
IMDb | FilmAffinity | FilmCritic
TITULO ORIGINAL
Burn After Reading
AÑO
2008
DURACIÓN
96 min.
PAÍS
Estados Unidos
DIRECTOR
Ethan Coen, Joel Coen
GUIÓN
Ethan Coen, Joel Coen (Novela: Stansfield Turner)
MÚSICA
Carter Burwell
FOTOGRAFÍA
Emmanuel Lubezki
REPARTO
George Clooney, Frances McDormand, John Malkovich, Tilda Swinton, Brad Pitt
PRODUCTORA
Working Title Films
WEB OFICIAL
http://www.quemardespuesdeleer.es/
TRAILER EN HD
http://www.youtube.com/watch?v=eMWu6i7l5ec
SINOPSIS
Ozzie Cox (John Malkovich) es un agente de la CIA que está escribiendo sus memorias, con toda su experiencia en la Agencia, en un CD. El problema surge cuando su mujer (Tilda Swinton) le roba el CD, que llega a parar a unos empleados de un gimnasio (Brad Pitt y Frances McDormand), no muy listos, que intentan chantajear a Cox. A raiz de esto, la CIA intenta seguir la pista del entuerto que se está desarrollando, y que se complica cuando uno de los empleados del gimnasio (Pitt) se encuentra con el amante (George Clooney) de la mujer de Cox. Basada en la novela "Burn Before Reading: Presidents, CIA Directors, and Secret Intelligence" del ex jefe de la CIA Stansfield Turner.
Los Coen se ponen esperpénticos con un resultado pasable. (...) inconfundiblemente coeniana, moderadamente divertida, excesivamente paródica
Carlos Boyero: Diario El País
La cinta es, sencillamente, una deliciosa y perfectamente engrasada comedia idiota. Que no para idiotas.
Luis Martínez: Diario El Mundo
El argumento es enredado, divertido, muy serio y destartalado, todo al tiempo si ello es posible (...) subraya casi sin esfuerzo las notables dosis de simpleza de los llamados Servicios de Inteligencia
E. Rodríguez Marchante: Diario ABC
Original comedia con humor de todos los colores (...) Lo mejor: La gesticulación y la dicción (imprescindible versión original) de Brad Pitt, candidato al título de cómico revelación de la temporada.
Francisco Marinero: Diario El Mundo

