yimou será el director artístico de los juegos de Beijing 2008... Estos chinitos me da a mi que van a hacer los mejores juegos de la historia de calle..

koki
Mensajes: 1379
Registrado: Lun 20 Ene, 2003 01:00

Mensaje por koki » Lun 30 Ago, 2004 13:20

aliacos, si es sólo para ripear no hace falta que arregles la cinta.
Ya hay un buen ripeo DVDrip de Sorgo Rojo en VOSE. En cambio lo que sí estaría muy bien es que compartieras el audio en español de esa película en mp3. ¿Lo puedes extraer de tu copia VHS?

Seguro que alguien podría hacer un buen montaje con el DVDrip.

.

Avatar de Usuario
tirapalla
Mensajes: 2519
Registrado: Mar 30 Mar, 2004 02:00

Mensaje por tirapalla » Lun 30 Ago, 2004 13:34

Si es para hacer un montaje, ripea el sonido a 48000 hz y a un bitrate muy alto para que no pierda mucha calidad al ajustar el tiempo y hacer la version definitiva de la banda a un bitrate mas normalito. A no ser que lo hagas tu directamente todo.

¿me explico, no? me refiero es que hay veces que la gente te pasa el sonido a 112 de bitrate a 44.000 hz y al cambiar el tempo de este pierde mucha calidad, al no tener una fuente original mejor

aliacos
Mensajes: 20
Registrado: Jue 15 Ene, 2004 01:00
Ubicación: Gran Canaria

Mensaje por aliacos » Jue 02 Sep, 2004 01:38

:lol: Gracias koki y tirapalla por el consejo, el problema es q no me atrevo a meter la cinta en el vídeo ni siquiera para rescatar el audio pq está muy deteriorada, prefiero q intenten rehabilitarla y luego veré lo que hago. Un saludo.
Por cierto sí que los links de the house of flying daggers están en cantonés pero bueno, sólo para hacernos una idea hasta q nos llegue. Saluditos
Canarias

Angelical
Mensajes: 611
Registrado: Mar 30 Mar, 2004 02:00
Ubicación: In your heart....

Mensaje por Angelical » Jue 09 Sep, 2004 05:48

En principio, iba totalmente despistada a por una película que resulta que está aquí.. acabé en otro hilo.... :roll: menos mal que al final.. me he dado cuenta de mi error.. una vez sabiamente rectificado.. pues ya estoy dispuesta a subsanarlo haciendo lo propio=bajarme la película que me han recomendado.: "La Linterna Roja" y ahora sé que estoy en el lugar correcto...:) aunque de momento la dejaré en pausa.

Me he liado algo también con la pelicula... el sonido está en japonés¿??... inglés¿??... me lo podríais aclarar por favor... (la voy a pinchar igualmente...) lo que si me he bajado son los subtitulos... que puso antoniovic.. a ver si algo me sale derecho..vaya comienzo que he tenido eh¿?? Bueno pues nada un saludo a todo el mundo por aqui... :wink:

Casi se me olvida...también me he bajado la banda sonora.

Y otro a toda la comunidad....!!!!! 8)
________________________________________________________________
¿¿Qué donde estoy...??? ....hmmm.... por ahi en alguna nueva dimensión inexplorada.... !!!!! :roll: :D
Don't forget that you can only really have what's freely given to you

Avatar de Usuario
tirapalla
Mensajes: 2519
Registrado: Mar 30 Mar, 2004 02:00

Mensaje por tirapalla » Jue 09 Sep, 2004 13:21

el sonido está en japonés¿??... inglés¿??...
Estarán en chino supongo (mandarin o cantonés)

RedmonBarry
Mensajes: 974
Registrado: Lun 30 Jun, 2003 02:00
Ubicación: Dentro del cable

Mensaje por RedmonBarry » Mar 23 Nov, 2004 23:45

Alguien tiene los subs de keep cool en ingles?
El enlace esta roto...

Avatar de Usuario
sic
Mensajes: 156
Registrado: Mar 03 Ago, 2004 02:00

Mensaje por sic » Lun 27 Dic, 2004 20:05

despues de leer todo el post, y de ver todos los enlaces todavia no me ha quedado claro cual es la version definitiva de "semilla d ecrisanteno",
por lo que he leido no hay una version sin subtitulos incustrados, no?