Código: Seleccionar todo
:;:.
-o?~:
.?33o;-
.?300ø;-
.?3080o?-
:o38VV83?:
:ø8VVKV0o~.
~ø08VKVV8ø;:
;08VKKVKV8o: :~-.
?38VKKVKVV8?. -øø?o??-
.::----::.. ~088VKVKKKV8;. ..~ø8V8øøo??~
..-;;;;~~---?8VVKVVKVVV3: ~ø808008o;~-;?
-?ooo?;~~~ø8VVVVKK8V0;:;08VVK00ø;;?;ø8?~.
.;ooo??;~?088VV8VKV8ø-;0VKKØVø?;??;0V083-
.~?ooo???o008VVKK880?: -3000o?;;;?ø33ø083:
:?øøøooo388VVV8V8V0?:;3ø;;?o?o8o0ooV8?.
.;o33333880383ø3VV3;:.-303o?;;~303o??8Vø.
.~ø300003oø33øø333??;-~ooøøo?~~~ooo??o;
-;ø08VV80øo33ø3ø003øoo?o?;;?ooo??oø;~-:
.~o08VK803ooø333o3øoooø???;;;?ø300;~~-~ :-::--:::
-?38VV8?øo?oøø33øoø?øoo3?;~;;o30ø?-:~: :ooo;o??;~.
.-ø0VK8øoooooø3ooøo3oo0øooo;?oo0o--:::.:;o33383?~
.:o0VKKV03?ø?3;oooooo800ooo3??o;;-:-?ø?;o00000o;.
-?38KKV838??o??3o?383300ø;~;;;;~~o0038øø333øo
.-30VVKØKV?oo33?ø888VV3?~~~~~;??803V30ø303o:
~o?0KVØKKV800330VKV083o;~~;??oV83VKV80oø?.
.-?0888VKV808003ø0VVø;0V83;~~?ooo088VV83o?~
~oooøø?0803øøøoo??øV8ø~;0883?~~~o3300080;~;.
~:.::ø80033oo???;;oV0ø;--0V80o;~~?083oo?~..
;33033øoo?;;;;?388o~;~;3V880ø;~~?. ..
:?30033øøøo?;;;?o3K8??~--38VØK83o;-:
:o3333333øo??;;?ooo8Ø8øo~~?0VKØV8o.~;-:
-o03330003øo?;;;??;?øKØV8;~;0KK8VV83. ~~-
-o380308003øo?;;??;;?o8KØ88oø?ø088883- :;~:
.- .~oøø008V38V803ø??;;?;;;;oøVKØ8o83?3?33oo; :~-
:;ø00ø;-.. :ø30088VV88V8803oo?;;;;;;?o8VØØ3ø8030o??;~.
o08V88803øo;;oø338888V88VKVV03øø?;;?;;;?o88KØØo??oo3o?o-:.
08VVVVVV888888880888VVVV880033oø?;;;;;?o00VØØØo;-??3;??;~.
8VVVVKØØKV833308888VKKV003ø33øo?;;;;;?o000KKØØ3;~?øøo?;-;;:
VV8VØØØØVKØØØKVV8880308800øøøoo?;;;;?o00388?KØV~~;?;??-;-;~.
888KKKØKØØØKKKKKKVV803380øøoøo??;;;?ø03388~ 3VKø:~-~?o~;-~-:
ø0V8KØNØKKKØKV88VVVVV80ø30ooo???;;o380088ø. ~8VKø--:~o?~~~~:
.?08V8KKKØVKVVV80888VVV83øøo??;??ø8V08883- :0VKK0;--~;:
;33~~8KØV8V8888000008003o?;;?ø8V888803- 30VV8Vø~--
.: ?0888080888800000003øø38VV0V803ø- -øo8883ø~-
.?3088808888VVVKKKKVVVVV8888V8003- :3o3ø?~:
:?øo~:;VKØØØØØVVVV880880308KKV803? -;ø0o;~.
?o?. .0KKKKKK8VKVVVV8888880003ø? -~;33?;~
o? :VVØKVVV08ØKV8V880033333o;. :?o?~;.
:: .o8KKØK8080KKKV8800033øøø- ??;~-
-3VVVKØV8VVVV00003øooo;. -~~.
~8KKKVKK833oo0003øø-
.ø8x46;. ?3øo?-
.-: -o;~-.
.~?;~-
;;~~~
.o;~:
??~.
~;~.
~~.
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......XXXXXXXXXXXXXXXXXX..............................................................
.....XX XXX............................................................
....XX .......... XX..........................................................
...XX ,' \ XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX..................
...XX ,' | ,........... X,....... X ,.......... XXX................
...XX 8888888888 |,' \,' ,' ' ,' ,'\ XXX...............
...XX 88888888888 | 88888888 \,' ,' \ X...............
...XX 88888 88888 8888888888 8888888888 88888888888 | X...............
...XX 88888 88888 /88888888888 88888 88888 888888888888 | X...............
...XX 88888 88888 / 88888 8888 88888 88888 88888 8888888 | XXXXX XXXXXX...
...XX 88888 88888/ 88888 8888 /88888 88888 88888 8888888 |,.... ,.... X...
...XX 88888 88888 88888 8888 / 88888 88888 88888 888888 | ,' ,' ,' X...
...XX 8888888888 88888 8888/ 88888 88888 88888 88888 88888 | 88888 | X...
...XX 88888 | 888888888 88888 88888 88888 88888 88888,' 88888,' ....
...XX 88888 | 8888888888 88888 88888 88888 88888 |,' ,' ,' ,' ..
...XX 88888 | 88888 8888 88888 88888 88888 88888 88888 | 88888 | X...
...XX 88888 | 88888 88888 88888 88888 88888 88888 /88888 | 88888 | X...
...XX 88888 | 88888 88888 88888 88888 /88888 888888/ 88888 | 88888 | X...
...XX 88888 | 88888 88888 88888 88888 / 88888 888888/ 88888 | 88888 | X...
...XX 88888 / 88888 88888 /88888 88888/ 88888 888888/ ,'88888/ 88888 | X...
...XX 88888 / 88888 /88888/ 8888888888/ 88888888888 88888888 88888,' X...
...XX 88888/ X 88888/ 88888 88888888/ 8888888888" 8888888` 88888 X....
...XX X X X X X X X.....
...XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX......
........................................................................---............
............................................|~) |~) [~ (~ [~ |\ | ~|~ (~ .......
............................................| |^\ [. .) [. | \| | .) .......
.......................................................................................
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
?? P R E S E N T E D BY P R O D J i ??
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
?? Burn After Reading (2008) ??
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
?? RELEASE DATE : 24.12.2008 ??
?? RUNTIME : 1:32:00 ??
?? AUDIO LANGUE : English ??
?? ??
?? Video : 1800 Kbps XviD ??
?? Bits per Pixel : 0.259 ??
?? Resolution : 720 x 392 ??
?? Frame RAte : 25.000 Fps ??
?? Audio First : English 448 Kbps 5.1 AC3 ??
?? Audio Second : -- ??
?? SA : B VOP, No Qpel, No GMC ??
?? Video Size : 1.46 GB ??
?? ??
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
???? ????
???? Special Thanks to LeechTurk.com & DwShare.com ????
???? ????
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????




Elink:
Subs en descarga directa
castellano europeo | Inglés
Muchísimas fuentes, baja bastante rápido. Disfrutenmarlowe62 escribió:Subtítulos (PRoDJi BRRip): castellano europeo.
Resincronizados y corregidos (reajuste de líneas) para el ripeo de PRoDJi a partir de los subs del Dual de KoYoTeViL.

marlowe62 escribió:BRRip Dual SE 1,68 Gb.Enlaces:
Publicado por KoYoTeViL en proteínicos.
Quemar.Después.de.Leer.%5BHDRip.Dual.Spanish.English%5D.%5BXvid+AC3.5.1%5D.by.KoYoTeViL.%5BProteinicos%5D.avi
Quemar.Después.de.Leer..Subtitulos.Spanish.English..by.KoYoTeViL.%5BProteinicos%5D.rar
Datos técnicos:Capturas: no figuran.Código: Seleccionar todo
Tamaño total: 1.68 GB Códec video: Xvid 1.1.3 (doble pasada) Bitrate video: 1774 kbt/s Qf: 0.260 Resolucion: 712x384 Idioma: Español e Inglés Audio Español: AC3 5.1 384 kbt/s 48 KHz Audio Inglés: AC3 5.1 448 kbt/s 48 KHz Subtitulos Completos: Español e Inglés en archivo srt Subtitulos Forzados: No necesarios